Übersetzung für "11. juli" in Englisch
Diese
Verordnung
tritt
am
11.
Juli
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
11
July
2004.
DGT v2019
Das
Verzeichnis
wurde
mit
Schreiben
vom
11.
Juli
2006
in
einigen
Punkten
geändert.
This
list
was
partially
modified
by
letter
of
11
July
2006.
DGT v2019
Die
Abstimmung
findet
am
Mittwoch,
dem
11.
Juli
2007,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Wednesday
11
July
2007.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
morgen,
am
11.
Juli
2007,
statt.
The
vote
will
take
place
tomorrow,
11
July
2007.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
am
11.
Juli
2001
eine
Mitteilung
über
den
Fußgängerschutz
angenommen.
In
order
to
discuss
these
questions
the
Commission
issued
a
communication,
on
11
July
2001
on
the
protection
of
pedestrians.
Europarl v8
Wir
sehen
uns,
am
Samstag,
11.
Juli
in
Differdange!
See
you
on
Saturday,
11
July
in
Differdange!
ELRA-W0201 v1
Barack
Obama
besucht
Ghana
am
10.
und
11.
Juli.
Barack
Obama
is
visiting
Ghana
on
10-11
July.
GlobalVoices v2018q4
Luxemburg
hat
das
Protokoll
am
11.
Juli
2000
unterzeichnet.
Luxembourg
signed
the
Protocol
on
11
July
2000.
JRC-Acquis v3.0
Der
Ausschuss
gab
am
11.
Juli
2007
eine
befürwortende
Stellungnahme
ab.
The
EFF
Committee
gave
its
favourable
opinion
on
11
July
2007.
TildeMODEL v2018
Am
11.
Juli
gab
der
Petitionsausschuss
seine
Stellungnahme
ab.
On
11
July,
the
Committee
on
Petitions
delivered
its
opinion.
TildeMODEL v2018
Das
entsprechende
Papier
wurde
am
11.
Juli
2002
veröffentlicht.
The
corresponding
document
was
published
on
11
July
2002.
TildeMODEL v2018
Die
französischen
Behörden
sind
dieser
Aufforderung
am
11.
Juli
2007
nachgekommen.
The
French
authorities
replied
on
11
July
2007.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
11.
Juli
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
11
July
2008.
DGT v2019
Der
geänderte
Umstrukturierungsplan
wurde
am
11.
Juli
2011
übermittelt.
The
modified
restructuring
plan
was
submitted
on
11
July
2011.
DGT v2019
Am
11.
Juli
2011
legte
die
HSH
den
geänderten
Umstrukturierungsplan
vor.
HSH
submitted
the
modified
restructuring
plan
on
11
July
2011.
DGT v2019
Mit
Schreiben
vom
11.
Juli
2000
hat
die
Kommission
ergänzende
Auskünfte
angefordert.
Additional
information
was
requested
by
the
Commission
by
letter
dated
11
July
2000.
DGT v2019
Polen
hat
diese
Maßnahmen
mit
Schreiben
vom
11
Juli
2007
angemeldet.
Poland
notified
these
measures
by
letter
of
11
July
2007.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
11.
Juli
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
11
July
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
11.
Juli
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
11
July
2009.
DGT v2019
Sie
gilt
ab
11.
Juli
2013
mit
Ausnahme
von:
It
shall
apply
from
11
July
2013,
with
the
exception
of:
DGT v2019
Der
erste
Überprüfungsbericht
wird
bis
zum
11.
Juli
2018
erstellt.
The
first
review
shall
be
undertaken
by
11
July
2018.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
11.
Juli
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
11
July
2007.
DGT v2019
Die
endgültige
Fassung
des
Umstrukturierungsplans
wurde
am
11.
Juli
2011
vorgelegt.
The
final
version
of
the
restructuring
plan
was
submitted
on
11
July
2011.
DGT v2019
Am
11.
Juli
heiraten
Virgil
und
Louise.
On
July
11th,
Virgil
and
Louise
marry.
OpenSubtitles v2018
Seine
Ausführungen
sind
für
den
11.
Juli
um
14.30
Uhr
vorgesehen.
His
statement
is
scheduled
for
11
July
at
2.30
p.m.
TildeMODEL v2018
Das
war
in
der
Woche
des
11.
Juli,
oder?
Yeah,
the
week
of
July
11th,
was
it?
OpenSubtitles v2018
Am
11.
und
12.
Juli
1990
nahm
das
EP
vier
wichtige
Entschließungen
an:
On
11
and
12
July
1990
the
EP
adopted
four
important
resolutions
on:
EUbookshop v2