Translation of "Zur vornahme" in English
																						Eine
																											Ausschreibung
																											ist
																											nur
																											eine
																											von
																											mehreren
																											Möglichkeiten
																											zur
																											Vornahme
																											einer
																											Schätzung.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											in
																											hand,
																											the
																											beneficiary
																											would
																											receive
																											a financial
																											contribution
																											for
																											the
																											construction
																											of
																											generation
																											assets
																											without
																											facing
																											any
																											risk
																											linked
																											to
																											refinancing
																											costs
																											which
																											other
																											market
																											operators
																											would
																											face.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zur
																											Vornahme
																											von
																											Prüfungen
																											und
																											Kontrollen
																											verpflichtet
																											sich
																											der
																											Auftragnehmer,
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											such
																											tests
																											and
																											inspections,
																											the
																											supplier
																											shall:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Somit
																											ist
																											da
																											betreffende
																											Schieberegistersegment
																											zur
																											Vornahme
																											der
																											eigentlichen
																											Durchlaufprüfung
																											vorbereitet.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											respective
																											shift
																											register
																											segment
																											is
																											prepared
																											for
																											carrying
																											out
																											the
																											actual
																											continuity
																											test.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Weiterbewegung
																											kann
																											zur
																											Vornahme
																											zusätzlicher
																											Betätigungen
																											ausgenutzt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											further
																											movement
																											may
																											be
																											utilized
																											for
																											undertaking
																											additional
																											actuations.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Somit
																											ist
																											das
																											betreffende
																											Schieberegistersegment
																											zur
																											Vornahme
																											der
																											eigentlichen
																											Durchlaufprüfung
																											vorbereitet.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											respective
																											shift
																											register
																											segment
																											is
																											prepared
																											for
																											carrying
																											out
																											the
																											actual
																											continuity
																											test.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											völkerrechtliche
																											Verpflichtung
																											zur
																											Vornahme
																											einer
																											solchen
																											Kapitalerhöhung
																											besteht
																											nicht.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											obligation
																											under
																											international
																											law
																											to
																											make
																											such
																											a
																											capital
																											increase.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zur
																											Vornahme
																											einer
																											fraktalen
																											Bildkodierung
																											kann
																											der
																											Schaltungsanordnung
																											gemäß
																											Fig.
																		
			
				
																						To
																											perform
																											a
																											fractal
																											image
																											coding
																											operation,
																											the
																											arrangement
																											of
																											FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											des
																											planmäßigen
																											Luftverkehrs
																											zur
																											Vornahme
																											kleiner
																											Reparaturen
																											geöffnet.
																		
			
				
																						Open
																											during
																											scheduled
																											air
																											transport
																											to
																											make
																											small
																											repairs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Werkstätten:
																											Während
																											des
																											planmäßigen
																											Luftverkehrs
																											zur
																											Vornahme
																											kleiner
																											Reparaturen
																											geöffnet.
																		
			
				
																						Workshops:
																											Open
																											during
																											scheduled
																											air
																											transport
																											to
																											make
																											small
																											repairs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Ausgangs-In
																											Karta
																											übergibt
																											der
																											Kunde
																											zur
																											Vornahme
																											der
																											Übertragung
																											stets
																											dem
																											Kassierer.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											always
																											hands
																											over
																											the
																											source
																											In-karta
																											card
																											to
																											the
																											station
																											agent
																											to
																											perform
																											the
																											transfer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verpflichtung
																											zur
																											Vornahme
																											des
																											Tests
																											kann
																											sich
																											aus
																											gemeinschaftlichen
																											oder
																											nationalen
																											Rechtsvorschriften
																											ergeben.
																		
			
				
																						The
																											obligation
																											for
																											testing
																											may
																											be
																											based
																											on
																											Community
																											or
																											national
																											legislation.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Verwaltungsrat
																											kann
																											die
																											Befugnis
																											zur
																											Vornahme
																											nicht
																											wesentlicher
																											Änderungen
																											am
																											jährlichen
																											Arbeitsprogramm
																											dem
																											Exekutivdirektor
																											übertragen.
																		
			
				
																						The
																											Management
																											Board
																											may
																											delegate
																											the
																											power
																											to
																											make
																											non-substantial
																											amendments
																											to
																											the
																											annual
																											work
																											programme
																											to
																											the
																											Executive
																											Director.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Verwaltungsrat
																											kann
																											die
																											Befugnis
																											zur
																											Vornahme
																											nicht
																											wesentlicher
																											Änderungen
																											am
																											jährlichen
																											Programmplanungsdokument
																											dem
																											Direktor
																											übertragen.
																		
			
				
																						It
																											shall
																											submit
																											the
																											single
																											programming
																											document,
																											as
																											well
																											as
																											any
																											subsequent
																											updates,
																											to
																											the
																											European
																											Parliament,
																											the
																											Council
																											and
																											the
																											Commission.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Verwaltungsrat
																											kann
																											die
																											Befugnis
																											zur
																											Vornahme
																											nicht
																											wesentlicher
																											Änderungen
																											am
																											Jahresarbeitsprogramm
																											dem
																											Exekutivdirektor
																											übertragen.
																		
			
				
																						The
																											Management
																											Board
																											may
																											delegate
																											the
																											power
																											to
																											make
																											non-substantial
																											amendments
																											to
																											the
																											annual
																											work
																											programme
																											to
																											the
																											Executive
																											Director.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Kollegium
																											kann
																											die
																											Befugnis
																											zur
																											Vornahme
																											nicht
																											wesentlicher
																											Änderungen
																											am
																											jährlichen
																											Arbeitsprogramm
																											dem
																											Verwaltungsdirektor
																											übertragen.
																		
			
				
																						The
																											College
																											may
																											delegate
																											to
																											the
																											Administrative
																											Director
																											the
																											power
																											to
																											make
																											non-substantial
																											amendments
																											to
																											the
																											annual
																											work
																											programme.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											besteht
																											keine
																											Notwendigkeit,
																											zusammengetragene
																											Zusammenstellungen
																											an
																											unterschiedliche
																											Maschinen
																											zur
																											Vornahme
																											von
																											Bindearbeiten
																											zu
																											übergeben.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											more
																											need
																											to
																											transfer
																											gathered
																											assemblages
																											to
																											different
																											machines
																											for
																											performing
																											binding
																											operations.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Pflicht
																											zur
																											Vornahme
																											der
																											Berichtigung
																											bezieht
																											sich
																											sowohl
																											auf
																											Lieferanten
																											als
																											auch
																											auf
																											Abnehmer.
																		
			
				
																						The
																											obligation
																											to
																											carry
																											out
																											a
																											correction
																											applies
																											to
																											suppliers
																											as
																											well
																											as
																											customers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											sind
																											damit
																											einverstanden,
																											dass
																											diese
																											Lizenz
																											Google
																											zur
																											Vornahme
																											entsprechender
																											Handlungen
																											ermächtigt.
																		
			
				
																						You
																											agree
																											that
																											this
																											licence
																											shall
																											permit
																											Google
																											to
																											take
																											these
																											actions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nun
																											kann
																											der
																											Benutzer
																											über
																											den
																											Bildschirm
																											22
																											zur
																											Vornahme
																											bestimmter
																											Handlungen
																											aufgefordert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											user
																											can
																											then
																											be
																											prompted
																											to
																											carry
																											out
																											certain
																											actions
																											via
																											the
																											screen
																											22
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Iventa
																											ist
																											zur
																											Vornahme
																											von
																											Wortkürzungen
																											berechtigt,
																											die
																											den
																											Sinn
																											der
																											Anzeige
																											nicht
																											verändern.
																		
			
				
																						Iventa
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											use
																											abbreviations
																											which
																											do
																											not
																											alter
																											the
																											sense
																											of
																											the
																											advertisement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unser
																											Unternehmen
																											ist
																											zur
																											Vornahme
																											von
																											periodischen
																											Prüfungen
																											alle
																											Flaschentypen
																											für
																											technische
																											Gase
																											zertifiziert.
																		
			
				
																						We
																											are
																											certified
																											to
																											perform
																											periodic
																											testing
																											of
																											all
																											types
																											of
																											technical
																											gas
																											cylinders.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1