Übersetzung für "Ab dienstag" in Englisch

Die "Minnie Casey" verkehrte ab 1882 jeden Dienstag.
The "Minnie Casey" ran a service every Tuesday from 1882.
Wikipedia v1.0

Denk daran, dass ich ab Dienstag fort bin.
Well, if you want me too, don't forget I'm away from Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Also, dann hole ich dich nächsten Dienstag ab?
So I'll pick you up next Tuesday?
OpenSubtitles v2018

Ab Dienstag kommen Sie wieder zum Unterricht.
You can join the class on Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Holen Sie mich am Dienstag ab, sieben Uhr?
Tuesday, pick me up at 7?
OpenSubtitles v2018

Ab Dienstag werden wir jeden Abend Filme sehen.
Starting Tuesday, it's going to be movie night every night.
OpenSubtitles v2018

Tom ist ab Dienstag weg von der Bildfläche.
Tom will be out of the picture by Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Was ziehst du für eine Show ab, Dienstag?
That's not very polite, Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Ziehen Sie ein und Sie gehören ab Dienstag zur Oberschicht.
I mean, you move in, you're upper-class by about Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Ab Dienstag, den 10. November um 10:00 Uhr könnt ihr euch einschreiben.
Join the theme “Nightmare in the kitchen” by entering your loft from Tuesday, November 10 at 10:00.
ParaCrawl v7.1

Ab Dienstag, 07.01.2020 sind wir frisch und erholt wieder retour.
From Tuesday, 07.01.2020 we are back again, fresh-faced and relaxed.
CCAligned v1

Ab Dienstag faulenzen die Kegelrobben am Strand und führen ein soziales Leben.
As of Tuesday the gray seals are lounging on the beach and lead a social life.
ParaCrawl v7.1

Ab Dienstag dem 28. Februar sind wir in Luxemburg wieder für Sie da.
Starting with Tuesday 28th February we are once again at your disposal in Luxembourg.
ParaCrawl v7.1

Die Hummerfang-Touren laufen ab Dienstag nach der Hummerpremiere bis Weihnachten.
Lobster fishing trips are available from the first Tuesday of the fishing period until Christmas.
ParaCrawl v7.1

Ab Dienstag sind wir in Luxemburg wieder für Sie da.
Starting with Tuesday we are once again at your disposal in Luxembourg.
ParaCrawl v7.1

Ab Dienstag benehmen Sie sich jedenfalls so, als könnten Sie es.
Starting on Tuesday, you will behave as if you could.
ParaCrawl v7.1

Dieses Werk wird voraussichtlich ab Dienstag, 30. April 2019 vorrätig sein.
This product will be in stock as of Tuesday 30 April, 2019.
CCAligned v1

Ab Dienstag den 07.01.2020 sind wir wieder wie gewohnt für Sie erreichbar.
We will be back in the office as of Tuesday, 07.01.2020 and happy to help you.
CCAligned v1

Von Mitte Juli bis Mitte Oktober öffnen wir am Dienstag ab 18.00 Uhr.
From mid-July to mid-October we open on Tuesdays at 6 pm.
CCAligned v1

Die Flüge sind ab Dienstag, 17. Jänner 2017, auf www.flybmi.com buchbar.
Tickets are available for booking from Tuesday, January 17, 2017, at www.flybmi.com.
CCAligned v1

Erläuterung: 1. Oktober bis 1. April ab Montag und Dienstag geschlossen.
Explanation: From 1 October to 1 April closed on Mondays and Tuesdays.
CCAligned v1

Einreichungen sind ab heute, Dienstag, für die vier Wettbewerbe möglich.
Submissions are possible as of today, Tuesday, for the four competition categories.
ParaCrawl v7.1

Ab morgen (Dienstag) kann die Oeffentlichkeit es zum ersten Mal besichtigen.
As of tomorrow (Tuesday), the public will have a chance to see it for the first time.
ParaCrawl v7.1

Jeden Dienstag ab 20:00 kann man sich beim Curling-Wettbewerb messen.
Every Tuesday from 20:00 you can compete with your opponents at the curling competitions.
ParaCrawl v7.1

Dieses Produkt wird voraussichtlich ab dem Dienstag, 12. November 2019 vorrätig sein.
This product will be in stock on Tuesday 12 November, 2019.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt euer Loft ab Dienstag, den 23.06. um 10:00 Uhr registrieren.
Join the theme “My Room” loft by entering your starting Tuesday 23 June at 10:00.
ParaCrawl v7.1

Ab August jeden Dienstag in der FrÃ1?4h zum Erreichen des Sonnenaufgangs geöffnet.
From August: every Tuesday open in the morning to reach the sunrise.
ParaCrawl v7.1