Translation of "You forgot" in German

Perhaps it would be better if I forgot you.
Vielleicht wäre es besser, wenn ich dich vergessen würde.
Tatoeba v2021-03-10

You forgot to mention Tom.
Du hast vergessen, Tom zu erwähnen.
Tatoeba v2021-03-10

We forgot you have friends from that city.
Wir haben vergessen, dass du Freunde aus dieser Stadt hast.
Tatoeba v2021-03-10

You forgot to put a period at the end of the sentence.
Sie haben vergessen, am Ende des Satzes einen Punkt zu setzen.
Tatoeba v2021-03-10

You forgot to turn off the lights.
Du hast vergessen, das Licht auszumachen.
Tatoeba v2021-03-10

You forgot to ask Tom for permission to do that, didn't you?
Du hast vergessen, Tom um Erlaubnis zu bitten, stimmt’s?
Tatoeba v2021-03-10

You forgot to turn off the light.
Du hast vergessen, das Licht auszumachen.
Tatoeba v2021-03-10

I was going to write to you, but I forgot.
Ich wollte dir eigentlich schreiben, aber ich hab’s vergessen.
Tatoeba v2021-03-10

You almost forgot your money.
Du hättest fast dein Geld vergessen.
Tatoeba v2021-03-10

You forgot the period at the end of the sentence.
Sie haben den Punkt am Ende des Satzes vergessen.
Tatoeba v2021-03-10

You forgot to comb your hair, Tom.
Du hast vergessen, dich zu kämmen, Tom!
Tatoeba v2021-03-10

You forgot your hat, Miss Tracy.
Sie haben Ihren Hut vergessen, Miss Tracy.
OpenSubtitles v2018

He said you forgot to talk about something with me?
Du hättest vergessen, irgendwas mit mir zu besprechen, hm?
OpenSubtitles v2018

I think maybe you forgot to invite Portugee, eh?
Ich denke vielleicht hast du vergessen Portugiese einzuladen, he?
OpenSubtitles v2018

You forgot to turn on the oven.
Sie vergaßen, den Ofen anzuschalten.
OpenSubtitles v2018

You forgot to write out the card, honey.
Du hast die Karte nicht geschrieben.
OpenSubtitles v2018

But you forgot the Turkish Military Hospital.
Aber Sie haben das türkische Militärlazarett vergessen.
OpenSubtitles v2018