Translation of "Structural defects" in German
																						I
																											hear
																											that
																											there
																											are
																											major
																											structural
																											defects
																											here.
																		
			
				
																						Ich
																											höre,
																											dass
																											es
																											hier
																											erhebliche
																											Baumängel
																											gibt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						These
																											ambiguities
																											obviously
																											reflect,
																											in
																											my
																											opinion,
																											structural
																											defects.
																		
			
				
																						Diese
																											ungeklärten
																											Fragen
																											weisen
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											auf
																											strukturelle
																											Mängel
																											hin.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I've
																											informed
																											him
																											that
																											there
																											are
																											certain
																											structural
																											defects
																											in
																											the
																											building.
																		
			
				
																						Ich
																											hab
																											ihn
																											informiert,
																											dass
																											das
																											Gebäude
																											defekt
																											ist.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											this
																											embodiment,
																											the
																											structural
																											defects
																											are
																											produced
																											with
																											simultaneous
																											hydrolytic
																											degradation
																											of
																											the
																											particular
																											naturally
																											occurring
																											substances
																											employed.
																		
			
				
																						Hierbei
																											erfolgt
																											die
																											Fehlerstellenerzeugung
																											unter
																											gleichzeitigem
																											hydrolytischen
																											Abbau
																											der
																											jeweiligen
																											eingesetzten
																											Naturstoffe.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						As
																											can
																											be
																											seen
																											from
																											these
																											values,
																											this
																											stabilised
																											azulmic
																											acid
																											also
																											contained
																											structural
																											defects.
																		
			
				
																						Wie
																											aus
																											diesen
																											Werten
																											hervorgeht,
																											enthält
																											auch
																											diese
																											stabilisierte
																											Azulminsäure
																											Fehlerstellen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											it
																											is
																											surprising
																											that
																											controlled
																											introduction
																											of
																											structural
																											defects
																											is
																											possible.
																		
			
				
																						Überraschend
																											ist
																											ferner,
																											daß
																											die
																											gezielte
																											Einführung
																											von
																											Fehlerstellen
																											möglich
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						As
																											can
																											be
																											seen
																											from
																											these
																											values,
																											this
																											stabilized
																											azulmic
																											acid
																											also
																											contains
																											structural
																											defects.
																		
			
				
																						Wie
																											aus
																											diesen
																											Werten
																											hervorgeht,
																											enthält
																											auch
																											diese
																											stabilisierte
																											Azulminsäure
																											Fehlerstellen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											latter
																											is
																											particularly
																											advisable
																											if
																											gaseous
																											ammonia
																											is
																											used
																											for
																											producing
																											structural
																											defects.
																		
			
				
																						Letzteres
																											empfiehlt
																											sich
																											insbesondere
																											dann,
																											wenn
																											gasförmiges
																											Ammoniak
																											zur
																											Fehlerstellenerzeugung
																											verwendet
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											production
																											of
																											structural
																											defects
																											by
																											metal
																											salts
																											may
																											be
																											mentioned
																											in
																											particular.
																		
			
				
																						Besonders
																											erwähnt
																											sei
																											die
																											Erzeugung
																											von
																											Fehlerstellen
																											durch
																											Metallsalze.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											content
																											of
																											F1
																											structural
																											defects
																											is
																											about
																											10-12
																											percent
																											by
																											weight.
																		
			
				
																						Der
																											Gehalt
																											an
																											F
																											1
																											-Fehlerstellen
																											beträgt
																											etwa
																											10-12
																											Gewichtsprozent.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											various
																											other
																											hydrolysis
																											reactions
																											are
																											responsible
																											for
																											the
																											formation
																											of
																											structural
																											defects.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											sind
																											verschiedene
																											andere
																											Hydrolyse-Reaktionen
																											für
																											die
																											Bildung
																											von
																											Fehlerstellen
																											verantwortlich.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											embodiment,
																											the
																											structural
																											defects
																											are
																											produced
																											with
																											simultaneous
																											hydrolytic
																											degration
																											of
																											the
																											particular
																											naturally
																											occurring
																											substances
																											employed.
																		
			
				
																						Hierbei
																											erfolgt
																											die
																											Fehlerstellenerzeugung
																											unter
																											gleichzeitigem
																											hydrolytischen
																											Abbau
																											der
																											jeweiligen
																											eingesetzten
																											Naturstoffe.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											addition,
																											there
																											were
																											strong
																											structural
																											defects
																											and
																											inadequate
																											accessibility.
																		
			
				
																						Hinzu
																											kamen
																											starke
																											bauliche
																											Mängel
																											und
																											unzulängliche
																											Barrierefreiheit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Only
																											structural
																											defects
																											that
																											are
																											actually
																											present
																											are
																											presented
																											as
																											such.
																		
			
				
																						Nur
																											tatsächlich
																											vorhandene
																											Baumängel
																											werden
																											als
																											solche
																											dargestellt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											conventional
																											semiconductor
																											electronics,
																											structural
																											defects
																											influence
																											the
																											quality
																											of
																											components.
																		
			
				
																						In
																											der
																											konventionellen
																											Halbleiterelektronik
																											beeinträchtigen
																											strukturelle
																											Defekte
																											die
																											Qualität
																											von
																											Bauelementen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1