Translation of "Yes" in German

Yes, it is meant to have at least three senses.
Ja, es hat zumindest drei Bedeutungen.
Europarl v8

Yes, the Hamas rockets must stop.
Ja, die Raketen der Hamas müssen gestoppt werden.
Europarl v8

Yes, ladies and gentlemen, those were terrible scenes and pictures.
Ja, meine Damen und Herren, dies waren schreckliche Szenen und Bilder.
Europarl v8

Yes, we need immediate action to address immediate problems.
Ja, wir brauchen Sofortmaßnahmen für die akuten Probleme.
Europarl v8

Yes, we see unity when leaders meet leaders.
Ja, wir sehen die Einheit, wenn Führer auf Führer treffen.
Europarl v8

Yes, I would like to say something.
Ja, ich würde gern etwas sagen.
Europarl v8

Yes, please excuse me, it was a slip of the tongue.
Ja, entschuldigen Sie bitte, es war ein Versprecher.
Europarl v8

Yes, I, too, believe deeply in the strength of the European Union.
Ja, auch ich bin zutiefst überzeugt von der Stärke der Europäischen Union.
Europarl v8

My answer to this question is a definite 'yes'.
Meine Antwort auf diese Frage lautet eindeutig "Ja".
Europarl v8

Well, yes, that is precisely what this entire debate is about!
Nun, ja, genau darum geht es in dieser ganzen Aussprache!
Europarl v8

I have therefore voted 'yes' today to the new Barroso Commission.
Deshalb habe ich heute "Ja" gesagt zur neuen Barroso-Kommission.
Europarl v8

Yes, believe it or not, a referendum.
Ja, ob Sie es glauben oder nicht: ein Referendum.
Europarl v8

Yes, we need to avoid moral hazards.
Ja, wir müssen moralische Risiken vermeiden.
Europarl v8

Yes, we need to balance our budgets.
Ja, wir benötigen ausgeglichene Haushaltspläne.
Europarl v8

Yes, of course, this requires increased mutual supervision between equals.
Ja, dies erfordert natürlich eine verstärkte gegenseitige Beaufsichtigung unter Gleichrangigen.
Europarl v8

Yes, we still need intervention and private aids to storage.
Ja, wir brauchen immer noch Interventionen und Beihilfen für die private Lagerhaltung.
Europarl v8

Yes, we need to examine other tools such as risk insurance and future markets.
Ja, wir müssen andere Mittel wie Risikoversicherungen und Terminmärkte prüfen.
Europarl v8

Oh, yes, it was the protection of forests.
Ach ja, es ging um den Schutz der Wälder.
Europarl v8

Yes, they most certainly do.
Ja, das tun sie eindeutig.
Europarl v8

Madam President, I will vote for the resolution, yes.
Frau Präsidentin, ja, ich werde für die Entschließung stimmen.
Europarl v8

I think the answer is yes.
Ich glaube, die Antwort ist ja.
Europarl v8

Yes, we must increase Frontex's resources at all costs.
Ja, wir müssen die Ressourcen von FRONTEX um jeden Preis erhöhen.
Europarl v8