Translation of "The partly" in German

This is partly the result of wars and unrest and partly that of natural disasters.
Dies ist teilweise die Folge von Kriegen und Unruhen, teilweise von Naturkatastrophen.
Europarl v8

The deforestation is partly due to the construction of roads and railway lines.
Die Abholzung ist teilweise durch den Bau von Straßen und Schienenverkehrsstrecken bedingt.
Europarl v8

The explanation is partly peoples' increasing commitment to environmental issues.
Die Erklärung liegt teilweise im zunehmenden Engagement der Menschen für Umweltfragen.
Europarl v8

The Communication has partly clarified the issue.
Durch die Mitteilung ist dieser Punkt teilweise geklärt worden.
Europarl v8

The deceit is partly the product of official government propaganda in Moscow.
Der Betrug kommt zum Teil aus der offiziellen Regierungspropaganda in Moskau.
Europarl v8

These stockpiles are partly the result of subsidies.
Diese Vorräte sind unter anderem das Ergebnis gewährter Beihilfen.
Europarl v8

The reform is partly linked to the Commission's administrative reform.
Die Reform steht teilweise im Zusammenhang mit der Reform der Verwaltung der Kommission.
Europarl v8

Rare and protected animals and plants are found along the partly, almost natural river courses.
In den teilweise naturnahen Flussläufen finden sich seltene und schützenswerte Tiere und Pflanzen.
Wikipedia v1.0

The city was partly excavated by the Japanese archaeologue Count Otani.
Die Stadt wurde zu Teilen von dem japanischen Archäologen Graf Otani ausgegraben.
Wikipedia v1.0

Jim wins the election, partly because the public knows that Jim is so honest he prosecuted his childhood friend.
Voller Stolz verfolgt er die Wahl, die Jim gewinnt.
Wikipedia v1.0

Documentation for the framework was partly funded by a grant from The Perl Foundation.
Die Dokumentation für das Framework wurde teilweise von der Perl Foundation finanziert.
Wikipedia v1.0

For that purpose, the facilities were partly disguised as height measuring devices or medicinal instruments.
Teilweise waren Genickschussanlagen als an der Wand angebrachte Messlatten oder medizinische Instrumente getarnt.
Wikipedia v1.0

The municipal area partly extends over the nature reserves of the "Wahner Heide" and "Königsforst".
Die Stadt erstreckt sich teilweise auf die Naturschutzgebiete Königsforst und Wahner Heide.
Wikipedia v1.0

These capitals were partly the work of the artisan known as the Fust master, who later also worked for Fust and Schöffer on the 1462 Bible.
Fust und Schöffer vollendeten die Arbeit und druckten das Psalterium in ihrer Offizin.
Wikipedia v1.0

The explanation is partly political.
Die Erklärung ist teilweise politischer Natur.
News-Commentary v14