Übersetzung für "Als ergänzung dazu" in Englisch

Als Ergänzung dazu sollte jedoch das bisherige Wechselkurssystem in abgewandelter Form fortgesetzt werden.
In addition, the existing exchange-rate system should be retained in a modified form.
Europarl v8

Außergerichtliche Streitbeilegungsverfahren kommen nur als Ergänzung dazu in Betracht.
Out-of-court settlements can only be complementary to court proceedings.
TildeMODEL v2018

Und ich habe das als Ergänzung dazu anfertigen lassen.
I also had this made as a complement.
OpenSubtitles v2018

Als Ergänzung dazu erscheint die Zeitschrift Review of Biblical Literature.
In addition it publishes the journal Review of Biblical Literature.
WikiMatrix v1

Als wichtige Ergänzung dazu führte Herman Miller außerdem 1983 ein Mitarbeiteraktienprogramm ein.
As an important corollary, Herman Miller instituted an employee stock ownership programme in 1983.
ParaCrawl v7.1

Als Alternative oder Ergänzung dazu kann der Leitungsschutzschalter auch eine Temperatursensierung haben.
As an alternative to, or in addition to that, the circuit breaker may also include temperature sensing.
EuroPat v2

Als Ergänzung dazu schlagen wir den Slip V-5673 oder String V-5678 vor.
In set with briefs V-5673 or string V-5678.
ParaCrawl v7.1

Als Ergänzung dazu stabilisiert Magnesium die komplette molekulare Struktur.
Addition of magnesium stabilizes the whole molecular structure. CrapalOptimum®
ParaCrawl v7.1

Als Ergänzung dazu schlagen wir den BH V-5401 und String V-5408 vor.
In set with bra V-5401 and V-5408 string.
ParaCrawl v7.1

Als Ergänzung dazu könnten spezifische Vorschriften für sektorale Fragen und besondere Fälle erarbeitet werden.
Additionally, specific rules could be drawn up for sectoral issues and particular situations.
TildeMODEL v2018

Dieser Schneeerzeuger ist nicht als Ersatz für die klassische Beschneiung gedacht, sondern als Ergänzung dazu.
This snow gun is not intended as a replacement for classic snow generation but as an addition.
ParaCrawl v7.1

Als Ergänzung dazu kann die Fläche der dritten Elektrode gleich der Fläche der ersten Elektrode sein.
In addition to this, the area of the third electrode may be equal to the area of the first electrode.
EuroPat v2

Das statische Abbiegelicht ist als Ergänzung dazu ein zur Seite gerichtetes Zusatzlicht zum normalen Fahrlicht.
A further addition is an additional lateral facing light referred to as a static cornering light.
ParaCrawl v7.1

Als Ergänzung dazu bieten wir eine limitierte Auswahl an sinnvollen Produkten für die Datenaufzeichnung und Analyse.
In addition, we offer a limited choice of selected Wireshark enhancement products.
ParaCrawl v7.1

Aber als Ergänzung dazu brauchen wir auch die freiwilligen Konformitätszeichen, die eine nachfolgende Produktionsüberwachung von unabhängigen Stellen gewährleisten sollen.
But in addition we need to have voluntary symbols of conformity which are designed to ensure that subsequent production is monitored by independent bodies.
Europarl v8

Als Ergänzung dazu haben wir die Revision der Haushaltsordnung, die notwendig ist, um die Ausgabendisziplin der Mitgliedstaaten und der Kommission selbst zu erhöhen.
As a complement to this approach, we have the review of the Financial Regulation, which we need in order to increase the spending discipline of the Member States and of the Commission itself.
Europarl v8

Als Ergänzung dazu fördert die EU ihrerseits Energieeffizienz mittels der Programme der Kohäsionspolitik, des Programms "Intelligente Energie – Europa", Intermediäre, des Europäischen Konjunkturpro­gramms und des Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demon­stration.
Complementing this, the EU supports energy efficiency through Cohesion Policy programmes, the Intelligent Energy Europe Programme, intermediated finance, the European Economic Recovery Programme and the FP for R & T & D.
TildeMODEL v2018

Als Ergänzung dazu fördert die EU ihrerseits Energieeffizienz mittels der Programme der Kohäsionspolitik, des Programms "Intelligente Energie – Europa", Intermediäre, des Europäischen Konjunkturpro­gramms und des Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration.
Complementing this, the EU supports energy efficiency through Cohesion Policy programmes, the Intelligent Energy Europe Programme, intermediated finance, the European Economic Recovery Programme and the FP for R & T & D.
TildeMODEL v2018

Als Ergänzung dazu schlägt die Kommission die Einführung von COMENIUS-REGIO vor, das auf eine Initiative des Europäischen Parlaments zurückgeht und ebenfalls eine relativ kleine Aktion ist, die die grenzüberschreitende Zusammenarbeit von Lehrkräften in Grenzregionen fördern soll.
As a complement to this, the Commission proposes also to introduce the “Comenius-Regio” scheme propsed by the European Parliament, another relatively small-scale action aimed at reinforcing cross-border teacher cooperation in frontier regions.
TildeMODEL v2018

Um diese Fortschritte nutzen zu können, sollte diese Verordnung die Verwendung elektronischer Etiketten als Ersatz für physische Energieetiketten oder als Ergänzung dazu erlauben.
In order to take advantage of such advances, this Regulation should allow the use of electronic labels as replacement of or complementary to the physical energy label.
TildeMODEL v2018

Parallel und als Ergänzung dazu soll der Aktionsplan zur Steigerung der Investitionen auf 3 % den Anstoß für eine stärkere finanzielle Förderung der Grundlagenforschung in Europa, insbesondere für ihre Finanzierung durch den privaten Sektor mit Hilfe von Stiftungen, geben.
At the same time, as a supplement and in the framework of the Action Plan towards the "3%" objective, action is needed to boost the financial support given to basic research in Europe, in particular funding by the private sector through foundations.
TildeMODEL v2018