Übersetzung für "17. juni" in Englisch
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2004.
DGT v2019
Am
17.
Juni
1999
von
der
Internationalen
Arbeitskonferenz
auf
ihrer
87.
Tagung
verabschiedet.
Adopted
on
17
June
1999
by
the
International
Labour
Conference
at
its
eighty-seventh
session.
MultiUN v1
Das
Abkommen
wurde
am
17.
Juni
1995
unterzeichnet.
Whereas
the
Agreement
was
signed
on
17
June
1995;
JRC-Acquis v3.0
Der
Folgenabschätzungsbericht
wurde
dem
Ausschuss
für
Regulierungskontrolle
am
17.
Juni
2015
übermittelt.
The
Impact
Assessment
report
was
submitted
to
the
Regulatory
Scrutiny
Board
on
17
June
2015.
TildeMODEL v2018
Der
Haushalt
wurde
am
17.
Juni
2005
vom
Parlament
verabschiedet.
The
budget
was
approved
by
the
Parliament
on
17
June
2005.
DGT v2019
Die
Stellungnahme
wurde
von
der
Fachgruppe
am
17.
Juni
2010
angenommen.
The
section
adopted
its
opinion
on
17
June
2010.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2006.
DGT v2019
Der
Index
30,84
%
wurde
im
geänderten
Umstrukturierungsbeschluss
vom
17.
Juni
2005
angenommen.
The
figure
of
30,84
%
is
used
in
the
amended
restructuring
decision
of
17
June
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2009.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2010.
DGT v2019
Vor
dem
17.
Juni
2009
durchgeführte
Audits
werden
ebenfalls
berücksichtigt.
Audits
carried
out
before
17
June
2009
shall
be
taken
into
account
equally.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
17.
Juni
2011
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
17
June
2011.
DGT v2019
Stellungnahme
vom
17.
Juni
2008
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
Opinion
delivered
on
17
June
2008
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
DGT v2019
Stellungnahme
vom
17.
Juni
2010
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
Opinion
delivered
on
17
June
2010
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
DGT v2019
Die
nächste
Sitzung
findet
am
17.
Juni
2010
statt.
The
next
meeting
will
be
held
on
17
June
2010.
TildeMODEL v2018
Diese
Empfehlung
ist
am
17.
Juni
2009
in
Kraft
getreten.
This
Recommendation
entered
into
force
on
17
June
2009.
TildeMODEL v2018
Die
EWN-Untergruppe
„Zahlungskarten“
trat
erstmals
am
17.
Juni
in
Brüssel
zusammen.
The
ECN
Subgroup
for
Payment
Card
Networks
met
for
the
first
time
in
Brussels
on
17
June.
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchung
der
europäischen
Energiemärkte
wurde
am
17.
Juni
2005
eingeleitet.
The
Sector
Inquiry
into
the
European
energy
markets
was
launched
on
17
June
2005.
TildeMODEL v2018
Diese
Zusammenfassung
wurde
zuletzt
am
17
Juni
2009
aktualisiert.
This
summary
was
last
updated
on
17
June
2009.
TildeMODEL v2018
Das
kleine
Mädchen
ist
am
17.
Juni
gestorben.
The
little
girl
died
June
17th.
OpenSubtitles v2018
Die
Abstimmung
findet
morgen,
Dienstag,
dem
17.
Juni,
statt.
The
vote
will
take
place
tomorrow,
Tuesday,
17
June.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
dem
17.
Juni
2008,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
17
June
2008.
Europarl v8
Er
informiert
die
Kommission
bis
zum
17.
Juni
2006
über
seine
Wahl.
By
17
June
2006,
each
Member
State
shall
inform
the
Commission
of
its
choice.
DGT v2019