Translation of "The team wish you" in German

The Bellechasse Team wish you a Happy New Year 2014!
Das Bellechasse-Team wünscht Ihnen ein frohes neues Jahr 2014!
CCAligned v1

We at the Team Fightwear Shop wish you a lot of sport fun!
Wir vom Team Fightwear Shop wünschen dir viel Spaß beim Sport!
CCAligned v1

The straight connection team wish you a successful clicking through all categories.
Das Team von straight connection wünscht Ihnen ein erfolgreiches Klicken durch alle Abteilungen.
CCAligned v1

The team Dr. Plattner wish you all healthy teeth!
Das Team wünscht allen gesunde Zähne!
CCAligned v1

The Swissdis team wish you Merry Christmas more »
Das Swissdis Team wünscht Ihnen frohe Weihnachten mehr »
CCAligned v1

The DIBL’ team wish you much pleasure at our homepage.
Das DIBL'-Team wünscht Ihnen viel Vergnügen beim Anschauen der Homepage.
ParaCrawl v7.1

The FALLER team wish you a pleasant flight!
Das FALLER-Team wünscht einen angenehmen Flug!
ParaCrawl v7.1

The Schumann family and the whole team wish you a pleasant evening.
Familie Schumann sowie das gesamte Team wünschen Ihnen einen schönen Feierabend!
CCAligned v1

The DOSE team wish you much enjoyment when browsing through the pages!
Viel Freude beim Durchblättern wünscht das ganze DOSE-Team!
ParaCrawl v7.1

On behalf of the author team, we wish you good luck for building trust and long-lasting relationships!
Im Namen unseres Autoren-Teams wünschen wir Ihnen viel Erfolg beim Aufbau von Vertrauen und langlebigen Beziehungen!
ParaCrawl v7.1

On behalf of the RFDS team, we wish you every happiness this Christmas season and throughout the coming year.
Im Auftrag des RFDS-Teams wünschen wir euch frohe Festtage und viel Glück im kommenden Jahr.
ParaCrawl v7.1

We are glad that you are with us in this exciting phase and on behalf of the entire team I wish you all the best and restful days for the upcoming Easter season.
Wir freuen uns, dass Sie uns in dieser spannenden Phase begleiten und im Namen des gesamten Teams wünsche ich Ihnen für die bevorstehende Osterzeit alles Gute und erholsame Tage.
CCAligned v1

We, the DYCLE team, wish you a year of peace, well-being, health and happiness with us and among all friends in the nature.
Wir, das DYCLE-Team, wünschen Euch und Ihnen ein friedliches, gesundes, und glückliches Jahr miteinander und im Einklang mit der Natur.
CCAligned v1

We, Erdogan, Gabi and the whole Manzara Team, wish you a Merry Christmas and a healthy, happy new year 2013.
Fröhliche Weihnachten und ein gesundes, glückliches Jahr 2013 wünschen Euch Erdogan, Gabi und das ganze MANZARA Team.
CCAligned v1

On behalf of the entire team, I wish you all the best and relaxing days for the coming Easter season.
Im Namen des gesamten Teams wünsche ich Ihnen für die nun bevorstehende Osterzeit alles Gute und erholsame Tage.
CCAligned v1

Dear colleagues, we welcome you to the team and wish you a lot of joy in your new jobs.
Liebe Kollegen, wir heißen Euch in unserem Team herzlich willkommen und wünschen Euch viel Freude bei Euren neuen Aufgaben.
ParaCrawl v7.1

On behalf of the team DESMA we wish you continued success and attractive projects to which we would be pleased to add our experience and competence by way of innovative DESMA products.
Wir vom DESMA Team wünschen Ihnen weiterhin viel Erfolg und attraktive Projekte, bei welchen wir unsere Erfahrung und Kompetenz in Form von innovativen DESMA-Produkten mit einbringen dürfen.
ParaCrawl v7.1

The L+D-team wish you a merry christmas and a happy new year.
Ihr L+D Team wünscht Ihnen eine frohe und besinnliche Weihnachtszeit und einen guten Start in das neue Jahr.
ParaCrawl v7.1

The Demi Art team wish you and your family happy holidays and want to thank you for the confidence you gave us throughout the last year.
Das gesamte Team von Demi Art wünscht Ihnen schöne Festtage und bedankt sich für das von Ihnen im abgelaufenen Jahr entgegengebrachte Vertrauen.
ParaCrawl v7.1