Translation of "State of technology" in German

The importance of state-of-the-art technology for Europe as a location for industry is underlined time and again.
Es wird immer wieder für den Wirtschaftsstandort Europa die Bedeutung von Spitzentechnologie unterstrichen.
Europarl v8

As the state-of-the-art technology stands at present, it is altogether possible to reduce the level of SO2-emission down to 100.
Beim heutigen Stand der Technik lassen sich SO2-Emissionen durchaus auf 100 reduzieren.
Europarl v8

Provisions concerning the extension of time-limits on account of distance should take account of the current state of communications technology.
Die Vorschriften über die Entfernungsfristen sollten dem gegenwärtigen Stand der Kommunikationstechniken Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

The EU is the chief supplier of state-of-the-art technology (e.g. glass-fibre networks used in telecommunications).
Die EU ist Haupt­lieferant modernster Technologie (z.B. Glasfaser-Netze in der Telekommunikation).
TildeMODEL v2018

The EU is the chief supplier of state-of-the-art technology (e.g. glass-fibre networks, in telecommunications).
Die EU ist Haupt­lieferant modernster Technologie (z.B. Glasfaser-Netze in der Telekommunikation).
TildeMODEL v2018

It is of vital economic and environmental importance that these stations should use state-of-the-art technology.
Dies mit modernster Technik zu tun ist von großer wirtschaftlicher und umweltpolitischer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

As well as promoting state-of-the-art technology, Lisbon also requires the focus to be more on the service economy.
Lissabon verlangt neben der Förderung von Spitzentechnologie vermehrt auch Fokussierung auf die Dienstleistungswirtschaft.
TildeMODEL v2018

As well as promoting state-of-the-art technology, Lisbon also requires an emphasis on the service economy.
Lissabon verlangt neben der Förderung von Spitzentechno­logie auch eine Fokus­sie­rung auf die Dienstleistungswirtschaft.
TildeMODEL v2018

State-of-the-art technology is an important factor when it comes to implementing the proposed measures.
Wichtiges Kriterium bei der Durchführung der Maßnahmen ist der Stand der Technik.
TildeMODEL v2018

We have focused largely on describing state-of-the-art technology.
Wir konzentrierten uns weitestgehend darauf, den heutigen Stand der Technik zu beschreiben.
EUbookshop v2

The published draft of the 1st edition was based on the state of the technology at that time.
Die als Entwurf veröffentlichte 1. Ausgabe basierte auf dem damaligen Stand der Technik.
WikiMatrix v1

Different multi-needle quilting machines are well-known from the state of the art technology.
Aus dem Stand der Technik sind verschiedene Vielnadelnähmaschinen bekannt.
EuroPat v2

Exercise machines, as such, are known from prior state of technology in a plurality of configurations.
Heimtrainer als solche sind aus dem Stand der Technik in vielerlei Ausgestaltungsformen bekannt.
EuroPat v2

The following are known in the current state of technology as set accelerators:
Als Abbindebeschleuniger sind im Stand der Technik bekannt:
EuroPat v2

A number of set accelerating admixtures are known in the current state of technology.
Im Stand der Technik sind eine Reihe von abbindebeschleunigenden Additiven bekannt.
EuroPat v2

This proposal is based on state-of-the-art technology.
Dieser Vorschlag basiert auf der höchstentwickeltsten verfügbaren Technologie.
EUbookshop v2