Translation of "Ultimate proof" in German

Shinnoki is the ultimate proof of our mission.
Shinnoki ist der ultimative Beweis für unsere Mission.
ParaCrawl v7.1

Hotel Mahjong is the ultimate proof that not all mahjong games are the same!
Hotel Mahjong ist der ultimative Beweis, dass nicht alle Mahjong-Spiele gleich sind!
ParaCrawl v7.1

Is this not the ultimate proof that the traditional model of development cooperation does not work?
Ist dies nicht der beste Beweis dafür, dass das klassische Modell der Entwicklungszusammenarbeit gescheitert ist?
Europarl v8

It is hoped that, funded by the governments of Hungary and Turkey, further excavation campaigns will provide the ultimate proof.
Weitere von den Regierungen Ungarns und der Türkei geförderte Grabungskampagnen sollen nun den letzten Beweis liefern.
ParaCrawl v7.1

The Nimbus meat sorter is extremely user-friendly and it is calibration-free, which is the ultimate proof of stability.
Der Fleischsortierer Nimbus ist äußerst bedienungsfreundlich und kalibrierfrei, was der ultimative Stabilitätsbeweis ist.
ParaCrawl v7.1

Three cheers for the New Hiphurray, the ultimate proof that less is more.
Ein Hoch auf die New Hiphurray – der ultimative Beweis, dass weniger mehr ist.
ParaCrawl v7.1

The resurrection of Jesus Christ is the ultimate proof of life after death.
Die Auferstehung Jesu Christi ist der endgültige Beweis für ein Leben nach dem Tod.
ParaCrawl v7.1

This draft directive is disturbing and is the ultimate proof that the Home Affairs and Justice Ministers are playing their own games and refusing to consult with the European Parliament.
Dieser Entwurf einer Richtlinie ist beunruhigend und der ultimative Beweis dafür, dass die Innen- und Justizminister ihre eigenen Spielchen spielen und es ablehnen, das Europäische Parlament zu konsultieren.
Europarl v8

His love life is not seen as a human, romantic affair and a sign of youthful energy, but as a possibly fatal distraction, the ultimate proof of his “immaturity.”
Sein Liebesleben wird nicht als höchst menschliche, romantische Angelegenheit und als Zeichen jugendlicher Energie betrachtet, sondern als ein möglicherweise fataler Zeitvertreib und ultimative Bestätigung seiner „Unreife“.
News-Commentary v14

He claimed that the ultimate proof of artificial intelligence would be met if a human interrogator were unable to figure out that he was conversing with a computer.
Der ultimative Beweis künstlicher Intelligenz wäre erbracht, so Turing, wenn ein menschlicher Fragender nicht feststellen könne, ob er mit einem Computer kommuniziere.
News-Commentary v14

The Winter War, and particularly the Moscow Peace, were seen by IKL and its sympathizers as the ultimate proof of the parliamentary government's failed foreign policy.
Der „Winterkrieg“ und insbesondere der Friedensschluss mit Moskau wurden von der IKL und ihren Anhängern als der entscheidende Beweis für eine gescheiterte Außenpolitik der Regierung angesehen.
WikiMatrix v1

Therein resides the ultimate proof of the liberal-democratic hegemony of today's ideologico-political scene, the hegemony which was accomplished with the emergence of the "Third Way" social democracy.
Darin liegt der letztliche Beweis der liberal-demokratischen Hegemonie der heutigen ideologisch-politischen Szene, eine Hegemonie, die durch den sozialdemokratischen "Dritten Weg" vollendet wird.
ParaCrawl v7.1

For them, it was the ultimate proof that our fate is written in the stars, and it occurred at the most suitable moment: in the middle of the season of Hindu religious festivals, on the day of Karwa Chauth, the festival dedicated to married men's long life.
Für sie war es der endgültige Beweis, daß der Menschen Schicksal in den Sternen steht - und er kam im allerpassendsten Augenblick: mitten in der Saison der Hindu-religiösen Feste, am Tage von Karwa Chauth, dem Fest des langen Lebens für verheiratete Männer.
ParaCrawl v7.1

It is the ideal solution for the ultimate future proof HDMI™ 4K UHD Gaming and Viewing experience.
Es ist die ideale Lösung für die ultimative zukunftssichere HDMITM 4K UHD Gaming und Viewing Erfahrung.
ParaCrawl v7.1

For me this is the ultimate proof – although I am not a doctor and my fiancé has not been conclusively examined yet – that this happy coincidence of the staphylococcus infection turned out to be a huge blessing.
Für mich ist das der ultimative Beweis, auch wenn ich kein Arzt bin und noch keine finalen Untersuchungen meiner Verlobten statt gefunden haben, dass dieser glückliche Zufall der Staphylokokken-Infektion ein großer Segen war.
ParaCrawl v7.1

Therein resides the ultimate proof of the liberal-democratic hegemony of today’s ideologico-political scene, the hegemony which was accomplished with the emergence of the “Third Way” social democracy.
Darin liegt der ultimative Beweis der liberal-demokratischen Hegemonie der heutigen ideologisch-politischen Szene, eine Hegemonie, die durch das Auftauchen des sozialdemokratischen “Dritten Wegs” vollendet wurde.
ParaCrawl v7.1

The bridge offers the ultimate proof we can now print large, beautiful, and intelligently designed structures in metals.
Die Brücke bietet den ultimativen Beweis, dass wir jetzt große, schöne und intelligent gestaltete Strukturen aus Metall drucken können.
ParaCrawl v7.1

What is lacking is the ultimate proof that the Ok 38 was just that one compass for the Panthers.
Was fehlt ist der letztendliche Beweis, dass eben der Ok 38 jener Kompass für den Panther war.
CCAligned v1

Even though, this trend hasn ?t made it to Switzerland yet I really hope that it will happen soon as this is the ultimate proof that a band really is able to play its instruments and that the singer is able to sing.
Zwar hat dieser Trend die Schweiz noch nicht erreicht, aber ich hoffe schwer, dass es bald der Fall sein wird, denn eine Akustik-Show ist der ultimative Beweis dafür, dass eine Band wirklich spielen und der Sänger wirklich singen kann.
ParaCrawl v7.1

For Jesus knew that he could not convince people of his divinity – if not performing the ultimate proof- a so far unseen miracle: Being killed and then rising from the dead.
Denn Jesus wusste, dass er die Menschen nicht von seiner Göttlichkeit überzeugen konnte – wenn er nicht den ultimativen Beweis leistete – ein bislang ungesehenes Wunder: Getötet werden und dann von den Toten auferstehen.
ParaCrawl v7.1

The ultimate proof, of course, is that on the third day after He was crucified God raised Him from death.
Der endgültige Beweis war natürlich, dass Gott Ihn am dritten Tag nach Seiner Kreuzigung von den Toten auferweckte.
ParaCrawl v7.1