Translation of "Erster spiegelstrich" in English
																						Bei
																											dem
																											Änderungsantrag
																											zu
																											Ziffer
																											1.3
																											(erster
																											Spiegelstrich)
																											gelangt
																											man
																											zu
																											einem
																											Kompromiss.
																		
			
				
																						The
																											amendment
																											to
																											point
																											1.3
																											(1st
																											indent)
																											was
																											the
																											subject
																											of
																											a
																											compromise
																											amendment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Herr
																											PEARSON
																											machte
																											das
																											Sekretariat
																											auf
																											ein
																											Übersetzungsproblem
																											bei
																											Ziffer
																											3.3
																											erster
																											Spiegelstrich
																											aufmerksam.
																		
			
				
																						Mr
																											PEARSON
																											pointed
																											out
																											to
																											the
																											secretariat
																											that
																											there
																											was
																											a
																											translation
																											problem
																											in
																											the
																											first
																											indent
																											of
																											point
																											3.3.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											kann
																											beschließen
																											,
																											diese
																											Einlage
																											durch
																											die
																											in
																											Artikel
																											104c
																											Absatz
																											11
																											erster
																											und
																											zweiter
																											Spiegelstrich
																											EG-Vertrag
																											vorgesehenen
																											Maßnahmen
																											zu
																											ergänzen
																											.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											may
																											decide
																											to
																											supplement
																											this
																											deposit
																											by
																											the
																											measures
																											foreseen
																											in
																											the
																											first
																											and
																											second
																											indents
																											of
																											Article
																											104c
																											(
																											11
																											)
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						In
																											dieser
																											Hinsicht
																											begrüßt
																											die
																											EZB
																											Richtlinienentwurf
																											2
																											insofern
																											,
																											als
																											er
																											die
																											in
																											Artikel
																											1
																											erster
																											Spiegelstrich
																											der
																											Ersten
																											Bankrechtskoordinierungsrichtlinie
																											enthaltene
																											Begriffsbestimmung
																											eines
																											Kreditinstituts
																											ändert
																											und
																											die
																											Institute
																											,
																											die
																											nicht
																											beabsichtigen
																											,
																											in
																											das
																											gesamte
																											Spektrum
																											der
																											Bankgeschäfte
																											einzusteigen
																											,
																											verpflichtet
																											,
																											elektronisches
																											Geld
																											entsprechend
																											den
																											für
																											alle
																											Kreditinstitute
																											geltenden
																											grundlegenden
																											Vorschriften
																											auszugeben
																											.
																		
			
				
																						In
																											this
																											perspecitve
																											the
																											ECB
																											welcomes
																											Draft
																											Directive
																											2
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											it
																											amends
																											the
																											definition
																											of
																											credit
																											institution
																											in
																											Article
																											1
																											,
																											first
																											indent
																											,
																											of
																											the
																											First
																											Banking
																											Coordination
																											Directive
																											and
																											obliges
																											institutions
																											that
																											do
																											not
																											intend
																											to
																											enter
																											into
																											the
																											full
																											range
																											of
																											banking
																											operations
																											to
																											issue
																											electronic
																											money
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											fundamental
																											rules
																											governing
																											all
																											credit
																											institutions
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Anschließend
																											schlug
																											Herr
																											LÖW
																											vor,
																											unter
																											Ziffer
																											4.3.1
																											erster
																											Spiegelstrich
																											den
																											Hinweis
																											auf
																											die
																											"Garantie"
																											des
																											Rechts
																											auf
																											Ausbildung
																											zu
																											streichen.
																		
			
				
																						Mr
																											LÖW
																											then
																											proposed
																											to
																											delete
																											the
																											word
																											"guaranteed"
																											in
																											the
																											first
																											indent,
																											on
																											the
																											right
																											to
																											training.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auskünften
																											der
																											Kommission
																											zufolge
																											ist
																											mit
																											dem
																											in
																											Absatz
																											4
																											erster
																											Spiegelstrich
																											verwendeten
																											Begriff
																											"Zusammensetzung"
																											nicht
																											nur
																											die
																											chemische,
																											sondern
																											auch
																											die
																											anteilsmäßige
																											Zusammensetzung
																											gemeint.
																		
			
				
																						Information
																											provided
																											by
																											the
																											Commission
																											makes
																											it
																											clear
																											that
																											"composition"
																											in
																											the
																											first
																											indent
																											of
																											paragraph
																											4
																											means
																											not
																											only
																											the
																											chemical
																											composition
																											but
																											also
																											the
																											quantity
																											of
																											waste.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Ausschuß
																											schlägt
																											daher
																											vor,
																											in
																											Artikel
																											8,
																											erster
																											und
																											zweiter
																											Spiegelstrich,
																											nicht
																											auf
																											die
																											jährliche
																											Gesamtproduktion,
																											sondern
																											vielmehr
																											auf
																											die
																											Seriengröße
																											einzelner
																											Bootstypen
																											abzustellen.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											therefore
																											proposes
																											that
																											in
																											Article
																											8,
																											indents
																											1
																											and
																											2,
																											procedures
																											be
																											geared
																											not
																											to
																											total
																											annual
																											production,
																											but
																											to
																											the
																											size
																											of
																											series
																											of
																											individual
																											types
																											of
																											boats.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Artikel
																											5
																											erster
																											Spiegelstrich
																											wird
																											entsprechend
																											der
																											Neufassung
																											des
																											Artikels
																											40
																											des
																											Statuts
																											und
																											des
																											Artikels
																											17
																											der
																											Beschäftigungsbedingungen
																											abgeändert.
																		
			
				
																						Amendment
																											of
																											Article
																											5
																											first
																											indent
																											in
																											line
																											with
																											the
																											new
																											wording
																											of
																											Article
																											40
																											of
																											the
																											Staff
																											Regulations
																											and
																											Article
																											17
																											of
																											the
																											Conditions
																											of
																											employment
																											of
																											other
																											servants.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Abänderung
																											13:
																											der
																											erste
																											Teil
																											wurde
																											in
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											6
																											übernommen,
																											der
																											zweite
																											Teil
																											wird
																											durch
																											die
																											neue
																											Fassung
																											von
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											2
																											und
																											Anhang
																											I.2
																											1
																											a)
																											erster
																											Spiegelstrich
																											abgedeckt.
																		
			
				
																						Amendment
																											13
																											is,
																											in
																											its
																											first
																											part,
																											incorporated
																											in
																											Article
																											2
																											paragraph
																											6
																											while
																											the
																											second
																											part
																											is
																											covered
																											by
																											the
																											new
																											version
																											of
																											Article
																											2
																											paragraph
																											2
																											and
																											by
																											Annex
																											I.2
																											1
																											a)
																											first
																											indent.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Daher
																											wurde
																											ferner
																											eine
																											Klarstellung
																											in
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											1
																											erster
																											Spiegelstrich
																											angefügt,
																											die
																											sich
																											auf
																											gebrauchsfertige
																											Produkte
																											bezieht.
																		
			
				
																						As
																											a
																											consequence,
																											a
																											clarification
																											has
																											also
																											been
																											added
																											in
																											Article
																											3
																											paragraph
																											1
																											third
																											indent,
																											related
																											to
																											products
																											in
																											their
																											ready
																											for
																											use
																											condition.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											in
																											Artikel
																											4
																											Absatz
																											1
																											erster
																											Spiegelstrich
																											des
																											Übereinkommens
																											erforderliche
																											Zuständigkeit
																											(im
																											Staatsgebiet
																											des
																											Mitgliedstaats
																											begangene
																											Betrügereien,
																											einschließlich
																											in
																											den
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											der
																											Gewinn
																											innerhalb
																											des
																											Staatsgebiets
																											erzielt
																											wurde)
																											wurde
																											mit
																											diesen
																											Bestimmungen
																											festgelegt.
																		
			
				
																						The
																											jurisdiction
																											required
																											by
																											the
																											first
																											indent
																											of
																											Article
																											4(1)
																											of
																											the
																											Convention
																											(cases
																											where
																											fraud
																											is
																											committed
																											within
																											the
																											territory
																											of
																											the
																											Member
																											State,
																											including
																											where
																											the
																											benefit
																											was
																											obtained
																											in
																											its
																											territory)
																											was
																											conferred
																											by
																											those
																											provisions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Bemerkung
																											erfolgt
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Tatsache,
																											daß
																											das
																											Leitungs-
																											oder
																											Verwaltungsorgan
																											nach
																											Maßgabe
																											von
																											Artikel
																											61
																											Absatz
																											2
																											erster
																											Spiegelstrich
																											gehalten
																											ist,
																											die
																											Generalversammlung
																											zur
																											Beschlußfassung
																											über
																											die
																											Auflösung
																											der
																											EUGEN
																											einzuberufen,
																											wenn
																											der
																											in
																											der
																											Satzung
																											bestimmte
																											Zeitraum
																											abgelaufen
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											takes
																											account
																											of
																											Article
																											61(2),
																											first
																											indent,
																											which
																											states
																											that
																											the
																											management
																											or
																											administrative
																											board
																											shall
																											convene
																											a
																											general
																											meeting
																											to
																											take
																											a
																											decision
																											on
																											the
																											winding-up
																											of
																											the
																											SCE,
																											where
																											the
																											period
																											fixed
																											in
																											the
																											rules
																											has
																											expired.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											OGAW
																											darf
																											Anteile
																											anderer
																											Organismen
																											für
																											gemeinsame
																											Anlagen
																											im
																											Sinne
																											des
																											Artikels
																											1
																											Absatz
																											2
																											erster
																											und
																											zweiter
																											Spiegelstrich
																											erwerben,
																											sofern
																											er
																											höchstens
																											10
																											%
																											seines
																											eigenen
																											Vermögens
																											in
																											Anteilen
																											ein
																											und
																											desselben
																											OGAW
																											anlegt.
																		
			
				
																						A
																											UCITS
																											may
																											acquire
																											the
																											units
																											of
																											other
																											collective
																											investment
																											undertakings
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											first
																											and
																											second
																											indent
																											of
																											Article
																											1
																											(2),
																											provided
																											that
																											it
																											invests
																											no
																											more
																											than
																											10%
																											of
																											its
																											own
																											assets
																											in
																											units
																											of
																											a
																											single
																											UCITS.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											OGAW
																											darf
																											nicht
																											in
																											Anteile
																											eines
																											Organismus
																											für
																											gemeinsame
																											Anlagen
																											im
																											Sinne
																											des
																											Artikels
																											1
																											Absatz
																											2
																											erster
																											und
																											zweiter
																											Spiegelstrich
																											investieren,
																											der
																											mehr
																											als
																											10
																											%
																											seines
																											eigenen
																											Vermögens
																											in
																											Anteilen
																											anderer
																											Organismen
																											für
																											gemeinsame
																											Anlagen
																											anlegt.
																		
			
				
																						A
																											UCITS
																											may
																											not
																											invest
																											in
																											units
																											of
																											a
																											collective
																											investment
																											undertaking
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											first
																											and
																											second
																											indent
																											of
																											Article
																											1
																											(2),
																											which
																											invests
																											more
																											than
																											10%
																											of
																											its
																											own
																											assets
																											in
																											units
																											of
																											other
																											collective
																											investment
																											undertakings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											Person,
																											die
																											gemäß
																											Artikel
																											7
																											Absatz
																											3,
																											Artikel
																											12
																											Absatz
																											1,
																											Artikel
																											15
																											Absatz
																											2,
																											Artikel
																											16
																											oder
																											Artikel
																											32
																											Absatz
																											4
																											beantragt,
																											dass
																											von
																											ihr
																											gemäß
																											dieser
																											Verordnung
																											vorgelegte
																											Informationen
																											vertraulich
																											behandelt
																											werden
																											sollen,
																											legt
																											eine
																											nachprüfbare
																											Begründung
																											vor,
																											aus
																											der
																											hervorgeht,
																											dass
																											die
																											Offenlegung
																											dieser
																											Informationen
																											ihre
																											kommerziellen
																											Interessen
																											gemäß
																											Artikel
																											4
																											Absatz
																											2
																											erster
																											Spiegelstrich
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1049/2001
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											und
																											des
																											Rates12
																											oder
																											sonstige
																											durch
																											Artikel
																											4
																											Absatz
																											1
																											der
																											genannten
																											Verordnung
																											geschützte
																											Interessen
																											beeinträchtigen
																											könnte.
																		
			
				
																						A
																											person
																											claiming
																											under
																											Articles
																											7(3),
																											12(1),
																											15(2),
																											16
																											or
																											32(4)
																											that
																											information
																											submitted
																											by
																											that
																											person
																											under
																											this
																											Regulation
																											is
																											to
																											be
																											treated
																											as
																											confidential
																											shall
																											provide
																											a
																											verifiable
																											justification
																											to
																											show
																											that
																											the
																											disclosure
																											of
																											the
																											information
																											might
																											undermine
																											his
																											commercial
																											interests,
																											as
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											first
																											indent
																											of
																											Article
																											4(2)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1049/2001
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											of
																											the
																											Council12,
																											or
																											any
																											interest
																											protected
																											by
																											Article
																											4(1)
																											of
																											that
																											Regulation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Betrifft
																											der
																											Bericht
																											insbesondere
																											die
																											Anwendung
																											oder
																											Auslegung
																											des
																											Unionsrechts
																											oder
																											Vorschläge
																											zur
																											Änderung
																											des
																											geltenden
																											Rechts,
																											wird
																											der
																											für
																											den
																											Gegenstand
																											zuständige
																											Ausschuss
																											gemäß
																											Artikel
																											49
																											Absatz
																											1
																											und
																											Artikel
																											50
																											erster
																											und
																											zweiter
																											Spiegelstrich
																											assoziiert.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											report
																											deals
																											with,
																											in
																											particular,
																											the
																											application
																											or
																											interpretation
																											of
																											Union
																											law
																											or
																											proposed
																											changes
																											to
																											existing
																											law,
																											the
																											committee
																											responsible
																											for
																											the
																											subject-matter
																											shall
																											be
																											associated
																											in
																											accordance
																											with
																											Rule
																											49(1)
																											and
																											the
																											first
																											and
																											second
																											indents
																											of
																											Rule
																											50.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Bedingungen,
																											die
																											die
																											Landwirte
																											erfüllen
																											müssen,
																											sollten
																											überprüft
																											und
																											flexibler
																											gestaltet
																											werden,
																											so
																											daß
																											auch
																											die
																											landwirtschaftlichen
																											Arbeitnehmer,
																											die
																											in
																											verschiedenen
																											Betrieben
																											gearbeitet
																											haben,
																											und
																											die
																											landwirtschaftlichen
																											Saisonarbeiter
																											unter
																											die
																											Regelung
																											fallen
																											(siehe
																											Artikel
																											5
																											Absatz
																											2
																											erster
																											Spiegelstrich
																											und
																											Absatz
																											3
																											dritter
																											Spiegelstrich).
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											believes
																											that
																											the
																											proposed
																											conditions
																											of
																											eligibility
																											should
																											be
																											reviewed
																											and
																											made
																											more
																											flexible,
																											in
																											order
																											also
																											to
																											cover
																											workers
																											having
																											been
																											employed
																											on
																											more
																											than
																											one
																											holding
																											or
																											in
																											seasonal
																											work
																											(cf.
																											Article
																											5(2),
																											first
																											indent
																											and
																											Article
																											5(3),
																											third
																											indent).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Artikel
																											128
																											Absatz
																											5
																											erster
																											Spiegelstrich
																											sollten
																											nach
																											"und
																											nach
																											Anhörung"
																											die
																											Worte
																											"des
																											Wirtschafts-
																											und
																											Sozialausschusses
																											und"
																											eingefügt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											first
																											indent
																											of
																											Article
																											128(5),
																											the
																											words
																											"the
																											Economic
																											and
																											Social
																											Committee
																											and"
																											should
																											be
																											inserted
																											after
																											"consulting".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											einigen
																											Punkten
																											werden
																											präzise
																											Bedingungen
																											gestellt,
																											in
																											anderen
																											Fällen
																											jedoch
																											nur
																											allgemeine
																											und
																											ungenaue
																											Aussagen
																											gemacht,
																											die
																											im
																											Interesse
																											der
																											mit
																											dem
																											Vorschlag
																											angestrebten
																											"Verbesserung
																											der
																											Rechtsklarheit
																											sowie
																											der
																											Transparenz"
																											(Begründung,
																											erster
																											Spiegelstrich)
																											genauer
																											gefaßt
																											werden
																											müssen,
																											so
																											daß
																											nur
																											Anforderungen
																											gestellt
																											werden,
																											die
																											nicht
																											unterschiedlich
																											ausgelegt
																											und
																											durchgesetzt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						In
																											some
																											sections
																											the
																											conditions
																											are
																											precise,
																											in
																											others
																											they
																											are
																											general
																											statements
																											which
																											are
																											imprecise
																											and
																											will
																											need
																											to
																											be
																											defined
																											to
																											"ensure
																											legal
																											clarity
																											and
																											to
																											improve
																											transparency"
																											(third
																											recital)
																											and
																											to
																											impose
																											only
																											those
																											conditions
																											which
																											can
																											be
																											interpreted
																											and
																											enforced
																											without
																											ambiguity.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											stimmt
																											der
																											Einfügung
																											der
																											Wendung
																											"möglichst
																											kurzer
																											Vor-
																											und/oder
																											Nachlauf"
																											in
																											Artikel
																											14
																											Absatz
																											1
																											erster
																											Spiegelstrich
																											zu.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											agrees
																											to
																											include
																											the
																											term
																											“shortest
																											possible
																											initial
																											and/or
																											terminal
																											road
																											haulage”
																											in
																											Article
																											14
																											(1),
																											first
																											indent.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Änderung
																											der
																											Richtlinie
																											2003/37/EG
																											sollte
																											auch
																											eine
																											Änderung
																											von
																											Artikel
																											1
																											Absatz
																											2
																											Buchstabe
																											e)
																											erster
																											Spiegelstrich
																											der
																											Maschinenrichtlinie
																											vorsehen,
																											die
																											in
																											der
																											Streichung
																											der
																											Worte
																											„hinsichtlich
																											der
																											Gefahren“
																											besteht.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											modification
																											of
																											Directive
																											2003/37/EC
																											should
																											include
																											an
																											amendment
																											of
																											the
																											Machinery
																											Directive,
																											in
																											order
																											to
																											delete
																											the
																											expression
																											“for
																											the
																											risks”
																											in
																											Article
																											1
																											(2)
																											(e),
																											first
																											indent.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieser
																											Artikel
																											sollte
																											um
																											einen
																											Absatz
																											4
																											über
																											internationale
																											Abkommen
																											im
																											Transportwesen
																											ergänzt
																											werden,
																											um
																											Ziffer
																											3
																											erster
																											Spiegelstrich
																											der
																											Begründung
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						This
																											Article
																											should
																											contain
																											a
																											fourth
																											paragraph
																											regarding
																											international
																											agreements
																											in
																											the
																											transport
																											industry
																											to
																											reflect
																											the
																											first
																											indent
																											of
																											paragraph
																											3
																											of
																											the
																											Explanatory
																											Memorandum.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											Person,
																											die
																											gemäß
																											Artikel
																											7
																											Absatz
																											3,
																											Artikel
																											12
																											Absatz
																											1,
																											Artikel
																											15
																											Absatz
																											2,
																											Artikel
																											16
																											oder
																											Artikel
																											32
																											Absatz
																											4
																											beantragt,
																											dass
																											von
																											ihr
																											gemäß
																											dieser
																											Verordnung
																											vorgelegte
																											Informationen
																											vertraulich
																											behandelt
																											werden
																											sollen,
																											legt
																											eine
																											nachprüfbare
																											Begründung
																											vor,
																											aus
																											der
																											hervorgeht,
																											dass
																											die
																											Offenlegung
																											dieser
																											Informationen
																											ihre
																											kommerziellen
																											Interessen
																											gemäß
																											Artikel
																											4
																											Absatz
																											2
																											erster
																											Spiegelstrich
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1049/2001
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											und
																											des
																											Rates13
																											oder
																											sonstige
																											durch
																											Artikel
																											4
																											Absatz
																											1
																											der
																											genannten
																											Verordnung
																											geschützte
																											Interessen
																											beeinträchtigen
																											könnte.
																		
			
				
																						A
																											person
																											claiming
																											under
																											Articles
																											7(3),
																											12(1),
																											15(2),
																											16
																											or
																											32(4)
																											that
																											information
																											submitted
																											by
																											that
																											person
																											under
																											this
																											Regulation
																											is
																											to
																											be
																											treated
																											as
																											confidential
																											shall
																											provide
																											a
																											verifiable
																											justification
																											to
																											show
																											that
																											the
																											disclosure
																											of
																											the
																											information
																											might
																											undermine
																											his
																											commercial
																											interests,
																											as
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											first
																											indent
																											of
																											Article
																											4(2)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1049/2001
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											of
																											the
																											Council13,
																											or
																											any
																											interest
																											protected
																											by
																											Article
																											4(1)
																											of
																											that
																											Regulation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						So
																											könnte
																											beispielsweise
																											die
																											Ausnahme,
																											unter
																											die
																											„Händler
																											von
																											Lebensmitteln
																											und
																											Getränke
																											im
																											Rahmen
																											regelmäßiger
																											Fahrten“
																											gemäß
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											2
																											erster
																											Spiegelstrich
																											u.
																											U.
																											Auslegungsschwierigkeiten
																											bereitet
																											haben.
																		
			
				
																						For
																											instance,
																											the
																											“regular
																											roundsmen”
																											exemption
																											at
																											Article
																											3(2)
																											first
																											indent
																											may
																											have
																											caused
																											interpretation
																											problems.
															 
				
		 TildeMODEL v2018