Translation of "Spacer plate" in German

The spacer plate 205 can be fixed on line guiding channel 25 .
Die Abstandsplatte 205 kann am Leitungsführungskanal 25 festgelegt werden.
EuroPat v2

The spacer plate is expediently provided with recesses for the piezoactuators and their leads.
Die Distanzplatte ist zweckmäßigerweise mit Ausnehmungen für die Piezoaktoren und deren Anschlußleitungen versehen.
EuroPat v2

Inserted between the clamping body and fastening element 3 is a slotted spacer plate 13.
Zwischen dem Klemmkörper und dem Befestigungselement 3 ist eine geschlitzte Abstandsplatte 13 eingesetzt.
EuroPat v2

Thereby reverse turn loops of a pipe can be laid on the spacer plate.
Dadurch können Umkehrschleifen der Rohre auf der Distanzplatte gebildet werden.
EuroPat v2

The thickness of the spacer plate 42 is once again half a wavelength.
Die Dicke der Abstandsplatte 42 beträgt wiederum eine halbe Wellenlänge.
EuroPat v2

Instead, these knives can be equipped with a spacer plate or other spacer element.
Stattdessen können diese Messer mit einer Distanzplatte oder einem anderen Distanzelement bestückt sein.
EuroPat v2

This spacer plate 5 has openings 13 that correspond with trays 6 .
Diese Distanzplatte 5 hat Durchbrüche 13, welche mit den Schalen 6 korrespondieren.
EuroPat v2

Spacer plate 5 is placed on the lower tool.
Die Distanzplatte 5 ist auf das Unterwerkzeug aufgelegt.
EuroPat v2

On the rear side 7 is arranged, as further spacer, a distancing plate 12 .
Auf der Rückseite 7 ist als weiterer Abstandshalter eine Distanzplatte 12 angeordnet.
EuroPat v2

Spacer plate 5 is placed on lower tool 9 .
Die Distanzplatte 5 ist auf das Unterwerkzeug 9 aufgelegt.
EuroPat v2

The two side plates 147, 148 are spaced apart from each other by a spacer plate 149 .
Beide Seitenplatten 147, 148 sind durch eine Abstandsplatte 149 von einander beabstandet.
EuroPat v2

These peripheral edges are kept free by the spacer plate.
Diese umlaufenden Ränder werden von der Distanzplatte freigehalten.
EuroPat v2

This spacer plate 5 has openings 23 which correspond to bowls 6 .
Diese Distanzplatte 5 hat Durchbrüche 23, welche mit den Schalen 6 korrespondieren.
EuroPat v2

These peripheral rims are not covered by the spacer plate.
Diese umlaufenden Ränder werden von der Distanzplatte freigehalten.
EuroPat v2

Alternatively, the difference of distance can be compensated by a spacer plate made of graphite.
Alternativ kann man die Entfernungsdifferenz auch durch eine aus Graphit gefertigte Distanzplatte aufnehmen.
EuroPat v2

Note: For graphite electrodes, spacer plate 3R-658.1E-Sis required.
Hinweis: Für Graphit-Elektroden ist die Zwischenplatte 3R-658.1E-S erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The radial forces are largely reduced through balancing grooves 25 and balancing channels 26 in spacer plate 4.
Die Radialkräfte können durch Entlastungsnuten 25 und Entlastungskanäle 26 in der Zwischenplatte 4 weitgehend reduziert werden.
EuroPat v2