Translation of "Signature specimen" in German

Additionally, all certified documents (certificate of incorporation, specimen signature, authorisation etc.) that are necessary for checking the right of representation have to be uploaded.
Auch alle behördlichen Dokumente (Handelsregisterauszug, Firmenzeichnungsblatt oder beglaubigte Unterschriftsproben, Vollmachten usw.), die zur Überprüfung der Vertretungsberechtigung erforderlich sind, müssen übermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

The signature sample or the specimen signature of the person authorised to represent the business organisation must also be attached under point 2 of block VI on the form.
Des Weiteren ist auch das Unterschriftsmuster oder das beglaubigte Firmenzeichnungsblatt der vertretungsberechtigten Person der Wirtschaftsorganisation unter dem Menüpunkt VI Punkt 2 des Formulars anzuhängen.
ParaCrawl v7.1

In order to render effective the accounting officer's responsibility for treasury management, he should be authorised to communicate to financial institutions with which he has opened accounts the names and specimen signatures of the officials authorised to sign banking operations (Article 60).
Damit der Rechnungsführer seiner Verantwortung für die Verwaltung der Kassenmittel wirkungsvoll nachkommen kann, sollte er die Möglichkeit erhalten, den Finanzinstituten, bei denen er Konten unterhält, die Namen und Unterschriftsproben der zur Unterzeichnung von Banktransaktionen bevollmächtigten Bediensteten zu übermitteln (Artikel 60).
TildeMODEL v2018

In order to render effective the accounting officer's responsibility for treasury management, he should be authorised to communicate to financial institutions with which he has opened accounts the names and specimen signatures of the officials authorised to sign banking operations.
Damit der Rechnungsführer seiner Verantwortung für die Verwaltung der Kassenmittel wirkungsvoll nachkommen kann, sollte er die Möglichkeit erhalten, den Finanzinstituten, bei denen er Konten unterhält, die Namen und Unterschriftsproben der zur Unterzeichnung von Banktransaktionen bevollmächtigten Bediensteten zu übermitteln.
TildeMODEL v2018

For the purposes of the first subparagraph, the accounting officer of each institution shall communicate to all financial institutions with which the institution concerned has opened accounts the names and specimen signatures of the authorised members of staff.
Für die Zwecke des Absatzes 1 übermittelt der Rechnungsführer eines jeden Organs allen Finanzinstituten, bei denen das betreffende Organ Konten unterhält, die Namen und Unterschriftsproben der bevollmächtigten Bediensteten.
DGT v2019

Each institution shall lay down the conditions in accordance with which the staff it designates and empowers to administer accounts in the local units referred to in Article 72 are authorised to communicate the names and specimen signatures to local financial institutions.
Jedes Organ legt fest, unter welchen Bedingungen die von ihm benannten Bediensteten, die zur Verfügung über die bei den Außenstellen gemäß Artikel 72 eingerichteten Konten ermächtigt sind, den Finanzinstituten vor Ort ihre Namen und Unterschriftsproben mitteilen dürfen.
DGT v2019

The Commission shall lay down the conditions under which the staff it designates and empowers to administer accounts in delegations are authorised to communicate the names and specimen signatures to local financial institutions.
Die Kommission legt fest, unter welchen Bedingungen die von ihr benannten Bediensteten, die zur Verfügung über die bei den Delegationen eingerichteten Konten ermächtigt sind, den Finanzinstituten vor Ort ihre Namen und Unterschriftsproben mitteilen dürfen.
TildeMODEL v2018

To this end each institution shall communicate to all financial institutions with which it has opened accounts the names and specimen signatures of the authorised officials.
Zu diesem Zweck übermittelt jedes Organ allen Finanzinstituten, bei denen es Konten unterhält, die Namen und Unterschriftsproben der bevollmächtigten Bediensteten.
TildeMODEL v2018

The names of the persons authorized to act or make disposals on behalf of the customer must be notified to the Bank together with personal specimen signatures on the forms of the Bank.
Die Namen der für den Kunden vertretungs- oder verfügungsbefugten Personen sind der Bank mit eigenhändigen Unterschriftsproben auf den Vordrucken der Bank bekannt zu geben.
ParaCrawl v7.1

To determine the authenticity of communications drawn up in hard copy the visual comparison of specimen signatures of responsible persons, parties and stamps on the document with specimen available to the Parties without the use of special knowledge and technical means will be sufficient.
Zur Bestimmung der Echtheit der auf Papier aufgesetzten Nachricht reicht ein visueller, ohne Einsatz von Fachkenntnissen und technischen Mitteln, Vergleich der Unterschriftsmuster von zuständigen Personen, Parteien und der Siegelabdrücke mit den den Parteien zur Verfügung stehenden Mustern aus.
ParaCrawl v7.1

In addition, specimen signatures identifying the signatures of those representing the company are also necessary, as well as a certificate issued by the foreign tax authority on the foreign company’s taxpayer status.
Außerdem ist das Firmenzeichnungsblatt erforderlich, das zur Identifizierung des Unterschriftsbildes der Firmenzeichnungsberechtigten dient, darüber hinaus muss eine vom ausländischen Finanzamt ausgestellte Bescheinigung über den Steuerzahlerstatus der ausländischen Gesellschaft eingereicht werden.
ParaCrawl v7.1