Translation of "Z.b. bei" in English

Wir sind Verpflichtungen eingegangen, z.B. bei den Menschen- und Minoritätenrechten.
We have assumed obligations, for example with regard to human rights and the rights of minorities.
Europarl v8

Wir sind im Bereich einiger Elemente vielleicht vorangeschritten, z.B. bei der Asylpolitik.
Here, as in the past, national exemption is presented as a primary objective.
Europarl v8

Eine Gefahr sehen wir z.B. bei der unkontrollierten Anwendung von DNA-Tests.
We see a danger, for example, in the uncontrolled use of DNA testing.
Europarl v8

Präparate, die Tryptophan enthalten (angewendet z.B. bei Schlafbeschwerden und De- pressionen)
John’ s Wort (also called Hypericum perforatum, a natural or herbal remedy used to treat mild depression) • Products containing tryptophan (used for problems such as sleep and depression)
EMEA v3

Außerdem wurde über Laborwertveränderungen (z.B. bei Blut- oder Harnuntersuchungen) berichtet.
Also, changes in laboratory markers (e.g., blood or urine tests) have been reported very commonly.
EMEA v3

Besondere Probleme scheinen z.B. bei den Punkten Gebietsfremdheit und Identifikationsanforderungen zu bestehen.
There appear to be particular problems associated with, e.g. non-residency and identification requirements.
TildeMODEL v2018

Dies ist allerdings auch z.B. bei den US-Bundesstaaten der Fall.
This, however, is also the case, for example, across single States in the United States.
TildeMODEL v2018

Dies ist der Fall z.B. bei den Staatsangehörigen der französischen ÜLG.
This is, for example, the case for nationals of the French OCTs.
TildeMODEL v2018

Es treten erhebliche Verzögerungen auf (z.B. bei der Freigabe von Mitteln).
There are long delays (e.g. in releasing funds).
TildeMODEL v2018

Dies ist z.B. bei der Entwicklungspolitik der Fall.
This is the case, for example, with development policy.
TildeMODEL v2018

Phishing-Versuche können z.B. bei ahnungslosen Verbrauchern erfolgreich sein.
Consumers who have not been warned could fall prey to the phenomenon of phishing, for example.
TildeMODEL v2018

Risiko und Haftungsfragen klären, z.B. bei Ausfall eines Partners.
Risk and liability issues – e.g. where a partner drops out - should be clarified.
TildeMODEL v2018

Stanley war nicht ganz unschuldig daran, wie z.B. bei Barry Lyndon.
That's a little bit Stanley's fault for example, 'Barry Lyndon'.
OpenSubtitles v2018

Dies ist z.B. bei Luftverschmutzung durch Schwefeldioxid und Staubteilchen der Fall.
Quite a few complications arose, espe­cially with regard to the sampling and measuring of food chains.
EUbookshop v2

Daran besteht z.B. Interesse bei der Stecklingsvermehrung von Pflanzen.
There is interest in this, for example, in the case of plant propagation by cuttings.
EuroPat v2

Derartige Ausbildungsformen finden Einsatz z.B. bei Linear-Arrays.
Such embodiments are utilized e.g. in the case of linear arrays.
EuroPat v2

Bei höheren Dosierungen treten jedoch z.B. bei Baumwolle Unverträglichkeitssymptome auf.
However, for example, in cotton, incompatibility symptoms appear at relatively high dosages.
EuroPat v2

Dies ist z.B. bei sog. "Präzisionswicklungen" nicht der Fall.
This is not the case for instance with so-called "precision windings".
EuroPat v2

Ferner ist z.B. auch bei den Kaffeebohnen die Größe ein .,Qualitätskriterium.
Furthermore, size is, for example, also a quality criterion in case of coffee beans.
EuroPat v2

Dies gilt z.B. auch bei unterschiedlicher Preisentwicklung für unterschiedliche Exportmärkte.
This is also done when -for example- for different export markets the price develop ment is different.
EUbookshop v2

Dies geschieht z.B. bei der Bestimmung der Referenzperson.
This is what is done for example for determining the reference person.
EUbookshop v2

Dänemark z.B. hat 150 bei einer Gesamtmitarbeiterzahl von etwa 500."
A recent document has indicated that the average country would require two years to set up a system to meet these requirements.
EUbookshop v2

Anforderungen dieser Art sind z.B· bei Datenbanken von Bedeutung.
Such requirements may be necessary in database TOEs, for example.
EUbookshop v2

Dazu gehören die größeren Blockabmessungen, wie z.B. bei einem vakuum erschmolzenen H-11-Stahl.
One of these is increased in got size, such as that achieved with vacuum melted H-ll steel.
EUbookshop v2

Solche Anforderungen sind z.B. bei Prozeßsteuerungs-EVG von Bedeutung.
Such requirements are significant for TOEs that control manufacturing processes, for example.
EUbookshop v2