Translation of "Risk handling" in German

It is difficult to guarantee safe and risk-free handling of catering waste.
Eine sichere und risikofreie Behandlung von Speiseresten ist nur sehr schwer zu garantieren.
Europarl v8

They present considerable safety risk during handling, even with extreme precautions.
Sie stellen auch bei extremem Aufwand während der Handhabung ein erhebliches Sicherheitsrisiko dar.
EuroPat v2

Our products minimize the risk when handling explosives.
Unsere Produkte minimieren das Risiko beim Umgang mit Explosivstoffen.
ParaCrawl v7.1

Particularly in safety-critical areas, a risk-oriented handling of uncertainties is important.
Insbesondere in sicherheitskritischen Bereichen ist ein risikoorientierter Umgang mit Unsicherheiten wichtig.
ParaCrawl v7.1

Internal and external shaft extrusion risk handling complies with international standards.
Das Risiko der internen und externen Schaftextrusion wird nach internationalen Standards eingedämmt.
ParaCrawl v7.1

Quick and easy usability guarantees ultimate convenience and minimises the risk of handling errors.
Schnelle und einfache Bedienbarkeit garantiert höchstmöglichen Komfort und minimiert die Gefahr von Bedienungsfehlern.
ParaCrawl v7.1

Protec-tion goals, risk objectives and risk handling are just as important to this IT security standard as protection zones are.
Schutzziele, Risikoziele und Risikobehandlung sind in dem IT- Sicherheitskatalog dabei genauso von Bedeutung wie Schutzzonen.
ParaCrawl v7.1

However, removal, cleaning and replacement entail a risk of incorrect handling and damage to the filtration elements.
Ausbau, Säuberung sowie Wiedereinbau bergen jedoch das Risiko unsachgemäßer Behandlung und Beschädigung der Filterelemente.
ParaCrawl v7.1

Thusly, risks can be assessed in a structured manner (risk analysis) and customised measures for risk reduction or handling can be defined.
Auf diese Weise können Risiken strukturiert abgeschätzt (Risikoanalysen) und Maßnahmen zur Risikobehandlung definiert werden.
CCAligned v1

When working with steel strap, suitable dispensers are essential accessories for risk-minimised handling.
Beim Umreifen mit Stahlband sind geeignete Abrolleinrichtungen eine unverzichtbares Zubehör für die risikominimierte Handhabung.
ParaCrawl v7.1

This relates to waste which is categorised as hazardous because of handling issues, that is to say where there is a risk of inappropriate handling, but which can in fact be deposited with other non-reactive waste without any risk to the environment.
Dabei handelt es sich um Abfälle, die aufgrund des handlings bzw. der Gefahr der unsachgemäßen Behandlung als gefährlich eingestuft wurden, deren Ablagerung mit anderen nichtreaktiven Abfällen jedoch kein Risiko für die Umwelt darstellt.
Europarl v8

After all, the objective of chemicals policy must be the safe, risk-based handling of chemicals rather than the ideological policy of complete chemical bans.
Das Ziel der Chemikalienpolitik muss schließlich die sichere, risikobasierte Handhabung von Chemikalien sein, und nicht die ideologische Politik pauschaler Stoffverbote.
Europarl v8

The information provided, taken together with that provided for one or more preparations containing the micro-organism, must be sufficient to permit an evaluation to be made as to the risks for man, directly and/or indirectly associated with the handling and use of plant protection products containing the micro-organism, and the risk for man handling treated products, and the risk for man arising from residual traces or contaminants remaining in food and water.
Die mitgeteilten Angaben müssen, zusammen mit den für eine oder mehrere den Mikroorganismus enthaltende Zubereitungen vorgelegten Angaben, ausreichen, um die gesundheitlichen Risiken für Personen, die mit den den betreffenden Mikroorganismus enthaltenden Pflanzenschutzmitteln direkt und/oder indirekt hantieren und verwenden, und für Personen, die behandelte Erzeugnisse hantieren, sowie die Gefährdung des Menschen durch Rückstände oder Kontaminanten in Nahrung und Wasser bewerten zu können.
DGT v2019

The Ministry of Interior is responsible for the adoption and control of protective and security measures in connection with the risk of handling of nuclear material and illicit trafficking.
Die Zuständigkeit für die Beschlussfassung und die Kontrolle der Schutz- und Sicherheitsmaßnahmen bezüglich der Risiken des Umgangs wie auch des illegalen Handels mit Kernmaterial liegt beim Innenministerium.
TildeMODEL v2018

This relates to waste which is categorised as hazardous because of handling issues, that is to say where there is a risk of inappropriate handling, but which can in fact be deposited with other nonreactive waste without any risk to the environment.
Dabei handelt es sich um Abfälle, die aufgrund des handlings bzw. der Gefahr der unsachgemäßen Behandlung als gefährlich eingestuft wurden, deren Ablagerung mit anderen nichtreaktiven Abfällen jedoch kein Risiko für die Umwelt darstellt.
EUbookshop v2

On the other hand, the proportion of monomeric starting amine in the urea products should be reduced as much as possible to eliminate any physiological risk in handling the product and the adverse effect which free, aromatic low molecular weight amines are known to have on the stability of the PUR plastics produced with them to light and discoloration.
Auf der anderen Seite sollte der Anteil an monomerem Ausgangsamin in den Harnstoffen so weit wie möglich reduziert sein, um jegliche physiologische Gefährdung beim Umgang mit dem Produkt sowie dem bekannten negativen Einfluß von freien, aromatischen, niedermolekularen Aminen auf die Licht- und Verfärbungsstabilität der damit hergestellten PUR-Kunststoffe auszuschalten.
EuroPat v2

The object of classification is to identify all the toxicológica!, physico-chemical and ecotoxicological properties of substances and toxicological and physico-chemical properties of preparations which may constitute a risk during normal handling or use.
Ziel der Einstufung ist die Bezeichnung aller physikalisch-chemischen, toxischen und ökotoxischen Eigenschaften eines Stoffes sowie der toxischen und physikalischchemischen Eigenschaften von Zubereitungen, die bei gebräuchlicher Handhabung oder Verwendung eine Gefahr darstellen können.
EUbookshop v2

The object of classification is to identify all the toxicological, physicochemical and ecotoxicological properties of substances and toxicological and physicochemical properties of preparations which may constitute a risk during normal handling or use.
Ziel der Einstufung ist die Bezeichnung aller toxischen, physikalischchemischen und ökotoxischen Eigenschaften von Stoffen sowie- der toxischen und physikalischchemischen Eigenschaften von Zubereitungen, die bei normaler Handhabung oder Verwendung eine Gefahr darstellen können.
EUbookshop v2

However, where there is appropriate evidence that such subsunces may present a risk in normal handling and use then classification as 'harmful' on a case-by-case basis with an appropriate phrase may be necessary.
Liegen jedoch geeignete Nachweise dafür vor, daß solche Stoffe bei gebräuchlicher Handhabung eine Gefahr darstellen können, kann eine Einstufung als .mindergiftig" von Fall zu Fall mit dem entsprechenden Satz erforderlich sein.
EUbookshop v2

Yet another theory is that changes in our ways of handling risk have reduced risk premia.
Noch eine andere Theorie besagt, dass Änderungen in der Art und Weise, wie wir mit Risiken umgehen, die Risikoaufschläge verringert haben.
News-Commentary v14

The object of classification is to identify all the physicochemical and toxicological properties of a substance which may constitute a risk during normal handling or use.
Ziel der Einstufung ist die Bestimmung aller physikalischchemischen und toxikologischen Eigenschaften eines Stoffes, die bei normalem Umgang oder Gebrauch eine Gefahr darstellen könnten.
EUbookshop v2

The object of classification is to identify all die toxicological and physicochemical properties of substances and preparations which may constitute a risk during normal handling or use.
Ziel der Einstufung ist die Bezeichnung aller toxischen und physikalischchemischen Eigenschaften der Stoffe und Zubereitungen, die bei ihrer gebräuchlichen Handhabung oder Verwendung eine Gefahr darstellen können.
EUbookshop v2