Translation of "Step in the right direction" in German

That is without doubt a step in the right direction.
Das ist zweifellos ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

This is a step in the right direction for the European Parliament.
Das ist ein Schritt in die richtige Richtung für das Europäische Parlament.
Europarl v8

It is a step in the right direction.
Es ist ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

I am sure that they are a step in the right direction.
Ich bin sicher, sie sind ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

The G20 commitments were an important step in the right direction.
Das Engagement der G20 war ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

Nonetheless, it is a step in the right direction.
Trotzdem ist es ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

That is an important and positive step in the right direction.
Das ist ein wichtiger und guter Schritt nach vorne.
Europarl v8

It was a step in the right direction.
Dies war ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

This initiative is actually a step in the right direction.
Diese Initiative ist tatsächlich ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

In short, this is a cautious step in the right direction.
Es handelt sich also um einen vorsichtigen kleinen Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

The common position seems to me a step in the right direction.
Der Gemeinsame Standpunkt erscheint mir als ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

So they are a step in the right direction.
Diese Änderungen sind also ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

It is inadequate but it is an important step in the right direction.
Es ist nicht ausreichend, aber es ist ein wichtiger Schritt nach vorn.
Europarl v8

I think the report by Mrs Myller is a step in the right direction.
Der Bericht von Frau Myller geht sicherlich in die richtige Richtung.
Europarl v8

Further developing the substance of the PACT programme is an important step in the right direction.
Die inhaltliche Weiterentwicklung des PACT-Programms ist ein wesentlicher Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

The regulations represent one more step in the right direction.
Die Verordnungen stellen einen weiteren Schritt in die richtige Richtung dar.
Europarl v8

Our colleague's proposal is a step in the right direction.
Der Vorschlag unseres Kollegen geht in die richtige Richtung.
Europarl v8

The communication from the European Commission is therefore a step in the right direction.
Die Mitteilung der Kommission geht also in die richtige Richtung.
Europarl v8

But the Brok report is a step in the right direction.
Der Bericht von Herrn Brok ist jedoch ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

Then you could also take a huge step in the right direction!
Damit könnten Sie auch einen großen Schritt in die richtige Richtung tun!
Europarl v8

We welcome this appointment as a step in the right direction.
Diese Ernennung begrüßen wir als Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

This is the right step in the right direction.
Dies ist der richtige Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

This report is the first step in the right direction.
Mit diesem Bericht wird der erste Schritt in die richtige Richtung gesetzt.
Europarl v8

In my opinion, this report is an important step in the right direction.
Der vorliegende Bericht ist für mich ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

Therefore, all this is really a step in the right direction.
Daher ist dies alles ein Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8

The mutual recognition of education and training is the first step in the right direction.
Die gegenseitige Anerkennung von Aus- und Weiterbildung ist ein erster richtiger Schritt.
Europarl v8

All in all, I feel that this proposal is a step in the right direction.
Insgesamt halte ich diesen Entwurf für einen Schritt in die richtige Richtung.
Europarl v8