Translation of "3. reich" in English
Der
Major
ist
ein
bedeutender
Mann
im
3.
Reich.
Maj.
Strasser
is
one
reason
the
Third
Reich
enjoys
its
reputation.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Ehre,
dem
3.
Reich
zu
dienen.
And
the
honor
of
having
served
the
Third
Reich.
OpenSubtitles v2018
Welche
Gruppen
von
Babys,
Kleinkindern
und
Kindern
gab
es
im
3.
REICH?
What
groups
of
babies,
toddlers
and
children
were
there
in
the
3rd
REICH?
CCAligned v1
Im
Bestande
vom
Russischen
Reich
3.
reserve-obserwazionnaja
die
Armee
des
Generals
von
der
Kavallerie
Tormassowa.
As
a
part
of
the
Russian
Empire
3rd
Reserve
Observation
army
of
the
general
from
a
cavalry
Tormasov.
ParaCrawl v7.1
Allein
Unterlagen
des
Reichssicherheitshauptamtes,
einer
der
wohl
verbrecherischsten
Behörden
im
3.
Reich,
sind
vorhanden.
Only
documents
of
the
Reich
Security
Main
Office,
one
of
the
most
criminal
authorities
in
the
3rd
Reich,
are
available.
CCAligned v1
Bild:
während
des
3.
Reich
wurde
der
Steinbruch
als
"Thingplatz"
ausgebaut.
Image:
the
quarry
was
made
an
open
air
arena
called
"Thingplatz"
during
the
3rd
Reich.
ParaCrawl v7.1
In
30
Szenen
beschreibt
Brecht
30
Momentaufnahmen
des
Lebens
im
3.
Reich
und
wollte
es
zunächst
"Deutschland
–
ein
Greuelmärchen"
nennen.
In
30
scenes,
Brecht
describes
30
moments
of
life
in
the
Third
Reich.
ParaCrawl v7.1
So,
die
EU
indoktriniert
und
schaltet
die
Gesinnung
ihrer
Jugend
gleich
-
wie
im
3.
Reich,
obwohl
noch
in
kleinerem
Umfang.
So,
the
EU
is
indoctrinating
and
unifying
the
minds
of
its
youth
-
as
in
the
3
Reich,
but
as
yet
on
a
lower
scale.
ParaCrawl v7.1
Das
Langwasser
Messe-Stadion
liegt
5
-
10
Fahrminuten
von
der
Messe
Nürnberg,
dem
Kongresszentrum
CCN
dem
Dokumentationszentrum
3.
Reich,
dem
easyCredit-Stadion
und
der
Nürnbergerer
Arena
entfernt.
The
Langwasser
Messe-Stadion
is
a
5-10
minute
drive
from
Nuremberg's
trade
fair,
the
CCN
congress
centre,
the
Third
Reich
Documentation
Centre,
the
easyCredit-Stadion
and
Nuremberg
Arena.
ParaCrawl v7.1
Das
ätherische
Öl
(1
bis
3%)
ist
reich
an
Linalylacetat
(30
bis
55%)
und
Linalool
(20
bis
35%).
The
essential
oil
(1
to
3%)
is
rich
in
linalyl
acetate
(30
to
55%)
and
linalool
(20
to
35%).
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
gegradete
Gold-
und
Silbermünzen
aus
Deutschland
(Altdeutschland,
Kaiserreich,
Weimarer
Republik,
3.
Reich,
BRD,
DDR).
Here
you
will
find
a
wide
range
of
graded
gold
and
silver
coins
from
Germany
(German
States,
German
Empire,
FRG,
GDR,
3rd
Reich,...
ParaCrawl v7.1
Omega-3-Nahrungsergänzungsmittel,
das
reich
an
bioverfügbarem
DHA
/
EPA
und
den
Vitaminen
A,
B1,
B2,
B6,
B12
und
D3
ist.
Omega-3
supplement
rich
in
highly
bioavailable
DHA
/
EPA
and
vitamins
A,
B1,
B2,
B6,
B12
and
D3.
CCAligned v1
Wenn
Sie
sich
zu
ergänzen
Sie
streben
eine
neue
Qualität
Omega-3-Supplement,
das
reich
an
Omega
3-Fettsäuren,
Antioxidantien,
die
hoch
in
der
Öl-Schutz,
frei
von
Umweltverschmutzung
reich
zu
tragen,
haben
eine
helle
Farbe
und
einen
neutralen
Geschmack
zu.
If
you
are
going
to
take
the
money
you
want
to
add
Omega-3
supplements,
which
are
rich
in
omega-3
fatty
acids,
high
in
antioxidants,
which
protect
the
oil,
environmental
pollution,
have
bright
color,
neutral
taste.
ParaCrawl v7.1
Komplexe
Polysaccharide,
Triterpene,
Triterpensäuren
und
ein
ätherisches
Öl
(3-6%),
das
reich
ist
an
Sesquiterpenen
(?-Elemen,?-Elemen)
und
Furanosesquiterpenen
vom
Elemen-,
Eudesmen-,
Guajen-
und
Germacrentyp.
Complex
polysaccharides,
triterpenes,
triterpene
acids
and
an
essential
oil
(3-6%)
rich
in
sesquiterpenes
(a-elemene,
d-elemene)
and
furanosesquiterpenes
of
the
elemene,
eudesmen,
guajen
and
germacren
type.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
wenn
sie
viel
von
Fischschmierölen
enthält,
die
in
ungesättigten
Fetten
omega-3
reich
sind,
fallen
die
Cholesterin-
und
Triglyzeridstände
drastisch
ab.
However,
if
it
contains
plenty
of
fish
oils,
which
are
rich
in
omega-3
unsaturated
fats,
the
cholesterol
and
triglyceride
levels
drop
dramatically.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
Gold-
und
Silbermünzen
aus
Deutschland
(Altdeutschland,
Kaiserreich,
Weimarer
Republik,
3.
Reich,
BRD,
DDR).
Here
you
will
find
a
wide
range
of
gold
and
silver
coins
from
Germany
(German
States,
German
Empire,
FRG,
GDR,
3rd
Reich,
Weimar
Republic).
ParaCrawl v7.1
Diese
zwei
Stücke
stehen
in
einer
Komposition
mit
einer
schwarzen
getöpferten
Nagada
I
Vase
aus
Ägypten
(ca.
4.000
-
3.500
v.
Chr.)
und
einem
kleinen
ägyptischen
Teller
aus
Alabaster
aus
dem
Alten
Reich
(3.
bis
6.
Dynastie,
ca.
2.649
-
2.150
v.
Chr.).
These
two
pieces
are
in
conversation
with
a
huge
"black
topped
Nagada
I
vase"
from
Egypt
(ca
4000
-
3500
BC)
and
a
small
Egyptian
dish
in
alabaster
from
the
Old
Kingdom
(Dynasties
3-6,
ca
2649-2150
BC).
ParaCrawl v7.1
Die
Swastika,
im
3.
Reich
missbraucht,
gilt
im
Osten
als
ein
heiliges
Zeichen,
das
die
Botschaft
des
ständigen
Wandels
in
der
Schöpfung
gibt
und
dass
wir
in
der
steten
Umwandlung
der
unveränderliche
Eine
sind.
The
swastika,
abused
in
the
Third
Reich,
is
considered
to
be
a
sacred
sign
in
the
East,
giving
the
message
of
the
continuous
change
in
creation
and
that
in
the
permanent
transformation
we
are
the
unchanging
One.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausnahme
gilt
aber
womöglich
nur
für
jene
Menschen,
die
Christus
und
den
Gott
der
Bibel
nicht
kennen
lernen
konnten
oder
durch
Missbrauch/Gewalt
davon
getrennt
wurden
(z.B.
Wie
kann
man
Juden,
die
von
Christen
im
3.
Reich
gepeinigt
wurden,
als
deutscher
Christ
Jesus
predigen?).
This
exception,
however,
applies
if
at
all
only
to
those
human
beings
who
were
never
able
to
learn
about
Christ
and
the
God
of
the
Bible,
or
who
through
abuse
or
violence
have
been
separated
from
them
(how
can
one,
for
instance,
as
a
German
Christian,
preach
Jesus
to
the
Jews
who
were
tormented
by
Christians
in
the
Third
Reich?).
ParaCrawl v7.1
Unmöglich,
sie
müsste
für
3
Wochen
reichen.
Well,
it
shouldn't.
They're
brand-new.
Supposed
to
last
three
weeks.
OpenSubtitles v2018
Diese
Leute
planten
eine
Verschwörung
zum
Sturz
des
3.
Reiches.
These
people
were
all
involved
in
a
conspiracy
to
overthrow
the
Third
Reich.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
sind
nur
die
3
reichen
Städte,
die
dafür
zahlen.
We
only
have
to
worry
about
the
three
rich
foreign
cities
paying
for
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
5
Erdbeben
in
3
Wochen
reichen
langsam,
Liebling.
I
think
five
earthquakes
in
three
weeks
is
enough,
sweetie.
OpenSubtitles v2018
Die
Führer
des
3.
Reiches
besaßen
hier
Häuser.
The
heads
of
the
Third
Reich
had
houses
there.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
fragst,
3
Minuten
reichen
noch
für
einen
Kaffee.
I
believe
three
minutes
is
plenty
of
time
for
some
coffee.
OpenSubtitles v2018
Novalac
3
ist
reicher
an
Eisen
und
enthält
weniger
Eiweiß
als
normaler
Kuhmilch.
Novalac
3
is
richer
in
iron
and
contains
less
protein
than
regular
cow's
milk.
ParaCrawl v7.1
Nur
3-5
Tropfen
reichen
für
einen
Grundteint
bei
Airbrushanwendung.
Only
3-5
drops
are
enough
for
a
basic
touch
in
airbrush
application.
ParaCrawl v7.1
Maximale
Rückzahlung
kann
auf
3%
reichen
und
maximal
$4500
betragen.
Please,
mind
that
the
maximum
cashback
is
set
at
3%
and
$4500.
ParaCrawl v7.1
Ein
Faktor
der
Verjüngung
kann
von
1,5
bis
3
reichen.
A
factor
of
the
tapering
can
be
between
1.5
and
3.
EuroPat v2
Es
reichen
3-4
Behandlungen
mit
1-wöchigen
Unterbrechungen.
3-4
treatments
with
a
1-week
breaks
are
sufficient
CCAligned v1
In
3
Größen
reichen
von
3,5
bis
5,5
cm
breit
Sextreme
Artikelnr.
Available
in
3
sizes,
ranging
from
3.5
to
5.5
cm
wideÂ
Sextreme
Article
no.
ParaCrawl v7.1
Zur
Aufrechterhaltung
des
Ergebnisses
reichen
3
Behandlung
im
Jahr.
To
maintain
the
results,
3
treatments
per
year
are
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Kabinen
reichen
3-6
Betten,
Zimmer
oder
offen.
We
have
cabins
ranging
from
3-6
beds,
rooms
or
open
plan.
ParaCrawl v7.1
Ihr
bekommt
den
König
und
3
Reiche
unter
Eurer
Herrschaft,
und
ich
verliere
alles?
You
end
up
with
a
king,
and
three
kingdoms
under
your
rule,
and
I
lose
everything?
OpenSubtitles v2018
Mir
würde
es
reichen,
3
Löcher
zu
schlagen
und
dann
in
der
Sonne
zu
liegen.
Yeah,
I
know
what
you're
sayin'.
I'd
be
fine
playing
3
holes
and
laying'
out
on
the
sand
trap,
gettin'
some
rays.
OpenSubtitles v2018
In
Mobilfunksystemen
reichen
3
bis
4
Verzögerungsglieder
z
-1
aus,
um
die
Mehrwegeausbreitung
auszugleichen.
In
mobile
radiotelephone
systems,
3
to
4
delay
elements
z
?1
suffice
in
order
to
compensate
the
multi-path
propagation.
EuroPat v2
Die
Messung
erfolgt
bei
bestimmten
pH-Werten,
welche
von
etwa
3
bis
12
reichen
können.
The
measurement
takes
place
at
particular
pH
values
which
can
extend
from
about
3
to
12.
EuroPat v2
Die
Reisetaschen
haben
3
Reißverschlusstaschen,
sie
reichen
aus,
um
viele
Karten
zu
legen.
The
passport
Wallets
have
3
zipper
pouches,
they
are
enough
to
put
many
cards.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
2/3
des
Wassers
reichen
dann
aus
um
die
Seife
wieder
abzuwaschen.
Then
the
remaining
2/3
of
the
water
reach
from
around
the
soap
again
to
wash
away.
ParaCrawl v7.1
Die
Blende
26
kann
bis
an
die
Abdeckung
6
des
Dachlängsholms
3
heran
reichen.
The
screen
26
can
reach
all
the
way
to
the
cover
6
of
the
longitudinal
roof
cross-beam
3
.
EuroPat v2
Mit
3
Reiche
Warlords,
Sie
müssen
nicht
über
ständig
überprüft
auf
dem
Spiel
Sorgen.
With
3
Kingdoms
Warlords,
you
don’t
have
to
worry
about
constantly
checking
on
your
game.
ParaCrawl v7.1