Translation of "Services provided" in German

This opening up of the market may contribute to the improvement of services provided to passengers.
Diese Marktöffnung kann zu einer Verbesserung der Dienstleistungen für die Fluggäste beitragen.
Europarl v8

The services provided by Sernam concerned the following:
Die von Sernam geleisteten Dienste beinhalteten:
DGT v2019

Services provided by agriculture must therefore be recompensed by fair product prices.
Leistungen der Landwirtschaft sind daher durch faire Produktpreise abzugelten.
Europarl v8

Covers all transportation services provided by air.
Hierunter fallen alle Leistungen des Transports auf dem Luftweg.
DGT v2019

Covers all transportation services not provided by sea or air.
Hierunter fallen alle nicht im See- oder Luftverkehr erbrachten Transportleistungen.
DGT v2019

Moreover, there is a complementarity between the services provided by Caremar and those supplied by the private operators.
Außerdem ergänzen sich die von Caremar und den privatwirtschaftlichen Betreibern erbrachten Dienste.
DGT v2019

The services provided can consequently be precisely identified.
Die erbrachten Dienstleistungen lassen sich also genau ermitteln.
DGT v2019

Services are provided in a myriad of ways across Europe.
Es gibt unzählige Wege, auf denen in Europa Leistungen erbracht werden.
Europarl v8

In many cases, social services and health services are provided in the same way.
In einer Vielzahl von Fällen werden soziale und Gesundheitsleistungen unterschiedslos erbracht.
Europarl v8

It addresses the services being provided, but also noise and available capacity.
Behandelt werden die erbrachten Dienstleistungen, aber auch Lärm und die verfügbare Kapazität.
Europarl v8