Translation of "To be convinced" in German

I really need to be convinced that we are getting value for money out of the audiovisual observatory.
Bei der Beobachtungsstelle für audiovisuelle Medien muß ich noch davon überzeugt werden.
Europarl v8

Social agents, who need to be convinced, also have an important role to play.
Eine wichtige Rolle spielen hierbei auch die Sozialpartner, die überzeugt werden müssen.
Europarl v8

However, some Member States do not seem to be as convinced as we are.
Einige Mitgliedstaaten scheinen dies allerdings zu bezweifeln.
Europarl v8

I would like to be convinced that the opposite is true.
Ich wäre gern überzeugt davon, dass das Gegenteil der Fall ist.
Europarl v8

But Putin needs to be convinced to take the lead.
Aber Putin muss seinerseits davon überzeugt werden, hier eine Führungsrolle zu übernehmen.
News-Commentary v14

Its critics would need to be convinced of its democratic legitimacy.
Man müsste die Kritiker von seiner demokratischen Legitimität überzeugen.
News-Commentary v14

He ought to be convinced by now I can play it.
Er sollte jetzt glauben, dass ich es spielen kann.
OpenSubtitles v2018

Let's just say I'm willing to be convinced.
Sagen wir einfach, ich bin gewillt, mich überzeugen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

That girl needs to be convinced that she didn't see a dinosaur.
Das Mädchen muss davon überzeugt werden, dass sie keinen Dinosaurier gesehen hat.
OpenSubtitles v2018

I would really like to be convinced, Alana.
Ich würde wirklich gerne überzeugt werden, Alana.
OpenSubtitles v2018

First, I'd have to be convinced Isabella would be kept safe.
Zunächst müßte ich davon überzeugt sein, dass Isabella nichts geschieht.
OpenSubtitles v2018

As for myself, I'm always ready to be convinced of the truth.
Ich lasse mich jedenfalls immer von der Wahrheit überzeugen.
OpenSubtitles v2018

My clients don't have to be convinced to save their own lives!
Meine Klienten braucht man nicht überzeugen, ihr eigenes Leben zu retten.
OpenSubtitles v2018

I want you to be convinced.
Ich will, dass ihr es aus Überzeugung macht.
OpenSubtitles v2018

Let's just say I have yet to be convinced.
Sagen wir's so: Ich muss erst noch überzeugt werden.
OpenSubtitles v2018