Translation of "Water deposit" in German

Said saline water advantageously has a composition different from that of the deposit water present.
Dieses salzhaltige Wasser hat vorteilhafterweise eine andere Zusammensetzung wie das vorhandene Lagerstättenwasser.
EuroPat v2

Ultrafiltration of deposit water containing oil has repeatedly been investigated.
Versuche zur Ultrafiltration von ölhaltigem Lagerstättenwasser wurden immer wieder durchgeführt.
EuroPat v2

The deposit water can again be injected into the mineral oil formation.
Das Lagerstättenwasser kann wiederum in die Erdölformation gepresst werden.
EuroPat v2

The deposit water or seawater should include at least 100 ppm of divalent cations.
Das Lagerstättenwasser bzw. das Meerwasser soll mindestens 100 ppm zweiwertige Kationen aufweisen.
EuroPat v2

Additionally there is a large water deposit and a great roof terrace.
Zusätzlich gibt es einen grossen Wasserspeicher und eine schöne Dachterrasse.
CCAligned v1

The house has got its own well and a 30.000 l water deposit.
Zum Haus gehört ein eigener Brunnen und ein 30.000 l Wasserspeicher.
CCAligned v1

Underground water deposit with redundant 55psi water pumps (44,000 gallons or 193,000 liters)
Unterirdischer Wasser Tank mit redundanten 55psi Wasserpumpen (44.000 Gallonen oder 193.000 Liter)
ParaCrawl v7.1

By introducing the saline water, the deposit water present in the region to be treated is exchanged.
Durch das Einbringen des salzhaltigen Wassers wird das in dem zu behandelnden Bereich vorhandene Lagerstättenwasser ausgetauscht.
EuroPat v2

The gas kitchens are separated, hot water supply by electric heaters, electricity gesa and water deposit.
Die Gas Küchen sind mit Elektroheizungen, Gesa Strom und Wasser Kaution getrennt, Warmwasserversorgung.
ParaCrawl v7.1

The challenge Our customer required to continuously measure salt levels in a salt water deposit silo.
Unser Kunde hatte die Anforderung den Salzpegel in einem Absetzsilo für Salzwasser kontinuierlich zu messen.
ParaCrawl v7.1

Our customer required to continuously measure salt levels in a salt water deposit silo.
Unser Kunde hatte die Anforderung den Salzpegel in einem Absetzsilo für Salzwasser kontinuierlich zu messen.
ParaCrawl v7.1

Water can deposit in the oil quality sensor between the two electrodes, below the above-mentioned spaces.
Wasser kann sich unterhalb des besagten Zwischenraumes zwischen den beiden Elektroden im Öl-qualitätssensor absetzen.
EuroPat v2

The salts in the deposit water may especially be alkali metal salts and alkaline earth metal salts.
Bei den Salzen im Lagerstättenwasser kann es sich insbesondere um Alkalimetallsalze sowie Erdalkalimetallsalze handeln.
EuroPat v2

For this purpose, the deposit water has to be transported through pipeline systems which may be manufactured from polyethylene.
Dazu muss das Lagerstättenwasser durch Rohrleitungssysteme transportiert werden, die aus Polyethylen gefertigt sein können.
EuroPat v2

The water may be freshwater or saline water, for example seawater or deposit water.
Bei dem Wasser kann es sich um Süßwasser oder salzhaltige Wässer wie Meerwasser oder Lagerstättenwasser handeln.
EuroPat v2

The water may be freshwater or saline water such as seawater or deposit water.
Bei dem Wasser kann es sich um Süßwasser oder salzhaltige Wässer wie Meerwasser oder Lagerstättenwasser handeln.
EuroPat v2

Due to their poor dispersibility in water, fullerenes preferentially deposit on the bottom of waters.
Aufgrund ihrer schlechten Verteilbarkeit in Wasser lagern sich Fullerene bevorzugt auf dem Grund von Gewässern ab.
ParaCrawl v7.1

Uncoated carbon nanotubes hardly dissolve in water and therefore deposit quickly (sediment).
Unbeschichtete Kohlenstoff-Nanoröhrchen lösen sich kaum in Wasser und setzten sich daher schnell ab (sedimentieren).
ParaCrawl v7.1

In order to be allowed to use this term on its label a product must be microbiologically wholesome water from an underground water table or deposit that has been recognised as a "natural mineral water" in its country of origin and that complies with all the requirements of the EU directive on natural mineral water.
Damit ein Erzeugnis diese Bezeichnung auf seinem Etikett führen darf, muss es sich um bakteriologisch einwandfreies Wasser aus einem unterirdischen Quellvorkommen handeln, das im Herkunftsland als „natürliches Mineralwasser" anerkannt ist und sämtliche Anforderungen der EU-Richtlinie über natürliches Mineralwasser erfüllt.
TildeMODEL v2018