Translation of "Belastet werden" in English
																						Kohle
																											sollte
																											statt
																											dessen
																											mit
																											Gebühren
																											auf
																											Schwefelemissionen
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						Instead,
																											penalty
																											fees
																											ought
																											to
																											be
																											levied
																											on
																											coal
																											for
																											the
																											emissions
																											of
																											sulphur.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweifellos
																											werden
																											unsere
																											hart
																											bedrängten
																											Landwirte
																											mit
																											noch
																											mehr
																											Bürokratie
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						Undoubtedly,
																											our
																											hard-pressed
																											farmers
																											will
																											be
																											faced
																											with
																											yet
																											more
																											bureaucratic
																											headaches.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Leises
																											Fluggerät
																											muss
																											deshalb
																											belohnt
																											und
																											lautes
																											Fluggerät
																											deutlich
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						Quiet
																											aircraft
																											must
																											therefore
																											benefit
																											and
																											loud
																											aircraft
																											must
																											incur
																											substantial
																											charges.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Eigenmittelkonten
																											der
																											Kommission
																											sollten
																											nur
																											auf
																											Anweisung
																											der
																											Kommission
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											own
																											resources
																											accounts
																											should
																											only
																											be
																											debited
																											upon
																											the
																											Commission's
																											instruction.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Fahrzeugmotor
																											muss
																											mit
																											dem
																											entsprechenden
																											Moment
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											vehicle's
																											engine
																											must
																											be
																											loaded
																											with
																											an
																											appropriate
																											torque.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											gesamte
																											übrige
																											Teil
																											der
																											GVO-freien
																											Landwirtschaft
																											darf
																											damit
																											nicht
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											non-GMO
																											farming
																											sector
																											should
																											not
																											have
																											to
																											bear
																											any
																											of
																											the
																											burden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											Markttransparenz
																											sollte
																											der
																											Luftverkehr
																											nicht
																											mehr
																											belastet
																											werden
																											als
																											andere
																											Wirtschaftszweige.
																		
			
				
																						The
																											air
																											transport
																											sector
																											should
																											not
																											be
																											more
																											heavily
																											regulated
																											with
																											a
																											view
																											to
																											market
																											transparency
																											than
																											other
																											economic
																											sectors.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Insbesondere
																											KMU
																											und
																											Arbeitnehmer
																											dürfen
																											nicht
																											unverhältnismäßig
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											SMEs
																											and
																											workers
																											must
																											not
																											bear
																											a
																											disproportionate
																											burden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											werden
																											wie
																											nationale
																											Transaktionen
																											behandelt
																											und
																											wie
																											diese
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											will
																											be
																											treated
																											as
																											national
																											transactions
																											and
																											charged
																											in
																											the
																											same
																											way.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											ist
																											besonders
																											problematisch,
																											da
																											Gewässer
																											dadurch
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											is
																											of
																											particular
																											concern
																											because
																											of
																											the
																											stress
																											they
																											put
																											on
																											the
																											aquatic
																											environment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											verhindert
																											der
																											Vorschlag,
																											dass
																											KMU
																											durch
																											zusätzliche
																											Rechtsvorschriften
																											belastet
																											werden?
																		
			
				
																						How
																											does
																											the
																											proposal
																											avoid
																											imposing
																											additional
																											regulatory
																											burden
																											on
																											SMEs?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Weder
																											Privathaushalte
																											noch
																											Unternehmen
																											noch
																											der
																											öffentliche
																											Sektor
																											sollten
																											über
																											Gebühr
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						Neither
																											households
																											and
																											industries
																											nor
																											the
																											public
																											sector
																											should
																											be
																											unduly
																											burdened.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Weder
																											Privathaushalte
																											noch
																											Unternehmen
																											noch
																											der
																											öffentliche
																											Sektor
																											sollten
																											über
																											Gebühr
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						Neither
																											households
																											and
																											industries
																											nor
																											the
																											public
																											sector
																											should
																											be
																											unduly
																											burdened.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Kinder
																											sollten
																											nicht
																											mit
																											den
																											Angelegenheiten
																											von
																											Erwachsenen
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						Children
																											shouldn't
																											be
																											burdened
																											with
																											the
																											business
																											of
																											adults.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Warum
																											solltest
																											du
																											mit
																											Marys
																											Geheimnis
																											belastet
																											werden?
																		
			
				
																						Why
																											should
																											you
																											be
																											burdened
																											with
																											Mary's
																											secret?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											in
																											der
																											Zukunft
																											solltest
																											du
																											durch
																											meine
																											Schande
																											nicht
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											have
																											been
																											practicing
																											with
																											the
																											disruptor
																											rifle
																											but
																											I
																											need
																											to
																											know
																											how
																											to
																											defend
																											myself
																											in
																											hand-to-hand
																											combat.
																											I
																											was
																											lucky
																											not
																											to
																											have
																											to
																											fight
																											when
																											we
																											boarded
																											this
																											ship.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											müssen
																											nicht
																											mit
																											unseren
																											Eheproblemen
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											don't
																											need
																											to
																											be
																											burdened
																											with
																											our
																											marital
																											problems.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Inländische
																											Autobesitzer
																											dürfen
																											laut
																											Koalitionsvertrag
																											aber
																											nicht
																											zusätzlich
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											coalition
																											agreement,
																											car
																											owners
																											in
																											German
																											must
																											not,
																											however,
																											have
																											to
																											face
																											additional
																											charges.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Langenhagen
																											mittel
																											ist
																											und
																											deshalb
																											nicht
																											mit
																											Akzisen
																											belastet
																											werden
																											dürfe.
																		
			
				
																						LANGENHAGEN
																											occasion
																											we
																											shall
																											have
																											ample
																											opportunity
																											to
																											ensure
																											that
																											sound
																											judgment
																											and
																											common
																											sense
																											win
																											the
																											day.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											Stab
																											kann
																											an
																											jeder
																											Stelle
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						Cargo
																											could
																											have
																											been
																											stored
																											on
																											any
																											of
																											them.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Bei
																											der
																											bekannten
																											Vorrichtung
																											kann
																											die
																											Probe
																											gegebenenfalls
																											auch
																											dynamisch
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											same
																											apparatus
																											the
																											sample
																											may
																											also
																											be
																											loaded
																											dynamically.
															 
				
		 EuroPat v2