Translation of "Within two weeks" in German

I am asking France therefore to submit its position in reply within two weeks.
Ich bitte Frankreich daher, innerhalb von zwei Wochen Stellung zu nehmen.
Europarl v8

The Council shall act on such a request within two weeks, by qualified majority.
Der Rat beschließt binnen zwei Wochen mit qualifizierter Mehrheit über diesen Antrag.
DGT v2019

A decision on this is expected within the next two weeks.
Eine Entscheidung wird in den nächsten zwei Wochen erwartet.
Europarl v8

Within two weeks, I had 150 people wanting to join in.
Innerhalb von zwei Wochen hatte ich 150 Leute, die mitmachen wollten.
TED2020 v1

Most of this reduction was observed within the first two weeks of treatment.
Der größte Teil der Reduktion wurde in den ersten beiden Behandlungswochen beobachtet.
ELRC_2682 v1

This usually reduces blood uric acid levels within two weeks, but the dose can be increased to 120
Diese Dosis senkt den Harnsäurespiegel im Blut üblicherweise innerhalb von zwei Wochen.
ELRC_2682 v1

Such abnormalities should return to normal within two weeks, after which, treatment may be resumed at the discretion of the doctor.
Solche Anomalien sollten sich innerhalb von zwei Wochen normalisieren;
ELRC_2682 v1

Haematologic recovery usually occurs within two weeks.
Die hämatologische Erholung erfolgt in der Regel innerhalb von zwei Wochen.
EMEA v3

The blood pressure lowering effect is present within two weeks after beginning treatment.
Die blutdrucksenkende Wirkung tritt innerhalb von zwei Wochen nach Beginn der Behandlung ein.
ELRC_2682 v1

In most patients healing occurs within two weeks.
Bei den meisten Patienten erfolgt die Heilung innerhalb von zwei Wochen.
ELRC_2682 v1

The Member State shall make its position known within two weeks.
Der Mitgliedstaat nimmt innerhalb von zwei Wochen Stellung.
JRC-Acquis v3.0

This reduction was observed within the first two weeks of treatment.
Dieser Rückgang wurde in den ersten beiden Behandlungswochen beobachtet.
ELRC_2682 v1

The Council shall act on any such request within two weeks.
Der Rat beschließt über diesen Antrag binnen zwei Wochen.
JRC-Acquis v3.0

The Member State concerned shall provide its comments on the report within two weeks.
Der betreffende Mitgliedstaat nimmt innerhalb von zwei Wochen zu dem Berichtsentwurf Stellung.
TildeMODEL v2018

The Reitox National Focal Points shall provide that information within two weeks of the receipt of the request.
Die nationalen REITOX-Kontaktstellen übermitteln diese Informationen binnen zwei Wochen nach Erhalt des Ersuchens.
TildeMODEL v2018

The relevant information must be communicated within two weeks of the approval of a new LMO-FFP.
Diese Informationen müssen innerhalb von zwei Wochen nach Erteilung der Zulassung übermittelt werden.
TildeMODEL v2018

Such reply shall be given within two weeks of receipt of the request.
Diese Antwort erfolgt spätestens zwei Wochen nach Eingang des Gesuchs.
DGT v2019

Member States shall designate experts within two weeks of receiving that invitation.
Die Mitgliedstaaten benennen innerhalb von zwei Wochen nach Erhalt dieser Aufforderung Sachverständige.
DGT v2019

The ECB shall respond to such questions in writing within two weeks.
Die EZB beantwortet diese Fragen schriftlich binnen zwei Wochen.
DGT v2019

The producer organisation shall submit an amended plan within two weeks.
Die Erzeugerorganisation legt innerhalb von zwei Wochen einen geänderten Plan vor.
DGT v2019