Translation of "Blieben bestehen" in English
																						Die
																											Zweifel
																											blieben
																											bestehen,
																											und
																											dennoch
																											musste
																											ich
																											für
																											den
																											Vorschlag
																											stimmen.
																		
			
				
																						The
																											suspicion
																											persisted,
																											but
																											still
																											I
																											had
																											to
																											vote
																											for
																											the
																											motion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Obwohl
																											also
																											die
																											Mehrheit
																											der
																											Physiker
																											Bucherers
																											Ergebnisse
																											akzeptierten,
																											blieben
																											Zweifel
																											bestehen.
																		
			
				
																						Even
																											though
																											many
																											physicists
																											accepted
																											Bucherer's
																											result,
																											there
																											still
																											remained
																											some
																											doubts.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											ökonomischen
																											Probleme
																											blieben
																											jedoch
																											bestehen
																											und
																											die
																											Arbeitslosigkeit
																											stieg.
																		
			
				
																						Economic
																											problems
																											persisted,
																											however,
																											and
																											unemployment
																											continued
																											to
																											rise.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Auch
																											die
																											negativen
																											Folgen
																											für
																											Kosten,
																											Effizienz
																											und
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											blieben
																											bestehen.
																		
			
				
																						The
																											negative
																											consequences
																											for
																											costs,
																											efficiency
																											and
																											competitiveness
																											would
																											persist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auch
																											die
																											Finanzierungsquelle
																											und
																											die
																											rechtliche
																											Grundlage
																											für
																											die
																											Steuerbefreiung
																											blieben
																											unverändert
																											bestehen.
																		
			
				
																						Nor
																											did
																											it
																											alter
																											the
																											source
																											of
																											financing
																											or
																											the
																											legal
																											basis
																											for
																											the
																											tax
																											exemption.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Inflation
																											sank
																											nur
																											langsam,
																											und
																											Inflationsunterschiede
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											blieben
																											bestehen.
																		
			
				
																						Inflation
																											has
																											been
																											slow
																											to
																											come
																											down
																											and
																											there
																											remain
																											differentials
																											between
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Einzelne
																											Gläubige
																											und
																											Gruppen
																											blieben
																											bestehen.
																		
			
				
																						Testimonies
																											of
																											various
																											believers
																											did
																											in
																											fact
																											lead
																											many
																											people
																											to
																											salvation
																											and
																											baptism.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Zwar
																											wurde
																											1852
																											eine
																											Schleuse
																											gebaut,
																											doch
																											die
																											Tore
																											blieben
																											bestehen.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											1852
																											a
																											lock
																											was
																											constructed,
																											although
																											the
																											gates
																											also
																											remained
																											in
																											place.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Doch
																											die
																											enormen
																											Widersprüche
																											zwischen
																											dem
																											Bestreben
																											und
																											der
																											Realität
																											blieben
																											bestehen.
																		
			
				
																						But
																											the
																											enormous
																											contradiction
																											between
																											aspiration
																											and
																											reality
																											remained.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Wirtschafts
																											und
																											Sozialstrukturen
																											blieben
																											bestehen,
																											desgleichen
																											die
																											lokalen
																											Verwaltungsorgane.
																		
			
				
																						The
																											socioeconomic
																											structures
																											and
																											the
																											local
																											administrative
																											bodies
																											remained
																											unaltered.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Trotz
																											Änderungen
																											und
																											Verbesserungen
																											dieser
																											Verordnungen
																											seit
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											blieben
																											weiterhin
																											Hindernisse
																											bestehen.
																		
			
				
																						Despite
																											amendments
																											since
																											that
																											date,
																											some
																											barriers
																											remained.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											war
																											wirklich
																											zeitaufwändig
																											und
																											die
																											Probleme
																											blieben
																											bestehen.
																		
			
				
																						It
																											was
																											really
																											time
																											consuming
																											and
																											the
																											problems
																											remained
																											endless.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											kleinen
																											Handwebereien
																											blieben
																											vorläufig
																											bestehen
																											und
																											profitierten
																											von
																											der
																											Blüte.
																		
			
				
																						The
																											small
																											hand
																											weaving
																											mills
																											continued
																											provisionally
																											and
																											profited
																											from
																											the
																											boom.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											meisten
																											Erscheinungen
																											des
																											Klimawandels
																											blieben
																											jahrhundertelang
																											bestehen,
																											selbst
																											wenn
																											die
																											Emissionen
																											gestoppt
																											würden.
																		
			
				
																						Most
																											aspects
																											of
																											climate
																											change
																											will
																											persist
																											for
																											many
																											centuries
																											even
																											if
																											emissions
																											are
																											stopped.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Die
																											drei
																											Vertragstexte
																											blieben
																											jedoch
																											getrennt
																											bestehen,
																											sie
																											wurden
																											also
																											nicht
																											„fusioniert".
																		
			
				
																						The
																											three
																											Treaties,
																											however,
																											continued
																											to
																											exist
																											separately,
																											in
																											other
																											words
																											they
																											were
																											not
																											'merged'.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Bedingungen
																											hinsichtlich
																											der
																											monatlichen
																											Berichte,
																											der
																											Produktionsquoten
																											und
																											der
																											Preise
																											blieben
																											bestehen.
																		
			
				
																						The
																											conditions
																											regarding
																											monthly
																											reports,
																											production
																											quotas
																											and
																											prices
																											remained
																											in
																											place.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aber
																											auch
																											die
																											schon
																											existierenden
																											Ungleichheiten
																											und
																											Ungleichzeitigkeiten
																											blieben
																											bestehen
																											oder
																											verschärften
																											sich
																											sogar
																											noch.
																		
			
				
																						But
																											the
																											already
																											existing
																											inequalities
																											and
																											time
																											lags
																											persisted,
																											or
																											became
																											even
																											worse.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Gletscher
																											blieben
																											solange
																											bestehen,
																											bis
																											sich
																											die
																											Ozeane
																											700
																											Jahre
																											später
																											wieder
																											abgekühlt
																											hatten.
																		
			
				
																						The
																											glaciers
																											would
																											persist
																											until
																											the
																											oceans
																											cooled
																											about
																											700
																											years
																											later.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1