Translation of "Vom 1. mai" in English
Das
Erweiterungsprotokoll
wird
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
2004
vorläufig
angewandt.
The
enlargement
Protocol
applies
on
a
provisional
basis
with
effect
from
1
May
2004.
DGT v2019
Die
Badesaison
2015
dauert
vom
1.
Mai
bis
zum
31.
August.
The
2015
bathing
season
runs
from
1
May
to
31
August.
ELRA-W0201 v1
Die
Neufassung
tritt
mit
Wirkung
vom
1. Mai
2000
in
Kraft.
The
new
text
is
effective
as
from
1
May
2000.
MultiUN v1
Das
Protokoll
wird
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
2004
vorläufig
angewandt.
The
Protocol
shall
be
applied
on
a
provisional
basis
with
effect
from
1
May
2004.
JRC-Acquis v3.0
Artikel
2
findet
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
2004
Anwendung.
Article
2
shall
be
applied
with
effect
from
1
May
2004.
JRC-Acquis v3.0
Sie
gilt
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
2004
.
It
shall
apply
from
1
May
2004
.
JRC-Acquis v3.0
Die
Badesaison
2016
dauert
vom
1.
Mai
bis
zum
31.
August.
The
2016
bathing
season
runs
from
1
May
to
31
August.
ELRA-W0201 v1
Zypern
ist
der
Gemeinschaft
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
2004
beigetreten.
Cyprus
has
acceded
to
the
Community
with
effect
from
1
May
2004.
DGT v2019
Er
ist
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
1996
an
anzuwenden.
It
shdl
be
applied
as
from
1
May
1996.
EUbookshop v2
Auch
eine
Bombe
in
Henri
Papazyans
Auto
vom
1.
Mai
1984
explodierte
nicht.
Likewise,
Henri
Papazyan's
car
bomb
on
1
May
1984
did
not
explode.
WikiMatrix v1
Es
fand
vom
1.
Mai
bis
zum
6.
Mai
2007
in
Singapur
statt.
It
was
held
in
Singapore,
from
May
1
to
May
6,
2007.
WikiMatrix v1
Der
Pool
ist
vom
1.
Mai
bis
zum
30.
September
geöffnet.
The
pool
is
open
from
1
May
until
30
September.
ParaCrawl v7.1
Vom
1.
Mai
bis
31.
Oktober
2015
findet
in
Mailand
eine
Weltausstellung
statt.
The
World’s
Fair
is
being
held
in
Milan
from
May
1
–
October
31,
2015.
ParaCrawl v7.1
Die
Sommersaison
ist
vom
1.
Mai
bis
31.
Oktober.
The
summer
season
is
May
1
-
Oct
31.
ParaCrawl v7.1
Unser
Schwimmbad
ist
vom
1.
Mai
bis
30.
September
geöffnet.
Opening:
It
is
floodlit
at
night
and
is
open
from
1st
May
to
30th
September.
CCAligned v1
Besucher
sind
vom
1.
Mai
bis
15.
Oktober
erlaubt.
Visitors
are
allowed
from
May
1st
to
October
15th.
CCAligned v1
Dieser
Kodex
tritt
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
2014
in
Kraft.
This
Claims
Code
takes
effect
as
of
1
May
2014.
CCAligned v1
Geöffnet
vom
1.
Mai
bis
zum
15.
Oktober.
Open
from
1st
May
to
15th
October.
CCAligned v1
Die
Starzlachklamm
ist
geöffnet
vom
1.
Mai
bis
zum
1.
November.
The
Starzlachklamm
is
open
from
1
May
to
1
November.
CCAligned v1
Nein,
das
Hotel
ist
vom
1.
Mai
bis
zum
31.
Oktober
geöffnet.
No,
it’s
a
seasonal
hotel.
From
the
1st
of
May
till
the
31st
of
October.
CCAligned v1
Der
Wasserpark
ist
vom
1.
Mai
bis
zum
15.
September
2018
geöffnet.
The
pool
complex
is
open
from
1st
May
to
15
September
2018
ParaCrawl v7.1
Die
Aktion
läuft
vom
1.
Mai.
The
promotion
runs
from
1
May.
ParaCrawl v7.1
Das
Geschäftsjahr
der
Zumtobel
Gruppe
läuft
vom
1.
Mai
bis
30.
April.
The
financial
year
of
the
Zumtobel
Group
commences
on
1
May
and
ends
on
30
April.
ParaCrawl v7.1
Ein
Absolvent
geht
auf
Parties
und
feiert
vom
1.
bis
17.
Mai
laufend.
A
graduate
goes
to
parties
and
celebrates
continually
from
May
1-17.
ParaCrawl v7.1
Die
Trasse
ist
vom
1.
Mai
bis
zum
31.
Oktober
zugänglich.
The
trail
is
open
from
May
1
until
October
31.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
geöffnet
alle
Wochenenden
vom
1.
Mai
bis
Ende
Oktober
.
It
is
open
over
the
weekends
from
1st
May
to
the
end
of
October
.
ParaCrawl v7.1
Vom
1.
Mai
bis
1.
Oktober
geöffnet.
Open
from
1st
May
until
1st
October
ParaCrawl v7.1