Übersetzung für "Beide gemeinsam" in Englisch

Gegebenenfalls können beide Institutionen gemeinsam und in Übereinstimmung handeln.
If appropriate, the two institutions could act jointly and in unison.
Europarl v8

Beide Abkommen sorgen gemeinsam für Ausgewogenheit zwischen den Interessen beider Parteien.
The two agreements together will ensure a good balance between both parties' interests.
Europarl v8

Wir haben beide sehr viel gemeinsam.
The two of us have a great deal in common.
Europarl v8

Vielleicht hätten sich beide Verwaltungen gemeinsam darum kümmern müssen.
Perhaps the two administrations should have done it jointly?
Europarl v8

März entschied Jameson Adams, dass beide Gruppen gemeinsam zum Gipfel aufsteigen sollten.
On 7 March the two groups combined at around , and all advanced towards the summit.
Wikipedia v1.0

Auf dem Abschnitt Angelbachtal-Sinsheim verlaufen beide Straßen gemeinsam.
Both highways share the section Angelbachtal-Sinsheim.
Wikipedia v1.0

Zur Rechtsprechung wurden Richter und Gerichtsschöppen für beide Dörfer gemeinsam eingesetzt.
For justice’s sake, a judge and jurymen were appointed for both villages.
Wikipedia v1.0

Beide gingen gemeinsam nach Genf, wo Kapp seinen Bekannten Ludwig Bamberger wiedertraf.
Both of them went to Geneva, where Kapp ran into an acquaintance of his, Ludwig Bamberger.
Wikipedia v1.0

Beide veröffentlichten gemeinsam das Wörterbuch Zulu-Englisch, das erstmals 1948 erschien.
They both collaborated on the "Zulu-English Dictionary", first published in 1948.
Wikipedia v1.0

Er fordert beide Seiten auf, gemeinsam auf dieses Ziel hinzuwirken.
It would ask both parties to cooperate to that end.
TildeMODEL v2018

Welch ein Glück, beide Hoheiten gemeinsam zu treffen.
How fortunate to find both Your Highnesses together.
OpenSubtitles v2018

Sie können sogar sagen, dass Sie beide diese Geschichte gemeinsam geplant haben.
You can even say you two met somewhere and planned this whole thing together.
OpenSubtitles v2018

Sie werden sehen, Sie beide haben etwas gemeinsam.
You'll find something in common with this gentleman.
OpenSubtitles v2018

Beide Seiten werden gemeinsam auf eine bessere gegenseitige Anerkennung akademischer Abschlüsse hinarbeiten.
The two sides will work together to improve the mutual recognition of academic qualifications.
TildeMODEL v2018

Wir beide stehen alles gemeinsam durch.
I told you. We're in this together.
OpenSubtitles v2018

Etwas, das ihr beide gemeinsam habt.
Hmm, something you both have in common.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie beide ihn gemeinsam geplant oder haben Sie sie nur dazu überredet?
Did the two of you plan it together or did you just talk her into it?
OpenSubtitles v2018

Wir beide, wir sind gemeinsam stärker.
The two of us, we're stronger together.
OpenSubtitles v2018

Da steht ausdrücklich, dass ihr beide alles gemeinsam macht.
It specifically says, you two do everything together.
OpenSubtitles v2018

Ich bin für Rache hier, was wir beide gemeinsam haben.
I'm here for payback, something you and I both have in common.
OpenSubtitles v2018

Was auch immer ihr entscheidet, ihr beide, gemeinsam,
Whatever you decide... the two of you, together...
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ihr beide sucht gemeinsam nach Sarah.
I thought you two were looking for Sarah together.
OpenSubtitles v2018

Ich denke das ist etwas, was wir beide gemeinsam haben.
I imagine that's something we both share.
OpenSubtitles v2018