Translation of "To play a part in" in German

A new cooperation agreement with Jordan would, of course, have to play a prominent part in this.
Einem neuen Kooperationsabkommen mit Jordanien wäre hierbei natürlich auch eine herausragende Rolle zugefallen.
Europarl v8

I want the financial sector to play a part in this.
Es ist mein Wunsch, dass dem Finanzsektor hierbei eine zentrale Rolle zukommt.
Europarl v8

Citizens must be empowered to play a full part in the single market.
Die Bürger müssen das Recht haben, in vollem Umfang am Binnenmarkt teilzunehmen.
TildeMODEL v2018

The Committee is willing to play a part in that platform.
Er ist bereit, im Rahmen dieser Plattform eine Aufgabe zu übernehmen.
TildeMODEL v2018

Fossil fuels will likely continue to play a major part in Africa’s energy future.
Fossile Brennstoffe werden wahrscheinlich auch künftig eine größere Rolle spielen bei Afrikas Stromversorgung.
GlobalVoices v2018q4

The Committee is willing to play a part in that discussion platform, for example as a mediator.
Der EWSA ist bereit, beispielsweise als Mittler im Rahmen dieser Plattform aufzutreten.
TildeMODEL v2018

The Committee is willing to play a part in that platform, for example as a mediator.
Der EWSA ist bereit, beispielsweise als Mittler im Rahmen dieser Plattform aufzutreten.
TildeMODEL v2018

The European Union is prepared to play a full part in this process.
Die Europäische Union ist bereit, an diesem Prozeß in vollem Umfang mitzuwirken.
TildeMODEL v2018

Eurojust continues to play a significant part in this collaboration.
Eurojust spielt weiterhin eine wichtige Rolle in dieser Zusammenarbeit.
EUbookshop v2