Translation of "Trading entity" in German

The Union is the world's largest trading entity.
Die Union ist die größte Handelsmacht der Welt.
EUbookshop v2

The European Community is the world's largest trading entity.
Die Europäische Gemeinschaft ist die größte Handelsmacht der Welt.
EUbookshop v2

The EU is the world's largest trading entity.
Die EU ist die größte Handelsgemeinschaft der Welt.
EUbookshop v2

In order to limit the application of the public safety net to the activities subject to separation and to clearly distinguish the activities of a trading entity from the core credit institution, the trading entities should be prohibited from taking deposits eligible for deposit insurance.
Damit die Anwendung des öffentlichen Sicherheitsnetzes auf die abgetrennten Tätigkeiten begrenzt bleibt und eine klare Unterscheidung zwischen den Tätigkeiten eines Handelsunternehmens und denen des Kernkreditinstituts getroffen werden kann, sollte es den Handelsunternehmen untersagt sein, Einlagen entgegenzunehmen, die im Rahmen des Einlagensicherungssystems erstattungsfähig sind.
TildeMODEL v2018

However, in order not to close down an additional source of credit, the trading entity should be allowed to extend credit to all clients.
Damit keine weitere Kreditquelle zum Versiegen gebracht wird, sollte es dem Handelsunternehmen jedoch gestattet sein, an alle Kunden Kredite auszureichen.
TildeMODEL v2018

The EU parent of the core credit institution shall ensure to the extent necessary that the core credit institution can carry on its activities in the event of the insolvency of the trading entity.
Das EU-Mutterunternehmen des Kernkreditinstituts sorgt im notwendigen Umfang dafür, dass das Kernkreditinstitut seine Tätigkeiten im Falle der Insolvenz des Handelsunternehmens fortführen kann.
TildeMODEL v2018

The core credit institution and the trading entity shall issue their own debt on an individual or sub-consolidated basis provided that this is not inconsistent with the resolution plan agreed by the relevant resolution authorities in accordance with Directive [BRRD].
Das Kernkreditinstitut und das Handelsunternehmen geben eigene Schuldtitel auf Einzel- oder teilkonsolidierter Basis aus, sofern dies mit dem von den jeweiligen Abwicklungsbehörden gemäß der Richtlinie [BRRD] beschlossenen Abwicklungsplan vereinbar ist.
TildeMODEL v2018

A majority of the members of the management body of the core credit institution and of the trading entity respectively shall consist of persons who are not members of the management body of the other entity.
Das Leitungsorgan des Kernkreditinstituts bzw. des Handelsunternehmens besteht mehrheitlich aus Personen, die nicht dem Leitungsorgan des jeweils anderen Unternehmens angehören.
TildeMODEL v2018

All contracts and other transactions entered into between the core credit institution and the trading entity shall be as favourable to the core credit institution as are comparable contracts and transactions with or involving entities not belonging to the same sub-group.
Alle Verträge und sonstigen Transaktionen zwischen dem Kernkreditinstitut und dem Handelsunternehmen sind für das Kernkreditinstitut nicht ungünstiger als vergleichbare Verträge und Transaktionen mit nicht der gleichen Teilgruppe angehörenden Unternehmen.
TildeMODEL v2018

The management body of the core credit institution, of the trading entity and of their parents shall have a duty to uphold the objectives of the separation.
Die Leitungsorgane des Kernkreditinstituts, des Handelsunternehmens und ihrer Mutterunternehmen sind verpflichtet, an den Zielen der Trennung festzuhalten.
TildeMODEL v2018

Thus, the competent authority may decide to allow core credit institutions that meet the requirements set out in Article 49(3)(a) or (b) of Regulation (EU) No 575/2013 to hold capital instruments or voting rights in a trading entity where the competent authority considers that holding such capital instruments or voting rights is indispensable for the functioning of the group and that has taken sufficient measures in order to appropriately mitigate the relevant risks.
Deshalb kann die zuständige Behörde Kernkreditinstituten, die die Anforderungen des Artikels 49 Absatz 3 Buchstabe a oder b der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 erfüllen, gestatten, Kapitalinstrumente eines Handelsunternehmens oder Stimmrechte an einem solchen Unternehmen zu halten, wenn sie der Auffassung ist, dass derartige Kapitalinstrumente oder Stimmrechte für das Funktionieren der Gruppe unverzichtbar sind und ausreichende Maßnahmen zur angemessenen Minderung der entsprechenden Risiken getroffen wurden.
TildeMODEL v2018

Another fundamental part of the economic separation between the core credit institution and the trading entity are the large exposure restrictions.
Ein weiterer grundlegender Aspekt der wirtschaftlichen Abtrennung zwischen Kernkreditinstitut und Handelsunternehmen betrifft die Beschränkungen hinsichtlich der Exposition gegenüber Großkrediten.
TildeMODEL v2018

Provides financial services in support of both Tanchon Commercial Bank (entity designated by the United Nations, 24.4.2009) and Korea Hyoksin Trading Corporation (entity designated by the United Nations, 16.7.2009);
Sie stellt Finanzdienstleistungen zur Unterstützung der Tanchon Commercial Bank (gelistet von den Vereinten Nationen am 24.4.2009) und der Korea Hyoksin Trading Corporation (gelistet von den Vereinten Nationen am 16.7.2009) bereit.
DGT v2019

Since 2008, Tanchon Commercial Bank has been utilizing KKBC to facilitate funds transfers likely amounting to millions of dollars, including transfers involving Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) (entity designated by the United Nations, 24.4.2009) related funds from Burma to China in 2009.
Seit 2008 verwendet die Tanchon Commercial Bank die KKBC für Geldtransfers, die voraussichtlich bereits einen Umfang von mehreren Millionen US-Dollar erreicht haben, darunter Transfers der Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) (gelistet von den Vereinten Nationen am 24.4.2009) im Jahr 2009 von Birma/Myanmar nach China.
DGT v2019

The basic principle of the proposed Regulation is that "deposit taking entities" within banking groups can only engage in these activities as long as the competent authority does not decide that they need to be performed within a distinct "trading entity."
Grundprinzip der vorgeschlagenen Verordnung ist, dass Einlagen entgegennehmende Stellen von Bankengruppen diese Tätigkeiten nur ausüben dürfen, solange die zuständige Behörde nicht beschließt, dass diese Tätigkeiten von einem getrennten „Handelsunternehmen“ ausgeübt werden müssen.
TildeMODEL v2018

When a competent authority has made a decision in accordance with Article 10(3) that a core credit institution cannot carry out certain trading activities and if the core credit institution belongs to a group, then the trading activities to be separated may be carried out only by a group entity that is legally, economically and operationally separate ("trading entity") from the core credit institution.
Hat eine zuständige Behörde einem Kernkreditinstitut bestimmte Handelstätigkeiten in einer Entscheidung nach Artikel 10 Absatz 3 untersagt und gehört das Kernkreditinstitut einer Gruppe an, so dürfen die abzutrennenden Handelstätigkeiten nur von einem Unternehmen der Gruppe ausgeführt werden, das rechtlich, wirtschaftlich und operationell vom Kernkreditinstitut getrennt ist („Handelsunternehmen“).
TildeMODEL v2018

A core credit institution, which is neither a central nor a regional credit institution, shall not, in any case, be allowed to directly hold capital instruments or voting rights in any trading entity.
Kernkreditinstituten, bei denen es sich weder um ein Zentralkreditinstitut noch ein regionales Kreditinstitut handelt, wird auf keinen Fall gestattet, direkt Kapitalinstrumente eines Handelsunternehmens oder Stimmrechte an einem solchen Unternehmen zu halten.
TildeMODEL v2018