Übersetzung für "Am 17. juni" in Englisch
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2004.
DGT v2019
Am
17.
Juni
1999
von
der
Internationalen
Arbeitskonferenz
auf
ihrer
87.
Tagung
verabschiedet.
Adopted
on
17
June
1999
by
the
International
Labour
Conference
at
its
eighty-seventh
session.
MultiUN v1
Das
Abkommen
wurde
am
17.
Juni
1995
unterzeichnet.
Whereas
the
Agreement
was
signed
on
17
June
1995;
JRC-Acquis v3.0
Der
Folgenabschätzungsbericht
wurde
dem
Ausschuss
für
Regulierungskontrolle
am
17.
Juni
2015
übermittelt.
The
Impact
Assessment
report
was
submitted
to
the
Regulatory
Scrutiny
Board
on
17
June
2015.
TildeMODEL v2018
Der
Haushalt
wurde
am
17.
Juni
2005
vom
Parlament
verabschiedet.
The
budget
was
approved
by
the
Parliament
on
17
June
2005.
DGT v2019
Die
Stellungnahme
wurde
von
der
Fachgruppe
am
17.
Juni
2010
angenommen.
The
section
adopted
its
opinion
on
17
June
2010.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2009.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2010.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2011
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2011.
DGT v2019
Die
nächste
Sitzung
findet
am
17.
Juni
2010
statt.
The
next
meeting
will
be
held
on
17
June
2010.
TildeMODEL v2018
Diese
Empfehlung
ist
am
17.
Juni
2009
in
Kraft
getreten.
This
Recommendation
entered
into
force
on
17
June
2009.
TildeMODEL v2018
Die
EWN-Untergruppe
„Zahlungskarten“
trat
erstmals
am
17.
Juni
in
Brüssel
zusammen.
The
ECN
Subgroup
for
Payment
Card
Networks
met
for
the
first
time
in
Brussels
on
17
June.
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchung
der
europäischen
Energiemärkte
wurde
am
17.
Juni
2005
eingeleitet.
The
Sector
Inquiry
into
the
European
energy
markets
was
launched
on
17
June
2005.
TildeMODEL v2018
Diese
Zusammenfassung
wurde
zuletzt
am
17
Juni
2009
aktualisiert.
This
summary
was
last
updated
on
17
June
2009.
TildeMODEL v2018
Das
kleine
Mädchen
ist
am
17.
Juni
gestorben.
The
little
girl
died
June
17th.
OpenSubtitles v2018
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
dem
17.
Juni
2008,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
17
June
2008.
Europarl v8
Der
Präsident
wusste
sicher
nicht,
was
am
17.
Juni
geschah.
What
happened
on
June
17,
I
don't
think
the
President
knew
anything
about.
OpenSubtitles v2018
Die
Veranstaltung
findet
am
16.
und
17.
Juni
1999
in
Brüssel
statt.
Ways
annually
on
aid
for
development
projects,
the
EUROAID'99
conference
and
exhibition
is
being
held
in
Brussels
on
16
and
17
June
1999.
EUbookshop v2
Während
der
ersten
Übungseinheit
am
17.
Juni
1994
missachtete
Holland
diese
Befehle
mehrmals.
During
the
first
practice
session,
on
17
June,
Holland
repeatedly
violated
these
orders.
WikiMatrix v1
Der
Vertrag
von
Capdepera
wurde
daher
am
17.
Juni
1231
unterzeichnet.
The
treaty
of
Capdepera
was
signed
on
17
June
1231.
WikiMatrix v1
Am
17.
Juni
desselben
Jahres
wurde
er
ordiniert.
On
17
June
of
the
same
year
he
was
ordained.
WikiMatrix v1
Es
wurde
am
17.
Juni
1970
im
Aztekenstadion
in
Mexiko-Stadt
ausgetragen.
It
was
played
on
17
June
1970
at
the
Estadio
Azteca
in
Mexico
City.
WikiMatrix v1
Er
wurde
am
17.
Juni
2006
von
VAP
veröffentlicht.
It
was
released
on
June
17,
2006
by
VAP.
WikiMatrix v1