Translation of "We determined" in German

Together, we are determined to prevent another ferry disaster.
Gemeinsam sind wir entschlossen, eine weitere Fährschiffkatastrophe zu verhindern.
Europarl v8

I am determined we should do so.
Ich bin entschlossen, dies zu tun.
Europarl v8

So we must be determined to maintain the deadlines.
Deshalb müssen wir entschlossen sein, die Fristen einzuhalten.
Europarl v8

Milosevic knows our weaknesses, but he does not know how determined we are.
Milosevic kennt halt unsere Schwächen, und er kennt nicht unsere Entschlossenheit.
Europarl v8

We are determined to play a key role in this important area.
Wir sind entschlossen, auf diesem wichtigen Gebiet eine Schlüsselrolle zu spielen.
Europarl v8

We are determined to promote these principles throughout the world.
Wir sind bestrebt, diese Prinzipien überall in der Welt durchzusetzen.
Europarl v8

We remain determined to conclude Agenda 2000.
Wir halten daran fest, die Agenda abzuschließen.
Europarl v8

Therefore we are determined to continue issuing those scoreboards.
Deshalb sind wir entschlossen, auch weiterhin solche Scoreboard-Berichte herauszugeben.
Europarl v8

However, we find ourselves in a different situation even though we are making determined reform efforts.
Wir befinden uns jedoch trotz unserer entschlossenen Reformbemühungen in einer anderen Lage.
Europarl v8

We are determined that nobody will be able to question our even-handedness.
Es ist unsere feste Absicht, dass niemand unsere Unvoreingenommenheit infrage stellen kann.
Europarl v8

Then We too are determined.
Nun, auch Wir haben Uns entschlossen.
Tanzil v1

We have determined for each community a way of worship which they follow.
Für jede Umma machten WIR einen Ritus, den sie durchführen.
Tanzil v1

We are determined to change this.
Wir sind entschlossen, dies zu ändern.
News-Commentary v14

Yet we seem determined to inflict further suffering on the patient.
Und trotzdem scheinen wir entschlossen zu sein, dem Patienten weiteren Schaden zuzufügen.
News-Commentary v14

Next, we determined their molecular structures, using experiments.
Als nächstes bestimmten wir mit Hilfe von Experimenten ihre molekulare Struktur.
TED2020 v1

Today's measures show that we are determined to deliver on our commitments.”
Die heutigen Initiativen beweisen unsere Entschlossenheit uns an unsere Verpflichtungen zu halten.“
TildeMODEL v2018

We must and we are determined to address the question of trade and trade relations.
Wir müssen uns und wollen uns mit dem Thema Handel und Handelsbeziehungen auseinandersetzen.
TildeMODEL v2018

We are determined to make a success of these negotiations.
Wir sind entschlossen, diese Verhandlungen zum Erfolg zu führen.
TildeMODEL v2018

We are determined to explore ways to remedy this situation.
Wir wollen herausfinden, wie man hier Abhilfe schaffen kann.
TildeMODEL v2018

We are determined to destroy this fool at any cost.
Wir sind entschlossen, diesen Narren zu vernichten.
OpenSubtitles v2018

We have determined we can destroy the creature, provided we can do it from inside the organism.
Wir können das Wesen zerstören, vorausgesetzt, es geht von innen.
OpenSubtitles v2018

This is what we are required to do and what we are determined to do.
Dies ist unsere Aufgabe, der wir uns gemeinsam widmen wollen.
TildeMODEL v2018

We thereupon determined to form a Utopian Brotherhood.
Wir beschlossen daraufhin, eine utopische Bruderschaft zu gründen.
OpenSubtitles v2018

In any case, the Führer is determined we shall not take such a risk again.
Der Führer befiehlt, dass wir so etwas nicht noch einmal riskieren.
OpenSubtitles v2018