Translation of "Am 22. mai" in English
Diese
Entscheidung
wird
spätestens
am
22.
Mai
2006
überprüft.
This
Decision
shall
be
reviewed
by
22
May
2006
at
the
latest.
DGT v2019
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
dem
22.
Mai
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday
22
May.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
dem
22.
Mai,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday
22
May.
Europarl v8
Die
Feier
fand
am
22.
Mai
statt.
The
party
was
held
on
May
22nd.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Verordnung
tritt
am
22.
Mai
1978
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
22
May
1978.
JRC-Acquis v3.0
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
der
CCMI
am
22.
Mai
2006
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
CCMI
meeting
to
be
held
on
22
May.
TildeMODEL v2018
Dieser
Tagesordnungspunkt
wird
auf
die
nächste
Sitzung
der
CCMI
am
22.
Mai
verschoben.
This
item
was
postponed
until
the
next
meeting
of
the
CCMI
(22
May).
TildeMODEL v2018
Eine
Gruppe
europäischer
Sachverständiger
flog
am
22.
Mai
2006
zur
Bewertung
nach
Mauritanien.
A
team
of
European
experts
flew
to
Mauritania
on
22
May
2006
for
an
evaluation
visit.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
22.
Mai
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
22
May
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
22.
Mai
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
22
May
2010.
DGT v2019
Dieser
Beschluss
tritt
am
22.
Mai
2013
in
Kraft.
This
Decision
shall
enter
into
force
on
22
May
2013.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
22.
Mai
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
22
May
2007.
DGT v2019
Die
Antwort
der
finnischen
Behörden
ging
am
22.
Mai
2007
ein.
The
response
of
the
Finnish
authorities
was
received
on
22
May
2007.
DGT v2019
Sie
wurden
in
Columbus,
Ohio,
geboren,
am
22.
Mai.
You
were
born
in
Columbus,
Ohio,
on
May
the
22nd.
OpenSubtitles v2018
Die
Gemeinschaft
und
alle
Mitgliedstaaten
haben
das
Übereinkommen
am
22.
Mai
2001
unterzeichnet.
The
Community
and
all
the
Member
States
signed
the
Convention
on
22
May
2001.
TildeMODEL v2018
Am
22.
Mai
wurde
eine
Ausgangssperre
verhängt.
On
May
22,
1967,
they
imposed
a
curfew
in
Hong
Kong.
OpenSubtitles v2018
Von
der
Kommission
am
22.
Mai
genehmigt.
Adopted
by
the
Commission
on
22
May.
EUbookshop v2
Hierzu
wurde
am
22.Mai
1989
das
LinguaProgramm
verabschiedet.
To
this
end
the
EC
adopted
the
Lingua
programme
on
22
May
1989.
EUbookshop v2
Diese
Entscheidung
wurde
am
22.
Mai
2007
durch
NASCAR
bekanntgegeben.
This
was
confirmed
on
Tuesday,
May
22,
2007,
by
NASCAR.
WikiMatrix v1
Arthur
Conan
Doyle
wurde
am
22.
Mai
1859
im
schottischen
Edinburgh
geboren.
Sir
Arthur
Conan
Doyle
was
born
on
22
May
1859
in
Edinburgh,
Scotland.
WikiMatrix v1
Er
wurde
am
22.
Mai
1924
zum
Titularerzbischof
von
Tarsus
ernannt.
He
was
appointed
titular
Archbishop
of
Tarsus
on
22
May
1924.
WikiMatrix v1
Für
den
öffentlichen
Verkehr
wurde
die
Brücke
am
22.
Mai
2003
freigegeben.
Public
transit
access
to
the
bridge
was
opened
on
May
20,
2003.
WikiMatrix v1
Das
zweite
Erdbeben
fand
am
22.
Mai
um
06:30
Uhr
UTC-4
statt.
The
second
happened
on
May
22
at
06:30
UTC-4.
WikiMatrix v1
Am
22.
Mai
1992
wurde
Kroatien
Mitglied
der
Vereinten
Nationen.
The
Republic
of
Bosnia
and
Herzegovina
was
admitted
as
a
member
State
of
the
United
Nations
on
22
May
1992.
WikiMatrix v1
Der
1922
eröffnete
Halt
Wifling
wurde
am
22.
Mai
1971
außer
Betrieb
genommen.
Wifling
station
was
opened
in
1922
and
was
closed
on
22
May
1971.
WikiMatrix v1
In
der
Schweiz
fand
die
letzte
totale
Sonnenfinsternis
am
22.
Mai
1724
statt.
A
total
solar
eclipse
occurred
on
May
22,
1724.
WikiMatrix v1
Er
erschien
am
22.
Mai
2013
in
Frankreich
auf
DVD.
It
was
released
on
DVD
in
France
on
18
May
2009.
WikiMatrix v1
Am
22.
Mai
2012
gab
Ryan
Richards
seinen
Ausstieg
bekannt.
On
22
May
2012,
Ryan
Richards
announced
that
he
was
leaving
the
band.
WikiMatrix v1