Translation of "Unless otherwise required" in German

All payments are final unless otherwise required by law.
Alle Zahlungen sind endgültig, sofern gesetzlich nicht etwas anderes vorgeschrieben ist.
ParaCrawl v7.1

The information and data referred to, unless otherwise specified, are required for all active substances.
Sofern nichts anderes bestimmt ist, sind diese Informationen und Daten für alle Wirkstoffe anzugeben.
DGT v2019

The information and data referred to, unless otherwise specified, are required for all plant protection products.
Diese Informationen und Daten sind für alle Pflanzenschutzmittel anzugeben, sofern nichts anderes bestimmt ist.
DGT v2019

Decisions on applications are taken with a simple majority, unless required otherwise by the Statutes.
Sie beschließt über Anträge mit einfacher Mehrheit, soweit die Satzung nichts anderes bestimmt.
ParaCrawl v7.1

For the purposes of this Regulation ‘reporting currency’, unless otherwise required by the supervisory authority, shall be:
Im Sinne dieser Verordnung bezeichnet der Ausdruck „Berichtswährung“, sofern von der Aufsichtsbehörde nichts anderes bestimmt wird,
DGT v2019

The conversion into the reporting currency shall be calculated by applying the exchange rate from the same source as that used for the insurance or reinsurance undertaking's financial statements in the case of individual reporting or for the consolidated financial statements in the case of group reporting, unless otherwise required by the supervisory authority.
Die Werte von Einnahmen oder Aufwendungen sind anhand derselben Umrechnungsbasis in die Berichtswährung umzurechnen, die auch für Rechnungslegungszwecke verwendet wird.
DGT v2019

Masters of fishing vessels shall not bring ashore sea turtles unless as part of a specific rescue or national conservation programme or unless this is otherwise required in order to rescue, and secure assistance for the recovery of, harmed and comatose individual sea turtles and provided that the competent national authorities concerned have been duly and officially informed prior to the fishing vessel concerned returning to port.
Kapitäne von Fischereifahrzeugen dürfen Meeresschildkröten nicht an Land bringen, es sei denn, dies geschieht im Rahmen eines besonderen Rettungsprogramms oder eines nationalen Erhaltungsprogramms oder dies ist aus anderen Gründen notwendig, um verletzte und komatöse einzelne Meeresschildkröten zu retten bzw. ihre Erholung zu unterstützen, und die zuständigen nationalen Behörden wurden ordnungsgemäß und offiziell vor der Rückkehr des betreffenden Fischereifahrzeugs in den Hafen darüber informiert.
DGT v2019

Unless otherwise required in a recovery plan, the port Member State shall carry out inspections of at least 15 % of all such landings or transhipments during each reporting year.
Sofern nicht in einem Bestandserholungsplan etwas anderes festgelegt ist, kontrolliert der Hafenmitgliedstaat in jedem Berichtsjahr mindestens 15 % der Anlandungen oder Umladungen.
DGT v2019

Unless otherwise required, it should be possible to provide the information communicated to the victim orally or in writing, including through electronic means.
Sofern nicht anders bestimmt, sollte es möglich sein, die Informationen dem Opfer mündlich oder schriftlich — auch auf elektronischem Weg — zu erteilen.
DGT v2019

The periodic safety update report (PSUR) cycle should be restarted for submission of 6 monthly reports (covering all authorised presentations of the product) for the next two years, followed by yearly reports for the subsequent two years and thereafter at 3 yearly intervals, unless otherwise required.
Die Einreichfrequenz für periodische Berichte zur Unbedenklichkeit eines Tierarzneimittels (PSURs) sollte wieder mit auf sechsmonatlichen Berichten (für alle zugelassenen Packungsgrößen) in den nächsten 2 Jahren beginnen, gefolgt von jährlichen Berichten in den anschließenden 2 Jahren und nachfolgend in dreijährigen Intervallen, soweit nicht anders verlangt.
TildeMODEL v2018

But note that, unless otherwise required because of urgency and without preju­dice to Article 3(2) of the CRP, the Presidency must withdraw from the provi­sional agenda those legislative items within the meaning of Article 7 of the CRP of which Coreper has not completed its examination by the end of the week pre­ceding the week prior to the Council meeting (second subparagraph of Article 3(6) of the CRP).
Sofern nicht aus Dringlichkeitsgründen etwas anderes erforderlich ist, muss der Vorsitz unbeschadet des Artikels 3 Absatz 2 GO Punkte, die die Gesetzgebungstätigkeit im Sinne des Artikels 7 GO betreffen und deren Prüfung durch den AStV bis zum Ende der Woche, die der Woche vor der Tagung des Rates vorangeht, nicht abgeschlossen ist, von der vorläufigen Tagesordnung absetzen (Artikel 3 Absatz 6 Unterabsatz 2 GO).
EUbookshop v2

Components must not have the CE marking affixed unless otherwise required by other directives (e.g. the EMC directive 89/336/EEC).
Komponenten dürfen nicht mit einer CE­Kennzeichnung versehen sein, soweit nichts anderes von anderen Richtlinien verlangt wird (beispielsweise der Richtlinie 89/336/EWG über die elektromagnetische Verträglichkeit).
EUbookshop v2

Skid-mounted welding generators shall be placed on supports 0.40 m high, unless otherwise required by lhe manufacturer's conditions of installation.
Für die Aufhängung in Gestellen (Skids) vorgesehene räderlose Schweißstromerzeuger sind auf 0,40 m hohe Blöcke zu setzen, es sei denn, aus den Installationsbedingungen des Herstellers ergeben sich gegenteilige Anforderungen.
EUbookshop v2

Skid-mounted power generators shall be placed on supports 0.40 m high, unless otherwise required by the manufacturer's conditions of installation.
Für die Aufhängung in Gestellen (Skids) vorgesehene räderlose Kraftstromerzeuger sind auf 0,40 m hohe Blöcke zu setzen, es sei denn, aus den Installationsbedingungen des Herstellers ergeben sich gegenteilige Anforderungen.
EUbookshop v2

Statements speak only as of the date on which they are made, and the Company undertakes no obligation to update them publicly to reflect new information or the occurrence of future events or circumstances, unless otherwise required to do so by law.
Aussagen gelten nur zum Zeitpunk t ihrer Äußerung, und das Unternehmen ist nicht verpflichtet, diese öffentlich zu aktualisieren, um neue Informationen oder zukünftige Ereignisse oder das Eintreten von Umständen widerzuspiegeln, sofern dies nicht vom Gesetzgeber vorgesehen ist.
ParaCrawl v7.1

The forward-looking statements and inf ormation contained in this news release are made as of the date hereof and neither the Company nor Second Cup undertakes any obligation to update publicly or revise any forward looking statement or information, whether as a result of new information, future events or otherwise, unless so required by applicable securities laws.
Die zukunftsgerichteten Aussagen und Informationen in dieser Pressemitteilung wurden zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieser Pressemitteilung geäußert und weder das Unternehmen noch Second Cup ist verpflichtet, zukunftsgerichtete Aussagen oder Informationen öffentlich zu aktualisieren oder zu überarbeiten – weder infolge neuer Informationen, zukünftiger Ereignisse oder aus anderen Gründen, sofern dies nicht von den anwendbaren Wertpapiergesetzen vorgeschrieben wird.
ParaCrawl v7.1

Unless otherwise required for legal reasons, this data will be deleted after 3 months.
Diese Daten werden, sofern es nicht etwa aus rechtlichen Gründen erforderlich ist, nach spätestens 3 Monaten wieder gelöscht.
CCAligned v1

Unless otherwise required by law, we will provide you at least 30 days' notice of amendments to our Terms, which will give you the opportunity to review the revised Terms before continuing to use our Services.
Sofern gesetzlich nicht etwas anderes vorgeschrieben ist, werden wir dich mit einer Frist von mindestens 30 Tagen von Änderungen an unseren Bedingungen in Kenntnis setzen, wodurch du die Gelegenheit erhältst, die überarbeiteten Bedingungen zu überprüfen, bevor du unsere Dienste weiterhin nutzt.
ParaCrawl v7.1

The tenant or lessee must pay the rent and, where applicable, the accessory charges at the end of each month and at the latest on expiry of the lease, unless otherwise agreed or required by local custom.
Der Mieter muss den Mietzins und allenfalls die Nebenkosten am Ende jedes Monats, spätestens aber am Ende der Mietzeit bezahlen, wenn kein anderer Zeitpunkt vereinbart oder ortsüblich ist.
ParaCrawl v7.1

The Court of Trento (Italy) will be considered exclusively competent for any controversy, however it may be linked with these conditions, unless otherwise required by law.
Das Gericht von Trient (Italien) ist ausschließlich für alle Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit diesen Bedingungen zuständig, sofern das Gesetz nichts anderes vorsieht.
ParaCrawl v7.1

Aldridge disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events or otherwise unless required by law.
Aldridge hat weder die Absicht noch die Verpflichtung, zukunftsgerichteten Aussagen zu korrigieren bzw. zu aktualisieren, weder aufgrund neuer Informationen bzw. zukünftiger Ereignisse noch aus sonstigen Gründen, außer die ist gesetzlich vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1