Translation of "Struggle to survive" in German

You don't always need to struggle to survive.
Man muss nicht immer ums Überleben kämpfen.
OpenSubtitles v2018

Some are highly successful, while others struggle to survive.
Einige sind hoch erfolgreich, andere kämpfen ums Überleben.
ParaCrawl v7.1

There, with the help of an old trapper, will struggle to survive.
Dort wird mit Hilfe von einem alten Trapper, er ums Überleben kämpfen.
ParaCrawl v7.1

They live in luxury while you struggle to survive.
Sie leben im Luxus, während ihr ums Überleben kämpft.
ParaCrawl v7.1

Ibex, chamois, mountain hares and eagles had to struggle to survive.
Steinböcke, Gämsen, Schneehasen und Adler kämpfen ums Überleben.
ParaCrawl v7.1

My dear, it is indeed a struggle to survive.
Meine Liebe, es ist in der Tat ein Überlebenskampf.
ParaCrawl v7.1

Sometimes we don't want to struggle to survive, and that's okay.
Manchmal wollen wir nicht ums Überleben kämpfen, und das ist in Ordnung.
ParaCrawl v7.1

Our life is a never-ending struggle to survive.
Unser Leben ist ein ständiger Kampf ums Überleben.
ParaCrawl v7.1

For a long time I was up to my neck in an unceasing struggle to survive.
Lange Zeit steckte ich bis zum Hals in einem ständigen Uberlebenskampf.
ParaCrawl v7.1

Or are we just caught in the struggle to survive?
Oder sind wir im Kampf des Überlebens gefangen?
ParaCrawl v7.1

In their struggle to survive, lives and destinies intertwine.
Im Kampf ums Überleben verflechten sich Leben und Schicksale.
ParaCrawl v7.1

Chechnya refugees struggle to survive in camping settlements in Ingush.
Tschetschenische Flüchtlinge versuchen in Inguschetien in Zeltlagern zu überleben.
ParaCrawl v7.1

My dear, every day is a nightmare, a struggle to survive.
Meine Liebe, jeder Tag ist ein Albtraum, ein Überlebenskampf.
ParaCrawl v7.1

Most people in the districts struggle to survive.
Die meisten Menschen in den Distrikten kämpfen ums Überleben.
ParaCrawl v7.1

The family had to struggle to survive.
Die Familie musste ums Überleben kämpfen.
ParaCrawl v7.1

This story is driven by murders, the struggle to survive and religious fanaticism.
Morde treiben diese Geschichte voran, Kampf ums Überleben und religiöser Fanatismus.
ParaCrawl v7.1

The Empires and its alliances struggle to survive.
Das Königreich und seine Allianzen kämpfen ums Überleben.
ParaCrawl v7.1

Our daily struggle to survive takes place against an immense and constantly shifting backdrop…
Unser täglicher Überlebenskampf richtet sich gegen eine immense und sich ständig verändernde Kulisse...
ParaCrawl v7.1

In their struggle to survive many of them end up in prostitution and criminal activities.
In ihrem Kampf ums Überleben enden viele in Prostitution und Kriminalität.
ParaCrawl v7.1

Disabled children in poor countries face a hard struggle to survive.
In armen Ländern müssen behinderte Kinder dagegen hart um ihr Überleben kämpfen.
ParaCrawl v7.1