Translation of "To be upfront" in German

He was, but I need to be upfront.
Das war er, aber ich will gleich offen sein.
OpenSubtitles v2018

Uh, look, I, uh, have to be upfront with you.
Hören Sie, ich möchte ehrlich zu Ihnen sein.
OpenSubtitles v2018

Some people are afraid to be too upfront about their intentions.
Manche Menschen haben Angst zu sein, im Voraus über ihre Absichten.
ParaCrawl v7.1

A few important questions also need to be considered upfront.
Im Vorfeld müssen zudem einige wichtige Fragen beantwortet werden.
ParaCrawl v7.1

These are free and do not need to be ordered upfront.
Diese sind kostenlos und müssen nicht im Voraus bestellt werden.
ParaCrawl v7.1

So it's early days, to be upfront, but we're excited about it.
Um ehrlich zu sein, es ist wirklich ein Frühstadium, aber wir sind begeistert davon.
TED2020 v1

Well, that's very flattering, but I try to be upfront with all my groupies.
Das ist sehr schmeichelhaft, aber ich will zu meinen Groupies immer ehrlich sein.
OpenSubtitles v2018

I'm going to be as upfront with all the facts as I can because we need all the help you can give us, okay?
Ich werde ganz offen mit Ihnen sein... denn wir brauchen wirklich Ihre Hilfe, ok?
OpenSubtitles v2018

For online sessions, the full amount of 333€ is to be paid upfront.
Bei Buchung einer Online-Sitzung ist der komplette Betrag von 333€ im Vorfeld zu überweisen.
CCAligned v1

However, even more than option 3, this option would be clearly disproportionate and is to be discarded upfront.
Vor dem Hintergrund von Option 3 ist diese Option jedoch eindeutig unverhältnismäßig und von vornherein zu verwerfen.
TildeMODEL v2018

The prices mentioned on our site are prepaid prices, so usually the payment needs to be made upfront.
Die auf unserer Website genannten Preise sind Prepaid-Preise, die Zahlung muss also normalerweise im Vorfeld erfolgen.
ParaCrawl v7.1

The best practice is to be upfront about the fact that a person is talking to a chatbot.
Die beste Methode ist, ganz offen damit umzugehen, dass ein Mensch mit einem Chatbot spricht.
ParaCrawl v7.1

The deposit (50% of the total price) is to be paid upfront, the rest of the amount after arriving.
Die Reservierung (50% des Gesamtpreises) ist im Voraus zu bezahlen, der Rest des Betrags nach der Ankunft in Radostice.
CCAligned v1

First and foremost is the fee that has to be paid upfront for the insurance that helps to cover the trade.
In erster Linie ist die Gebühr, die bezahlt im Voraus für die Versicherung, die den Handel abzudecken hilft werden muss.
ParaCrawl v7.1

He chats handling multiple race winners ("I think you eventually get a feeling for the right feedback at the right time and you have to be upfront with all the athletes.
Er erzählt uns, wie er mit mehrfachen Rennsiegern umgeht ("Mit der Zeit bekommt man ein Gefühl für das richtige Feedback zur richtigen Zeit und du musst zu allen Athleten direkt und ehrlich sein.
ParaCrawl v7.1

"Food manufacturers must now recognise that they have a responsibility to be fair and upfront with their customers.
Die Lebensmittelhersteller müssen jetzt anerkennen, dass sie die Verpflichtung haben, fair und offen gegenüber ihren Kunden zu sein.
ParaCrawl v7.1

They know how to showcase their snacks and they don't leave lots of room for second guessingthey like to be upfront with how they are and you will love every minute of their show!
Das ist, was Sie abgesehen von jeder sonst. Sie wissen, wie Sie präsentieren Ihre snacks und Sie nicht verlassen, viel Raum für die zweite guessingthey gerne im Voraus mit, wie Sie sind, und Sie werden es lieben jede minute Ihrer show!
ParaCrawl v7.1