Translation of "Violence against women" in German

Yet violence against women is not in decline.
Trotzdem ist die Gewalt gegen Frauen nicht rückläufig.
Europarl v8

The Party for Freedom condemns, in the strongest possible terms, any violence against women.
Die Partei für Freiheit verurteilt jegliche Gewalt gegen Frauen aufs Schärfste.
Europarl v8

Violence against women is an international as well as a European problem.
Gewalt gegen Frauen ist ebenso ein internationales Problem wie ein europäisches.
Europarl v8

We encourage the Commission to fight violence against women.
Wir ermutigen die Kommission, Gewalt gegen Frauen zu bekämpfen.
Europarl v8

Violence against women must finally be brought out into the open and put to a stop.
Gewalt gegen Frauen muss endlich thematisiert werden und ein Ende finden.
Europarl v8

In the war in Libya, violence against women is being used as a weapon.
Im Krieg in Libyen wird Gewalt gegen Frauen als Waffe eingesetzt.
Europarl v8

Violence against women is not perpetrated exclusively within the family or by friends.
Gewalt gegen Frauen erfolgt nicht nur in der Familie oder durch Bekannte.
Europarl v8

Violence against women is the most extreme expression of the lack of equality which exists between women and men.
Gewalt gegen Frauen ist der extremste Ausdruck fehlender Gleichberechtigung zwischen Frau und Mann.
Europarl v8

For a long time violence against women was looked on as something private.
Gewalt gegen Frauen wurde lange als Privatangelegenheit betrachtet.
Europarl v8

Awareness and information campaigns on violence against women are desperately needed.
Bewußtseinsbildungs- und Aufklärungskampagnen über Gewalt gegen Frauen sind dringend erforderlich.
Europarl v8

We have been working on the phenomenon of violence against women for years.
Wir arbeiten schon seit Jahren an dem Phänomen der Gewalt gegen Frauen.
Europarl v8

The enhancement of the Daphne programme dealing with violence against women is gratifying.
Die Ausweitung des Programms Daphne zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen ist erfreulich.
Europarl v8

I would also condemn all violence against women.
Ich möchte ebenfalls jegliche Gewalt gegen Frauen verurteilen.
Europarl v8

This recognition at European level of violence against women as a criminal offence is absolutely crucial.
Diese europaweite Anerkennung von Gewalt gegen Frauen als Straftat ist unbedingt erforderlich.
Europarl v8

Violence against women is both a global and European issue.
Gewalt gegen Frauen ist ebenso ein globales wie ein europäisches Thema.
Europarl v8

Violence against women is reprehensible and needs to be dealt with firmly.
Gewalt gegen Frauen ist verwerflich und muss nachdrücklich bekämpft werden.
Europarl v8

Why is there such violence against women?
Warum gibt es soviel Gewalt gegen Frauen?
Europarl v8

An observatory on violence against women has been established and research projects are under way.
Eine Beobachtungsstelle zur Gewalt gegen Frauen wurde eingerichtet, und es laufen Forschungsprojekte.
Europarl v8

For many years the issue of violence against women was discussed as a women's problem.
Über viele Jahre wurde das Thema Gewalt gegen Frauen als ein Frauenproblem diskutiert.
Europarl v8

Violence against women is unacceptable.
Gewalt gegen Frauen ist nicht hinnehmbar.
Europarl v8

We therefore need to tackle the problem of violence against women from an equality perspective.
Daher müssen wir das Problem von Gewalt gegen Frauen aus der Gleichstellungssicht angehen.
Europarl v8

The problem of violence against women knows no national boundaries.
Das Problem von Gewalt gegen Frauen kennt keine nationalen Grenzen.
Europarl v8

Violence against women is unacceptable, irrespective of the form it takes.
Gewalt gegen Frauen ist inakzeptabel, egal welche Form sie annimmt.
Europarl v8

However, violence against women starts in the home.
Die Gewalt gegen Frauen beginnt jedoch schon zu Hause.
Europarl v8

So not even the cessation of conflict will guarantee an end to violence against women.
Auch die Einstellung des Konfliktes garantiert also kein Ende der Gewalt gegen Frauen.
Europarl v8

Seventh, we should not ignore violence against women.
Siebtens dürfen wir unsere Augen nicht vor der Gewalt gegen Frauen verschließen.
Europarl v8

Domestic violence is a very serious form of violence against women.
Häusliche Gewalt ist eine sehr ernste Form der Gewalt gegen Frauen.
Europarl v8

Thirdly, violence against women should be universally regarded as unacceptable.
Drittens muß Gewalt gegen Frauen ganz allgemein als nicht mehr akzeptierbar gesehen werden.
Europarl v8