Translation of "Tax-free allowance" in German

Participants receive a tax free weekly allowance of £25 per week.
Teil nehmer erhalten eine steuerfreie Unterstützung von fc 25 pro Woche.
EUbookshop v2

Participants will receive a weekly tax free allowance of £25 per week.
Die Teilnehmer werden eine steuerfreie wöchentliche Unterstützung von fc 25 pro Woche erhalten.
EUbookshop v2

Total tax-free allowance 5,900 (maximum not exhausted)
Investitionsbedingter Gewinnfreibetrag 2.000Gewinnfreibetrag insgesamt 5.900 (Maximum nicht ausgeschöpft)
ParaCrawl v7.1

The tax-free allowance amounts to a maximum of 13% of the profit.
Wie bereits ausgeführt beträgt der Steuerfreibetrag max. 13% des Gewinnes.
ParaCrawl v7.1

The investment-based tax-free allowance must be disclosed in the tax return of the respective year.
Der investitionsbedingte Gewinnfreibetrag ist in der Steuererklärung des betreffenden Jahres auszuweisen.
ParaCrawl v7.1

Investments in buildings and rental investments are also covered by the tax-free allowance on profit.
Auch Investitionen in Gebäude und Mieterinvestitionen sind vom Gewinnfreibetrag umfasst.
ParaCrawl v7.1

This tax-free allowance would be due even without investment.
Auch ohne Investition stünde dieser Freibetrag zu.
ParaCrawl v7.1

Tip: Investments in buildings and rental investments are also covered by the tax-free allowance on profit.
Tipp: Auch Investitionen in Gebäude und Mieterinvestitionen sind vom Gewinnfreibetrag umfasst.
ParaCrawl v7.1

In Germany, there is a higher tax-free allowance for married or jointly-assessed couples.
In Deutschland, der Steuerfreibetrag für verheiratete oder zusammen veranlagte Paare ist höher.
ParaCrawl v7.1

The tax-free allowance was introduced as of the 2010 tax assessment.
Der Gewinnfreibetrag wurde ab der Veranlagung 2010 eingeführt.
ParaCrawl v7.1

The tax-free allowance amounts to 13% with an assessment base of up to EUR175,000.
Bis zu einer Bemessungsgrundlage von EUR175.000,- beträgt der Gewinnfreibetrag 13%.
ParaCrawl v7.1

Who can claim the tax-free allowance?
Wer kann den Freibetrag in Anspruch nehmen?
ParaCrawl v7.1

As soon as your company generates a profit, you can even make use of the tax-free profit allowance.
Sobald Ihr Unternehmen schwarze Zahlen schreibt, können Sie sogar den Gewinnfreibetrag nutzen.
ParaCrawl v7.1

Assets serving for the coverage of an investment-based tax-free allowance must be accounted for in a list.
Wirtschaftsgüter, die der Deckung eines investitionsbedingten Gewinnfreibetrages dienen, sind in einem Verzeichnis auszuweisen.
ParaCrawl v7.1

By that time, the initial rate of income tax is to have been reduced to 15%, the top rate to 45%, and the basic tax free allowance raised to DM 15,000.
Bis dahin soll der Einkommenssteuer-Eingangssatz auf 15% und der Spitzensteuersatz auf 45% gesenkt werden, wobei der steuerfreie Grundfreibetrag auf 15.000 DM heraufgesetzt wird.
TildeMODEL v2018