Translation of "Small comfort" in German

No, that isn't small comfort;
Nein, das ist kein kleiner Trost.
OpenSubtitles v2018

Maybe you can find some small comfort in knowing that Megan's suffering will be over.
Vielleicht finden Sie Trost darin, dass Megan nicht mehr leiden muss.
OpenSubtitles v2018

It is but a small comfort to me.
Das ist nur ein schwacher Trost.
OpenSubtitles v2018

But it's a small comfort, isn't it?
Aber es ist ein schwacher Trost, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

That's one small comfort to be drawn.
Das ist doch ein gewisser Trost.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, all of this is of small comfort.
Leider ist das nur ein winziger Trost.
OpenSubtitles v2018

I know it's small comfort.
Ich weiß, es ist nur ein schwacher Trost.
OpenSubtitles v2018

But even small children feel comfort and have a mood.
Aber auch kleine Kinder Komfort fühlen und eine Stimmung haben.
ParaCrawl v7.1

Protez, rich porahuvali, scho CE small fee for comfort.
Protez, reich porahuvali, scho CE kleine Gebühr für Komfort.
ParaCrawl v7.1

The small size, Comfort 1, is suitable for canaries, exotic birds and other small birds.
Comfort 1 ist für Kanarienvögel, exotische Vögel und andere kleine Vögel geeignet.
ParaCrawl v7.1

And the sense of being in love with Europe is no small comfort.
Und sich in Liebe mit Europa zu befinden, ist kein kleiner Trost.
ParaCrawl v7.1

I know this is small comfort... but I never intended you any harm.
Ich weiß, das ist ein kleiner Trost... aber Ihnen wollte ich nie Schaden zufügen.
OpenSubtitles v2018

Very, very small comfort it was to Tom to be alone in danger!
Was ein sehr, sehr schwacher Trost für Tom war, allein in Gefahr zu sein!
Books v1

I know it's small comfort but at least Tommy never had to take another life.
Es ist nur ein geringer Trost, aber wenigstens musste Tommy nie ein anderes Leben nehmen.
OpenSubtitles v2018

The Lord calls it sleep, and that has been no small comfort to me.
Der Herr nennt es Schlaf, und das war kein kleiner Trost für mich.
QED v2.0a

Good to see Karma go full circle, but that was small comfort for the millions hacked.
Das war zwar ausgleichende Gerechtigkeit, aber nur ein kleiner Trost für die Millionen betroffenen Kunden.
ParaCrawl v7.1

The glow lighting makes the atmosphere comfort ,small children and pets could also use them.
Die Leuchten Beleuchtung macht die Atmosphäre Komfort, kleine Kinder und Haustiere können ihnen.
CCAligned v1

Alpes et cetera offers authentic charm of small cottages offering comfort, privacy and usability.
Alpes et cetera bietet authentische Charme der kleinen Hütten bieten Komfort, Privatsphäre und Benutzerfreundlichkeit.
CCAligned v1

While it is undoubtedly good that a small possibility of self-determination is now being proposed through the introduction of a negotiating procedure, it is nonetheless small comfort and does not change the clear - even if not explicitly expressed - aim of creating an EU state.
Während es zweifellos gut ist, dass durch die Einführung eines Verhandlungsverfahrens jetzt eine geringe Möglichkeit der Selbstbestimmung vorgeschlagen wird, ist sie gleichwohl ein kleiner Trost und ändert nicht das klare - wenn auch nicht deutlich ausgedrückte - Ziel, einen EU-Staat zu schaffen.
Europarl v8

We have learnt quickly in Ireland that myths and disinformation about the Lisbon Treaty will be small comfort in a shrinking economy and with rising unemployment.
Wir haben in Irland schnell gelernt, dass Mythen und Desinformation über den Vertrag von Lissabon bei schrumpfender Wirtschaft und zunehmender Arbeitslosigkeit ein schwacher Trost sind.
Europarl v8

It is small comfort to the unemployed workers in Sweden to know that the Commissioners are studying the problem.
Für die Arbeitslosen in Schweden ist es nur ein schwacher Trost zu hören, daß die Kommissionsmitglieder das Problem derzeit untersuchen.
Europarl v8

I know that it is of some small comfort that we continue to bang on the door of this evil and vicious regime and I hope very much that the suggestions that have been made by both Mr Deva and Mrs Kinnock will be recognised by the Commission and respected.
Ich weiß, dass es ein kleiner Trost ist, dass wir weiterhin an die Türen dieses verhängnisvollen und brutalen Regimes hämmern, und hoffe sehr, dass die Vorschläge von Herrn Deva und Frau Kinnock von der Kommission anerkannt und respektiert werden.
Europarl v8

Now that I'm no longer employed by the penitentiary it is my joy to bring this small comfort to his loved ones.
Da ich nun nicht mehr für die Strafanstalt arbeite, freut es mich, seinen Lieben etwas Trost zu bringen.
OpenSubtitles v2018