Übersetzung für "Beschäftigt" in Englisch

Ich weiß, dass Sie sich damit detailliert beschäftigt haben.
I know you have looked into it in great detail.
Europarl v8

Zwei Drittel aller Arbeitskräfte im privaten Sektor sind in KMUs beschäftigt.
Two thirds of the total workforce in the private sector are employed by SMEs.
Europarl v8

In der EU sind nicht einmal zwei Drittel der Erwerbsfähigen auch beschäftigt.
In the EU, not even two thirds of those who are capable of work are in work.
Europarl v8

Eine Gruppe von Kommissaren hat sich mit der Entwicklung innovativer Finanzinstrumente beschäftigt.
A group of Commissioners has been working to develop innovative financial instruments.
Europarl v8

Es beschäftigt sich mit schweren Kriegsverbrechern.
It is dealing with serious war criminals.
Europarl v8

Dritter Punkt: Das justitielle Netz hat uns eben beschäftigt.
My third point is on the judicial network we have been dealing with.
Europarl v8

Zweitens haben wir uns sehr eingehend mit der einheitlichen Währung beschäftigt.
Secondly, concerning the single currency, we have looked at the issue very carefully.
Europarl v8

Der Großteil der irischen Unternehmen in dem Sektor beschäftigt 80 Leute oder weniger.
The majority of companies in Ireland in that sector would employ 80 people or less.
Europarl v8

Der Bericht beschäftigt sich mit dem Schutz der Familie und des Kindes.
The report deals with the protection of families and children.
Europarl v8

Nach unternehmenseigenen Angaben beschäftigt Talkline 1000 Mitarbeiter.
Talkline states that it employs 1000 people.
DGT v2019

Vor 10 Jahren haben wir uns noch größtenteils mit unseren eigenen Problemen beschäftigt.
Ten years ago, we were still largely immersed in our own concerns.
Europarl v8

Der zweite Teil meines Berichts beschäftigt sich mit best practices in der Kohäsionspolitik.
The second part of my report concerns best practices in cohesion policy.
Europarl v8

Die Kommission beschäftigt sich bereits damit und wird Ihnen über die Ergebnisse berichten.
The Commission is already working on it and will report back to you on the results.
Europarl v8

Warum beschäftigt sich die EU nicht auch damit?
Why is the EU not dealing with that too?
Europarl v8

Bisher haben sich ja drei Fraktionen in diesem Haus exklusiv damit beschäftigt.
So far, after all, three groups in this House have worked exclusively on this.
Europarl v8