Translation of "Show and tell" in German

The one thing he doesn't want is for you to show up and tell the world the truth.
Er will nicht, dass du auftauchst und der Welt die Wahrheit sagst.
OpenSubtitles v2018

Monday's show-and-tell and I've got bupkis.
Montag ist Mitbringtag, und ich habe nichts.
OpenSubtitles v2018

Why would they bring out the mask and the knife for show-and-tell?
Warum hatten sie die Maske und das Messer zur Vorführung dabei?
OpenSubtitles v2018

M.E. wants to do a little show-and-tell.
M.E. will uns ein bisschen was zeigen und erklären.
OpenSubtitles v2018

Now, come on, let's do the show-and-tell.
Also, los, beginnen wir die Vorführung.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna doa show-and-tell.
Ich werde es dir sagen und zeigen.
OpenSubtitles v2018

Oh, she wants to take him to day care for show and tell.
Oh, sie will ihn mit zur Kita nehmen und ihn rumzeigen.
OpenSubtitles v2018

You can show and tell Connor I'm fine.
Sie können Connor berichten und beweisen, dass es mir gut geht.
OpenSubtitles v2018

Tell him this is strictly show and tell.
Sag ihm, das ist hier nur eine Vorführung.
OpenSubtitles v2018

Hey, I need something for show-and-tell.
Hey, ich brauche etwas zum Zeigen und Erklären.
OpenSubtitles v2018

You think you can just show up and tell me how to live my life?
Du kannst nicht einfach auftauchen und mein Leben umkrempeln.
OpenSubtitles v2018