Translation of "Welcoming" in German

That, therefore, is our reason for wholly welcoming this directive.
Und genau aus diesem Grund begrüßen wir diese Richtlinie voll und ganz.
Europarl v8

Madam President, I, too, would like to start by welcoming the Commissioner.
Frau Präsidentin, ich möchte auch zunächst den Herrn Kommissar willkommen heißen.
Europarl v8

The European Union must respond with clear signals welcoming both trends.
Die Europäische Union muss diese beiden Trends mit klaren Signalen begrüßen.
Europarl v8

I look forward to welcoming him soon in his new portfolio.
Ich freue mich darauf, ihn bald in seinem neuen Ressort zu begrüßen.
Europarl v8

I wish to begin by welcoming this report by Mr Rocard.
Eingangs möchte ich den Bericht von Herrn Rocard begrüßen.
Europarl v8

I would like to begin by welcoming the Council representative.
Ich möchte zunächst die Vertreterin des Rates herzlich willkommen heißen.
Europarl v8

Yes, of course, we shall be welcoming him to the House presently.
Aber gewiß doch, wir werden ihn gleich begrüßen.
Europarl v8

Madam President, may I begin by welcoming Mr Funke to the House.
Frau Präsidentin, zunächst darf ich Herrn Funke herzlich willkommen heißen.
Europarl v8

You ought to adopt the opposite stance, welcoming the secular ideal more warmly and valuing it more highly.
Sie sollten diese laizistische Haltung vielmehr begrüßen und positiver bewerten.
Europarl v8

That is another reason for welcoming this agreement.
Das ist ein weiterer Grund, weshalb wir diese Vereinbarung begrüßen.
Europarl v8

I must start by welcoming and congratulating them.
Ich möchte diese zunächst begrüßen und beglückwünschen.
Europarl v8

Mr President, I should like to begin by welcoming Mrs Péry back to Parliament.
Herr Präsident, zunächst möchte ich Frau Péry im Parlament willkommen heißen.
Europarl v8