Translation of "Wird darauf verzichtet" in English
																						Es
																											wird
																											also
																											darauf
																											verzichtet,
																											die
																											Testvorrichtung
																											in
																											einem
																											separaten
																											Gehäuse
																											unterzubringen.
																		
			
				
																						Housing
																											the
																											testing
																											apparatus
																											in
																											a
																											separate
																											casing
																											is
																											thus
																											dispensed
																											with.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											wird
																											bereits
																											vorher
																											darauf
																											verzichtet,
																											ein
																											Relief
																											zu
																											prägen.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											a
																											relief
																											is
																											not
																											stamped
																											beforehand.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Theoretisch
																											kann
																											ein
																											Anwalt
																											jedem
																											Mandanten
																											20
																											DM
																											berechnen,
																											aber
																											darauf
																											wird
																											oft
																											verzichtet.
																		
			
				
																						A
																											special
																											procedure
																											exists
																											called
																											recurso
																											de
																											amparo
																											(appeal
																											for
																											protection)
																											to
																											enable
																											someone
																											to
																											claim
																											basic
																											constitutional
																											rights
																											including
																											access
																											to
																											justice.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											die
																											Tabelle
																											selbsterklärend
																											ist,
																											wird
																											darauf
																											verzichtet,
																											alle
																											Kombinationsmöglichkeiten
																											an
																											dieser
																											Stelle
																											anzugeben.
																		
			
				
																						As
																											the
																											table
																											is
																											self-explanatory,
																											not
																											all
																											possible
																											combinations
																											are
																											given
																											here.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Andruckwalze
																											5
																											kann
																											ebenfalls
																											gekühlt
																											bzw.
																											temperiert
																											werden,
																											jedoch
																											wird
																											im
																											Regelfall
																											darauf
																											verzichtet.
																		
			
				
																						The
																											pressure
																											roll
																											5
																											can
																											also
																											be
																											cooled
																											or
																											brought
																											to
																											a
																											moderate
																											temperature,
																											but
																											generally
																											this
																											is
																											dispensed
																											with.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											wirtschaftlichen
																											Gründen
																											wird
																											deshalb
																											darauf
																											verzichtet,
																											bei
																											bordgeführten
																											Käfigen
																											auch
																											hier
																											einen
																											Wälzkontakt
																											herzustellen.
																		
			
				
																						Therefore,
																											a
																											rolling
																											contact
																											at
																											this
																											point
																											is
																											not
																											advocated
																											for
																											edge-guided
																											cages
																											for
																											economic
																											reasons.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											dem
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahren
																											wird
																											somit
																											darauf
																											verzichtet,
																											das
																											Schleifen
																											in
																											einer
																											einzigen
																											Aufspannung
																											vorzunehmen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											method
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											the
																											grinding
																											in
																											a
																											single
																											setup
																											is
																											therefore
																											dispensed
																											with.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Übersichtlichkeit
																											halber
																											wird
																											darauf
																											verzichtet,
																											die
																											Ladestation
																											2
																											in
																											all
																											ihren
																											Details
																											darzustellen.
																		
			
				
																						For
																											the
																											sake
																											of
																											clarity,
																											representation
																											of
																											the
																											charging
																											station
																											2
																											in
																											full
																											detail
																											has
																											been
																											dispensed
																											with.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											wird
																											darauf
																											verzichtet,
																											das
																											Airbagmodul
																											zusätzlich
																											an
																											einem
																											die
																											Instrumententafel
																											abstützenden
																											Querträger
																											zu
																											befestigen.
																		
			
				
																						Here
																											there
																											is
																											no
																											need
																											also
																											to
																											attach
																											the
																											airbag
																											module
																											to
																											a
																											cross
																											member
																											supporting
																											the
																											instrument
																											panel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											wird
																											demgemäß
																											darauf
																											verzichtet,
																											für
																											Teile
																											mit
																											gleichen
																											Bezugszeichen
																											stets
																											die
																											gleiche
																											Beschreibung
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											it
																											is
																											renounced
																											to
																											always
																											provide
																											the
																											same
																											description
																											for
																											parts
																											with
																											the
																											same
																											reference
																											numerals.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Färben
																											wird
																											der
																											Einsatz
																											von
																											Chemikalien
																											reduziert
																											oder
																											es
																											wird
																											gänzlich
																											darauf
																											verzichtet.
																		
			
				
																						When
																											dyeing,
																											the
																											use
																											of
																											chemicals
																											is
																											reduced
																											or
																											is
																											omitted
																											entirely
																											on
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											scheint
																											mir
																											äußerst
																											kurios,
																											daß
																											eine
																											Berichterstatterin
																											zu
																											einem
																											Thema
																											wie
																											diesem,
																											das
																											zu
																											Recht
																											als
																											wichtig
																											und
																											dringlich
																											erachtet
																											und
																											von
																											meiner
																											Fraktion
																											voll
																											unterstützt
																											wird,
																											darauf
																											verzichtet,
																											einen
																											ausschlaggebenden
																											Punkt
																											wie
																											die
																											transeuropäischen
																											Netze
																											zu
																											behandeln,
																											dem
																											das
																											Parlament
																											wie
																											wir
																											alle
																											wissen
																											große
																											Aufmerksamkeit
																											widmet.
																		
			
				
																						It
																											seems
																											to
																											me
																											rather
																											curious
																											that
																											a
																											rapporteur
																											for
																											a
																											topic
																											such
																											as
																											this,
																											which
																											is
																											rightly
																											considered
																											to
																											be
																											urgent
																											and
																											important
																											and
																											for
																											which
																											my
																											group
																											expresses
																											its
																											full
																											support,
																											should
																											fail
																											to
																											present
																											a
																											point
																											that
																											concerns
																											such
																											an
																											important
																											issue
																											-
																											the
																											trans-European
																											networks
																											-
																											in
																											which
																											the
																											House,
																											as
																											we
																											all
																											know,
																											has
																											a
																											very
																											keen
																											interest.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Beträge,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											bestehenden
																											Vereinbarungen
																											über
																											die
																											Entsorgung
																											von
																											abgebrannten
																											Brennelementen
																											für
																											Brennelemente
																											auflaufen,
																											die
																											vor
																											dem
																											Termin
																											der
																											tatsächlichen
																											Umstrukturierung
																											geladen
																											wurden,
																											werden
																											eingefroren,
																											soweit
																											sie
																											die
																											Beträge
																											überschreiten,
																											die
																											zu
																											zahlen
																											gewesen
																											wären,
																											wenn
																											die
																											neuen
																											Vereinbarungen
																											über
																											die
																											Entsorgung
																											abgebrannter
																											Brennelemente
																											ab
																											1.
																											April
																											2003
																											wirksam
																											gewesen
																											wären,
																											und
																											es
																											wird
																											darauf
																											verzichtet,
																											wenn
																											die
																											Umstrukturierung
																											stattfindet.
																		
			
				
																						Amounts
																											accruing
																											under
																											the
																											existing
																											spent
																											fuel
																											management
																											agreements
																											in
																											respect
																											of
																											fuel
																											loaded
																											prior
																											to
																											the
																											Restructuring
																											Effective
																											Date
																											will
																											be
																											frozen
																											to
																											the
																											extent
																											they
																											exceed
																											the
																											amounts
																											that
																											would
																											have
																											been
																											payable
																											had
																											the
																											new
																											spent
																											fuel
																											management
																											agreements
																											been
																											effective
																											from
																											1
																											April
																											2003
																											and
																											will
																											be
																											waived
																											if
																											the
																											restructuring
																											takes
																											place.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Artikeln,
																											in
																											denen
																											die
																											Spitzenleistung
																											der
																											Stromerzeugung
																											von
																											Wind-
																											und
																											Solaranlagen
																											gepriesen
																											wird,
																											wird
																											häufig
																											darauf
																											verzichtet
																											zu
																											erwähnen,
																											dass
																											manchmal
																											über
																											mehrere
																											Tage
																											lange
																											Zeiträume
																											wenig
																											oder
																											gar
																											keine
																											Energie
																											erzeugt
																											wird.
																		
			
				
																						Articles
																											touting
																											the
																											peak
																											power
																											generation
																											of
																											wind
																											and
																											solar
																											often
																											fail
																											to
																											mention
																											that,
																											for
																											periods
																											that
																											sometimes
																											last
																											many
																											days,
																											they
																											offer
																											little
																											to
																											none.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Bei
																											der
																											Folgenabschätzung
																											wird
																											darauf
																											verzichtet,
																											ausführlich
																											auf
																											die
																											verschiedenen
																											Unteroptionen
																											einzugehen,
																											die
																											bei
																											den
																											einzelnen
																											Fragen
																											untersucht
																											wurden,
																											da
																											dies
																											bereits
																											in
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Bewertung
																											erfolgt
																											und
																											im
																											endgültigen
																											Bericht
																											über
																											die
																											Bewertung
																											enthalten
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											impact
																											assessment
																											does
																											not
																											go
																											into
																											detail
																											on
																											the
																											different
																											sub-options
																											that
																											have
																											been
																											considered
																											for
																											each
																											specific
																											issue
																											as
																											this
																											analysis
																											has
																											already
																											been
																											done
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											evaluation
																											and
																											is
																											included
																											in
																											the
																											final
																											report
																											of
																											the
																											evaluation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											WIK-Gutachten
																											wird
																											daher
																											ausdrücklich
																											darauf
																											verzichtet,
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											bis
																											1995
																											zusätzlich
																											einen
																											„angemessenen
																											Gewinn“
																											zu
																											berücksichtigen,
																											weil
																											die
																											Ablieferungen
																											die
																											Eigenkapitalkosten
																											der
																											Deutschen
																											Post
																											bereits
																											vollständig
																											abdeckten.
																		
			
				
																						The
																											WIK
																											study
																											refuses
																											therefore
																											to
																											add
																											a
																											‘reasonable
																											profit’
																											for
																											the
																											period
																											up
																											to
																											1995
																											because
																											the
																											Ablieferungen
																											has
																											already
																											fully
																											covered
																											Deutsche
																											Post's
																											equity
																											costs.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Damit
																											dafür
																											gesorgt
																											ist,
																											dass
																											die
																											überwiegende
																											Mehrheit
																											der
																											in
																											der
																											Redaktion
																											von
																											La
																											Vie
																											Financière
																											tätigen
																											Journalisten
																											weiter
																											beschäftigt
																											wird
																											und
																											darauf
																											verzichtet,
																											die
																											im
																											französischen
																											Sozialrecht
																											für
																											die
																											Inhaber
																											eines
																											Presseausweises
																											vorgesehene
																											„Abtretungsklausel“
																											in
																											Anspruch
																											zu
																											nehmen,
																											wird
																											die
																											Kommission
																											besonders
																											darauf
																											achten,
																											dass
																											der
																											Käufer
																											des
																											Blattes
																											über
																											hinreichende
																											Glaubwürdigkeit
																											im
																											Verlagswesen
																											verfügt,
																											um
																											den
																											Fortbestand
																											der
																											Publikation
																											und
																											einen
																											wirksamen
																											und
																											nachhaltigen
																											Wettbewerb
																											auf
																											dem
																											Markt
																											zu
																											sichern.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											most
																											of
																											the
																											journalists
																											working
																											on
																											La
																											Vie
																											Financière
																											stay
																											with
																											the
																											magazine
																											after
																											it
																											is
																											sold
																											and
																											do
																											not
																											exercise
																											their
																											right
																											to
																											leave
																											under
																											the
																											clause
																											de
																											cession
																											provided
																											for
																											by
																											French
																											industrial
																											legislation
																											for
																											holders
																											of
																											a
																											press
																											card,
																											the
																											Commission
																											will
																											try
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											purchaser
																											of
																											the
																											publication
																											has
																											sufficient
																											credibility
																											in
																											the
																											publishing
																											sector
																											to
																											ensure
																											the
																											continuity
																											of
																											the
																											title
																											and
																											effective
																											long-term
																											competition
																											on
																											the
																											market.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Weil
																											der
																											Ausschuß
																											für
																											die
																											Rechte
																											der
																											Frau
																											möchte,
																											daß
																											diese
																											Richtlinie
																											möglichst
																											unverändert
																											verabschiedet
																											wird,
																											hat
																											er
																											darauf
																											verzichtet,
																											zu
																											große
																											Veränderungen
																											oder
																											Erschwerungen
																											am
																											Kommissionsvorschlag
																											vorzunehmen.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											Committee
																											on
																											Women's
																											Rights
																											wishes
																											this
																											directive
																											to
																											be
																											adopted
																											as
																											completely
																											as
																											possible,
																											it
																											has
																											avoided
																											making
																											changes
																											or
																											tightening
																											up
																											the
																											proposal's
																											provisions
																											to
																											any
																											great
																											extent.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											wird
																											zunächst
																											darauf
																											verzichtet,
																											weiterhin
																											anzunehmen,
																											der
																											Nominalzins
																											sei
																											stets
																											auch
																											der
																											Marktzins
																											der
																											betrachteten
																											Anleihe.
																		
			
				
																						The
																											objective
																											of
																											the
																											issuer
																											is
																											easier
																											to
																											ascertain
																											than
																											that
																											of
																											the
																											investors:
																											his
																											aim
																											is
																											the
																											lowest
																											possible
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											wird
																											hier
																											allerdings
																											darauf
																											verzichtet,
																											eine
																											so
																											weit
																											wie
																											möglich
																											ausgefüllte
																											Matrix
																											vorzustellen,
																											da
																											die
																											Kriterien
																											der
																											Matrix
																											noch
																											lange
																											keine
																											hinreichende
																											Beschreibung
																											der
																											Profile
																											hefern.
																		
			
				
																						A
																											matrix
																											completed
																											as
																											far
																											as
																											possible
																											will
																											not
																											be
																											presented
																											here,
																											however,
																											since
																											the
																											matrix
																											criteria
																											do
																											not
																											produce
																											anything
																											like
																											an
																											adequate
																											description
																											of
																											the
																											profiles.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											wird
																											im
																											einzelnen
																											darauf
																											verzichtet,
																											das
																											Gehäuse
																											und
																											die
																											jeweiligen
																											Lagerungen
																											detailliert
																											zu
																											beschreiben,
																											da
																											sich
																											diese
																											für
																											den
																											Fachmann
																											aufgrund
																											seines
																											Fachwissens
																											ergeben.
																		
			
				
																						The
																											housing
																											and
																											the
																											respective
																											supports
																											will
																											not
																											be
																											described
																											in
																											detail
																											because
																											the
																											man
																											skilled
																											in
																											the
																											art
																											is
																											familiar
																											with
																											those
																											based
																											on
																											his
																											technical
																											knowledge.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											demselben
																											Grunde
																											wird
																											vorteilhafterweise
																											auch
																											darauf
																											verzichtet,
																											dass
																											das
																											Übergabeelement
																											des
																											Schnittstellenausgangs
																											O
																											zur
																											Veränderung
																											der
																											Stromparameter
																											v,
																											a
																											oder
																											p
																											verwendet
																											wird.
																		
			
				
																						For
																											the
																											same
																											reason,
																											it
																											is
																											also
																											advantageously
																											not
																											envisaged
																											that
																											the
																											transfer
																											element
																											of
																											the
																											interface
																											output
																											O
																											is
																											used
																											for
																											changing
																											the
																											stream
																											parameters
																											v,
																											a
																											or
																											p.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											wird
																											darauf
																											verzichtet,
																											den
																											Szenarien
																											a
																											priori
																											eine
																											allgemeine
																											Struktur
																											vorzugeben,
																											um
																											beobachten
																											zu
																											können,
																											welchemöglichen
																											Entwicklungspfade
																											die
																											Geschichten
																											aufzeigen.
																		
			
				
																						You
																											do
																											thiswithout
																											imposing
																											an
																											overall
																											pattern
																											a
																											priorion
																											the
																											scenarios,
																											to
																											see
																											how
																											the
																											narratives
																											maydevelop.
															 
				
		 EUbookshop v2