Translation of "Sum due" in German

The recovery of any sum due to the Centre shall give rise to the issue of a recovery order by the authorising officer.
Zur Einziehung eines dem Zentrum geschuldeten Betrages erteilt der Anweisungsbefugte eine Einziehungsanordnung.
DGT v2019

The recovery of any sum due to the Centre shall give rise to the issue, by the authorising officer, of a revenue order.
Zur Einziehung eines dem Zentrum geschuldeten Betrages erteilt der Anweisungsbefugte eine Einziehungsanordnung.
DGT v2019

Note: Totals may not sum to 100% due to rounding.
Hinweis: Die Gesamtsummen ergeben aufgrund von Rundungen möglicherweise nicht 100 %.
ParaCrawl v7.1

This sum is due within 15 days of the date of the appraisal report.
Dieser Betrag ist innerhalb von 15 Tagen nach dem Datum der Prüfung Bericht.
ParaCrawl v7.1

With the reception of the bid a bidding lump-sum is due.
Mit Eingang der offiziellen Bewerbung wird eine Bewerbungskosten-pauschale fällig.
ParaCrawl v7.1

With the reservation confirmation 25% of the total sum are due as a deposit.
Mit dieser Reservierungsbestätigung sind 25 % der Gesamtsumme als Anzahlung fällig.
ParaCrawl v7.1

The sum due per application is around 30 US dollars.
Pro Anwendung werden rund 30 US-Dollar fällig.
ParaCrawl v7.1

Numbers may not sum due to rounding.
Aufgrund von Rundungen können Summen von den Einzelwerten abweichen.
ParaCrawl v7.1

The sum due to be paid as compensation is taken from the available reserves.
Der als Schadensersatz geschuldete Betrag wird von dem verfügbaren Ersparten entnommen.
ParaCrawl v7.1

The remaining sum is due for payment 28 days before the tour starts.
Der Restbetrag wird 28 Tage vor Tourenbeginn fällig.
ParaCrawl v7.1

The rest of the due sum (the 70 %) has to be paid at the arrival.
Den restlichen Betrag (70%) bezahlt der Gast bei der Ankunft.
ParaCrawl v7.1

In the present case, such an annulment would have the consequence that the whole of the outstanding sum would become due.
Im vorliegenden Fall hätte eine solche Nichtigerklärung zur Folge, dass der gesamte Restbetrag fällig würde.
TildeMODEL v2018

In case of automatic contract extension, the respective sum shall be due prior to the start of the new contractual period.
Im Falle der automatischen Vertragsverlängerung ist der jeweilige Betrag vor Beginn der neuen Vertragslaufzeit fällig.
ParaCrawl v7.1

The figures in the table may not sum due to rounding.
Die Zahlensummen in der Tabelle sind aufgrund der Auf- bzw. Abrundung möglicherweise nicht korrekt.
ParaCrawl v7.1

Article 4(1) of Commission Regulation (EEC) No 2742/90 [2] fixes the sum due on the quantities of casein and/or caseinates used without authorisation in the manufacture of cheese at EUR 65,00 per 100 kg, on the basis of the prices for caseins and caseinates recorded on the markets in the last quarter of 2001.
Mit Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2742/90 der Kommission [2] ist der Betrag, der für die ohne Genehmigung verwendeten Kasein- und/oder Kaseinatmengen zu zahlen ist, auf der Grundlage der im letzten Quartal 2001 festgestellten Marktpreise auf 65,00 EUR pro 100 kg festgesetzt worden.
DGT v2019

The sum due in accordance with Article 3(3) of Regulation (EEC) No 2204/90 shall be EUR 22,00 per 100 kg of caseins and/or caseinates.’
Der gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2204/90 zu zahlende Betrag beläuft sich auf 22,00 EUR pro 100 kg Kasein und/oder Kaseinat.“
DGT v2019

Where the sum due on the quantity exported is higher than that paid in advance, the difference shall be paid to the person concerned.
Ist der für die Ausfuhrmenge fällige Betrag höher als der im voraus gezahlte Betrag, so ist dem Beteiligten die Differenz zu zahlen.
JRC-Acquis v3.0

Where the sum due on the quantity exported is lower than that paid in advance, and in particular where paragraph 2 applies, the competent authority shall initiate without delay the procedure provided for in Article 29 of Regulation (EEC) No 2220/85 with a view to repayment by the operator of the difference between those two sums, increased by 15 %.
Ist, namentlich im Fall der Anwendung des Absatzes 2, der für die ausgeführte Menge fällige Betrag niedriger als der im voraus gezahlte Betrag, so leitet die zuständige Behörde unverzüglich das Verfahren gemäß Artikel 29 der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85 ein, um zu erwirken, daß der Beteiligte den um 15 % erhöhten Differenzbetrag erstattet.
JRC-Acquis v3.0