Translation of "Uruguay round" in German

They are asking for compliance with the commitments which were made under the Uruguay Round.
Sie verlangen die Einhaltung der im Rahmen der Uruguay-Runde eingegangenen Verpflichtungen.
Europarl v8

In December 1994 the European Parliament gave its assent to the results of the Uruguay Round.
Das Europäische Parlament hat im Dezember 1994 den Ergebnissen der Uruguay-Runde zugestimmt.
Europarl v8

The Uruguay Round envisaged a reciprocal opening-up of markets.
Bei der Uruguay-Runde wurde eine gegenseitige Marktöffnung vorgesehen.
Europarl v8

It is the agreement on agriculture negotiated in the Uruguay Round which sets the ground rules for agricultural trade.
Das in der Uruguay-Runde verhandelte Agrarabkommen beinhaltet die Grundregeln für den Agrarhandel.
Europarl v8

What they want to see first are the good effects that could come from the Uruguay Round.
Erst einmal wollen sie die positiven Effekte aus der Uruguay-Runde erfahren.
Europarl v8

The resolutions of the Uruguay Round on government procurement must be applied.
Die Beschlüsse der Uruguay-Runde zum öffentlichen Beschaffungswesen müssen angewandt werden.
Europarl v8

The Uruguay Round offered producers and consumers a fait accompli.
Die Uruguay-Runde hatte Erzeuger und Verbraucher vor eine vollendete Tatsache gestellt.
Europarl v8

The second matter that has proved a difficult area of negotiation concerns the implementation of the agreements made at the Uruguay round.
Als zweites schwieriges Verhandlungsthema hat sich die Einhaltung der Vereinbarungen der Uruguay-Runde erwiesen.
Europarl v8

Whereas, in the context of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations, the import regime for oranges has been changed;
Im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde wurde die Einfuhrregelung für Orangen geändert.
JRC-Acquis v3.0

After the Uruguay round, the GATT became the basis for the establishment of the World Trade Organization.
Nach der Uruguay-Runde wurde das GATT zur Grundlage der WTO.
Wikipedia v1.0

The Uruguay Round received a similar boost soon after NAFTA was signed.
Nach der Unterzeichnung der NAFTA hatte die Uruguay-Runde einen ähnlichen Aufschwung erfahren.
News-Commentary v14

For this, it was necessary to bring the GATT Uruguay Round to a satisfactory conclusion.
Dafür müsse die Uruguay-Runde des GATT-Abkommens zu einem befriedigenden Abschluß kommen.
TildeMODEL v2018

The multilateral framework for this has been created through the conclusion of the Uruguay Round.
Der multilaterale Ordnungsrahmen dafür ist durch den Abschluß der Uruguay-Runde geschaffen worden.
TildeMODEL v2018

This organization has to control the implementation of the results of the Uruguay Round.
Die WTO hat die Umsetzung der Ergebnisse der Uruguay-Runde zu überwachen.
TildeMODEL v2018

In its opinion the Committee also addresses the question of the fulfilment of the commitments entered into under the Uruguay Round.
Die Stellungnahme behandelt auch die Erfüllung der in der Uruguay-Runde eingegangenen Verpflichtungen.
TildeMODEL v2018

The Uruguay Round negotiations must be concluded before the end of the year.
Die Uruguay-Runde muß vor Ende des Jahres abgeschlossen werden.
TildeMODEL v2018

The Uruguay Round greatly extended the rules of the world trading system.
In der Uruguay-Runde wurden die Regeln des Welthandels erheblich erweitert.
TildeMODEL v2018

The Uruguay Round textile negotiations are proving very laborious.
Die Verhandlungen der Uruguay-Runde ueber die Akte Textilindustrie gestalten sich sehr schwierig.
TildeMODEL v2018

The Uruguay Round negotiations have concluded.
Die Verhandlungen im Rahmen der Uruguay-Runde sind abgeschlossen.
TildeMODEL v2018

Currently, this is pursued through the ongoing negotiations for the Uruguay Round.
Dies geschieht derzeit im Rahmen der laufenden Verhandlungen fuer die Uruguay-Runde .
TildeMODEL v2018