Translation of "Throughout his life" in German

Throughout his life, Alain Poher was one of the most enthusiastic promoters of the construction of Europe.
Präsident Poher war zeit seines Lebens einer der glühendsten Verfechter des europäischen Aufbauwerks.
Europarl v8

Throughout his life he promoted traditional family values and opposed abortion.
Zeit seines Lebens hat er sich für traditionelle Familienwerte eingesetzt und Abtreibung abgelehnt.
Europarl v8

This passion is with him throughout his life.
Diese Leidenschaft begleitete ihn sein ganzes Leben.
Wikipedia v1.0

Throughout his life, Watson maintained a deep interest in international relations, both from a diplomatic and a business perspective.
Sein ganzes Leben lang hatte Watson großes Interesse an internationalen Beziehungen.
Wikipedia v1.0

Friedman adhered throughout his life to five basic principles:
Sein ganzes Leben hielt Friedman an den folgenden fünf Grundprinzipien fest:
News-Commentary v14

Throughout his life, He helped the needy.
Sein ganzes Leben lang half er den Bedürftigen.
OpenSubtitles v2018

He remained a very rich man throughout his life.
Er war an seinem Lebensende ein vermögender Mann.
WikiMatrix v1

Aleksander throughout his life was passionate about theater.
Schumacher war sein ganzes Leben auch dem Theater sehr zugetan.
WikiMatrix v1

Bonwill was engaged in the development of dentistry throughout his life.
Bonwill war zeit seines Lebens mit der Weiterentwicklung der Zahnheilkunde beschäftigt.
WikiMatrix v1