Translation of "Round down" in German

There are always fractions left over, but big corporations round it down.
Es bleiben immer ein paar Zerquetschte übrig, aber das wird abgerundet.
OpenSubtitles v2018

So if we round it down, she's going to be operating 370 restaurants.
Also wenn wir es abrunden, werden 370 Restaurants in Betrieb sein.
QED v2.0a

Worked in the round, top down.
Die Hose wird von oben nach unten in Runden gestrickt.
ParaCrawl v7.1

Worked in the round, top down on circular needle.
Der Pullover wird in Runden von oben nach unten auf der Rundnadel gestr.
ParaCrawl v7.1

Work sleeves in the round, top down.
Die Ärmel werden in Runden gehäkelt, von oben nach unten.
ParaCrawl v7.1