Translation of "Steps of procedure" in German

This could be achieved by shortening some deadlines in the different steps of the procedure.
Das ließe sich durch die Verkürzung einiger Fristen im Verfahren erreichen.
TildeMODEL v2018

The steps of the procedure in paragraph 5.3 shall be repeated.
Die Verfahrensschritte nach Absatz 5.3 sind zu wiederholen.
DGT v2019

Good administrative cooperation between Member States should be increased during all steps of the authorisation procedure.
Die verwaltungstechnische Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten sollte in allen Phasen des Zulassungsverfahrens verbessert werden.
DGT v2019

This distinction should be reflected in all steps of the procedure.
Diese Unterscheidung sollte in allen Verfahrensschritten nachvollzogen werden.
TildeMODEL v2018

The authorisation procedure is accelerated by shortening some deadlines in the different steps of the procedure.
Das Genehmigungsverfahren wird durch die Verkürzung einiger Fristen innerhalb der einzelnen Verfahrensschritte gestrafft.
TildeMODEL v2018

We claim: Method for the manufacture of tanned hides and skins with the following steps of procedure:
Verfahren zur Herstellung gegerbter Häute und Felle mit folgenden als Naßprozesse bezeichneten Verfahrensstufen:
EuroPat v2

Thus, the procedure includes according to the invention particularly prefered the following steps of procedure:
Das Verfahren umfasst somit erfindungsgemäß besonders bevorzugt die im folgenden aufgezählten Verfahrensschritte:
EuroPat v2

In the office, you can sketch out the steps of a procedure.
Im Büro können Sie die Schritte eines Verfahrensablaufs darauf skizzieren.
ParaCrawl v7.1

What are the exact steps of the application procedure?
Wie ist der genaue Ablauf des Bewerbungsverfahrens?
ParaCrawl v7.1

In the diagram below, we explain the several steps of the application procedure up to the entrance examination.
Im Folgenden erklären wir Ihnen den Ablauf des Bewerbungsverfahrens bis hin zur Aufnahmeprüfung.
ParaCrawl v7.1

The participants were thoroughly informed about the goals and the individual steps of the procedure.
Die Beteiligten wurden sorgfältig über Zielsetzung und Einzelschritte des Verfahrens informiert.
ParaCrawl v7.1

Candidates who do not meet the eligibility requirements shall be excluded from the next steps of the procedure.
Bewerber, die die Zulassungsanforderungen nicht erfüllen, werden von den weiteren Verfahrensschritten ausgeschlossen.
DGT v2019

A potential ECI which does satisfy the requirements shall be subjected to the next steps of this procedure.
Eine potenzielle EKI, die den Anforderungen entspricht, unterliegt den nächsten Schritten dieses Verfahrens.
DGT v2019

The Home centre should provide the applicant with timely and appropriate information during the relevant steps of the procedure.
Die Heimat-SOLVIT-Stelle sollte den Antragsteller während der verschiedenen Verfahrensstufen stets rechtzeitig und angemessen informieren.
DGT v2019

The Commission will therefore continue to closely cooperate with the co-legislators in the next steps of the legislative procedure.
Sie wird daher in den nächsten Stufen des Gesetzgebungsverfahrens weiterhin eng mit den Gesetzgebern zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018

The new Handbook gives best-practice examples and provides advice all along the steps of a procurement procedure.
Das neue Handbuch enthält Beispiele für bewährte Methoden und Ratschläge für alle Etappen des Beschaffungsverfahrens.
TildeMODEL v2018

A program for microcomputer 12 carries out the individual steps of the procedure according to the present invention.
Ein Programm für den Mikrocomputer 12 führt die einzelnen Schritte des erfindungsgemäßen Verfahrens durch.
EuroPat v2