Translation of "To be one" in German

We consider the ECB to be one of the world's most transparent central banks.
Wir glauben, dass die EZB einer der transparentesten Zentralbanken weltweit ist.
Europarl v8

Economic recovery, however, has to be the number one issue on the agenda.
Wirtschaftliche Erholung muss aber das wichtigste Thema auf der Tagesordnung sein.
Europarl v8

This adjustment of the institutional balance would need to be one of the priorities of the intergovernmental conference.
Diese Neuaustarierung des Gleichgewichts zwischen den Institutionen sollte im Mittelpunkt der Regierungskonferenz stehen.
Europarl v8

But traffic continues to be one of the main sources of pollution.
Doch nach wie vor bleibt eine der Hauptverschmutzungsquellen immer noch der Verkehr.
Europarl v8

However, the employment rate continues to be one of the lowest in the EU.
Dennoch ist die Beschäftigungsquote nach wie vor eine der niedrigsten in der EU.
DGT v2019

It has to be noted that one Community producer is under judicial administration, but was producing during the investigation period and is currently still operating its production.
Es stimmt, dass sich ein Gemeinschaftshersteller in Zwangsverwaltung befindet.
DGT v2019

The former continues to be one of the European Union's top priorities for its external relations.
Erstere ist weiterhin eine der Hauptprioritäten der Europäischen Union in ihren Außenbeziehungen.
Europarl v8

However, we have to be clear about one thing.
Allerdings müssen wir uns über folgendes im klaren sein.
Europarl v8

The reason for this is that I do not regard its direction to be the right one.
Der Anlaß dafür ist, daß meiner Ansicht nach die Richtung nicht stimmt.
Europarl v8

I consider that to be one of this Parliament' s important demands.
Ich halte das für eine wichtige Forderung dieses Parlaments.
Europarl v8

The Montreal Protocol is considered to be one of the most successful of all international environmental agreements.
Das Montrealer Protokoll gilt als einer der erfolgreichsten internationalen Umweltverträge.
Europarl v8

After all, to be elected Pope, one has to be a Catholic!
Schließlich muss man für die Wahl zum Papst auch katholisch sein.
Europarl v8

Is it going to be one of the Commissioners?
Wird es einer der Kommissare sein?
Europarl v8

You said that the response needs to be a regional one.
Sie sagten, dass die Antwort eine regionale Antwort sein müsse.
Europarl v8

Croatia continues to be located on one of the main trafficking routes for drugs into the EU.
Kroatien liegt weiterhin an einer der wichtigsten Drogenhandelsrouten in die EU.
Europarl v8

In this respect, I consider the proposal which has been submitted to be a good one.
Insofern halte ich den vorgelegten Vorschlag für gut.
Europarl v8

I consider this to be one of our most important tasks for the very beginning of our next mandate.
Ich halte dies für eine unserer wichtigsten Aufgaben zu Beginn unseres nächsten Mandats.
Europarl v8

Therefore, the idea to create a climate change monitoring platform would seem to be a good one.
Es würde daher eine positive Idee sein, eine Überwachungsplattform zum Klimawandel einzurichten.
Europarl v8

Derivatives are considered to be one of the basic causes which helped trigger the financial crisis.
Derivate gelten als eine der Hauptursachen für den Ausbruch der Finanzkrise.
Europarl v8

The economic recovery, however, has to be issue number one on the agenda.
Der wirtschaftliche Aufschwung muss jedoch an erster Stelle auf der Tagesordnung stehen.
Europarl v8

We consider security of food supply to be one of the basic human rights.
Wir halten Sicherheit bei der Nahrungsversorgung für eines der grundlegenden Menschenrechte.
Europarl v8

So nation and territory did have to be one and the same.
Also mußten Nation und Territorium ein und dasselbe sein.
Europarl v8

Mr President, the Dutch presidency is not going to be an easy one.
Herr Präsident, die niederländische Präsidentschaft wird es nicht leicht haben.
Europarl v8

The national currency used to be one means of protecting domestic production of food.
Die nationalen Währungen sind bisher ein Schutzmechanismus für die Lebensmittelproduktion gewesen.
Europarl v8