Übersetzung für "Dafür dienen" in Englisch
																						Die
																											Förderung
																											der
																											Geschlechtergleichstellung
																											könnte
																											dafür
																											als
																											Beispiel
																											dienen.
																		
			
				
																						The
																											promotion
																											of
																											equality
																											between
																											men
																											and
																											women
																											could
																											serve
																											as
																											an
																											example
																											of
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mehrwertsteuer
																											mag
																											als
																											Beispiel
																											dafür
																											dienen,
																											wie
																											dies
																											funktioniert.
																		
			
				
																						VAT
																											can
																											be
																											used
																											as
																											a
																											comparative
																											example
																											of
																											how
																											this
																											works.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Automobilindustrie
																											mag
																											als
																											Beispiel
																											dafür
																											dienen,
																											was
																											der
																											Wirtschaftsausschuß
																											will.
																		
			
				
																						In
																											the
																											process
																											of
																											completing
																											the
																											internal
																											market
																											the
																											need
																											to
																											strengthen
																											industrial
																											policy
																											at
																											Community
																											level
																											will
																											only
																											grow
																											:
																											national
																											forms
																											of
																											industrial
																											policy
																											will
																											become
																											increasingly
																											impossible
																											because
																											of
																											the
																											distortion
																											of
																											competition
																											that
																											results.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Man
																											hofft,
																											daß
																											die
																											Woche
																											als
																											Ansporn
																											dafür
																											dienen
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											hoped
																											that
																											the
																											week
																											will
																											act
																											as
																											a
																											stimulus
																											for
																											the
																											activity.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Funktions-Cookies,
																											die
																											insbesondere
																											dafür
																											dienen:
																		
			
				
																						Cookies
																											for
																											features
																											intended
																											in
																											particular
																											to:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Plattform
																											dafür
																											dienen
																											sowohl
																											das
																											World
																											Wide
																											Web
																											als
																											auch
																											firmeninterne
																											Netze.
																		
			
				
																						Both
																											the
																											World
																											Wide
																											Web
																											and
																											internal
																											company
																											networks
																											serve
																											as
																											platforms
																											for
																											this
																											purpose.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Reiki
																											möge
																											als
																											ein
																											Beispiel
																											dafür
																											dienen,
																											worum
																											es
																											hier
																											geht.
																		
			
				
																						Reiki
																											will
																											serve
																											as
																											an
																											example
																											of
																											what
																											is
																											involved
																											here.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dafür
																											dienen
																											ausweislich
																											des
																											Deutschen
																											Corporate
																											Governance
																											Kodex
																											insbesondere
																											Aktien
																											mit
																											mehrjähriger
																											Veräußerungssperre.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											Code,
																											shares
																											with
																											a
																											multi-year
																											lock-up
																											period
																											serve
																											as
																											such
																											compensation
																											components
																											in
																											particular.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Ausgangspunkt
																											dafür
																											dienen
																											eine
																											salutogenetische
																											Anamnese
																											sowie
																											Problem
																											Solving.
																		
			
				
																						A
																											salutogenetic
																											case
																											history
																											and
																											problem-solving
																											form
																											the
																											starting
																											point
																											for
																											this.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											unten
																											angeführten
																											Ziele
																											können
																											dafür
																											als
																											Anregung
																											dienen.
																		
			
				
																						The
																											following
																											ones
																											may
																											serve
																											as
																											suggestions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Stützpunkte
																											dienen
																											dafür
																											die
																											Maximalwerte
																											der
																											Leistung
																											bei
																											entsprechend
																											vorgegebener
																											Tretfrequenz.
																		
			
				
																						Points
																											of
																											reference
																											are
																											the
																											maximum
																											values
																											of
																											the
																											performance
																											power
																											at
																											the
																											preset
																											cadence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											folgenden
																											Punkte
																											sollen
																											dafür
																											als
																											Orientierung
																											dienen:
																		
			
				
																						The
																											following
																											points
																											are
																											intended
																											as
																											guidelines
																											in
																											this
																											respect:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doch
																											letzteres
																											kann
																											nicht
																											als
																											Entschuldigung
																											dafür
																											dienen,
																											dass
																											ersteres
																											nicht
																											ernsthaft
																											angegangen
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											latter
																											cannot
																											be
																											used
																											as
																											an
																											excuse
																											for
																											not
																											tackling
																											the
																											former
																											seriously.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											Grundlage
																											dafür
																											dienen
																											die
																											früheren
																											Finanzergebnisse
																											der
																											Agentur
																											und
																											ihre
																											Schätzung
																											der
																											Einnahmen
																											und
																											Ausgaben.
																		
			
				
																						This
																											assessment
																											shall
																											be
																											based
																											on
																											the
																											Agency's
																											previous
																											financial
																											results
																											and
																											its
																											estimate
																											of
																											expenditure
																											and
																											revenue.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											laufenden
																											Projekte
																											in
																											Archangelsk,
																											Astrakhan
																											und
																											Kaliningrad
																											könnten
																											dafür
																											als
																											Pilotprojekte
																											dienen.
																		
			
				
																						The
																											existing
																											projects
																											in
																											Archangelsk,
																											Astrakhan
																											and
																											Kaliningrad
																											could
																											serve
																											as
																											pilot
																											areas
																											for
																											such
																											an
																											exercise.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieses
																											Risiko
																											sollte
																											allerdings
																											nicht
																											als
																											Grund
																											dafür
																											dienen,
																											den
																											Abzug
																											ungebührlich
																											hinauszuzögern.
																		
			
				
																						This
																											risk
																											should
																											not
																											be
																											used
																											as
																											a
																											reason
																											for
																											unduly
																											delaying
																											the
																											right
																											of
																											deduction.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											kann
																											als
																											Indiz
																											dafür
																											dienen
																											,
																											dass
																											diese
																											KMUs
																											vermutlich
																											grenzüberschreitende
																											Transaktionen
																											durchführen
																											.
																		
			
				
																						This
																											can
																											serve
																											as
																											an
																											indication
																											that
																											these
																											SMEs
																											are
																											likely
																											to
																											be
																											engaged
																											in
																											cross-border
																											transactions
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Anhaltspunkt
																											dafür
																											dienen,
																											wie
																											die
																											Haltung
																											der
																											Kommission
																											in
																											einzelnen
																											Fällen
																											aussehen
																											dürfte.
																		
			
				
																						There
																											are
																											two
																											stages
																											in
																											the
																											Commission's
																											assessment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											sollen
																											keine
																											beschränkende
																											Wirkung
																											für
																											den
																											Erfindungsgegenstand
																											haben,
																											sondern
																											als
																											konkrete
																											Beispiele
																											dafür
																											dienen.
																		
			
				
																						They
																											should
																											not
																											have
																											any
																											restrictive
																											effect
																											for
																											the
																											object
																											of
																											the
																											invention,
																											but
																											rather
																											serve
																											as
																											specific
																											examples
																											for
																											it.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											Katalog
																											soll
																											Kreditgebern
																											als
																											Grundlage
																											dafür
																											dienen,
																											ihre
																											Finanzierungskonditionen
																											nach
																											Umweltkriterien
																											zu
																											überprüfen.
																		
			
				
																						This
																											catalogue
																											will
																											serve
																											lenders
																											as
																											a
																											basis
																											for
																											reviewing
																											the
																											terms
																											and
																											conditions
																											of
																											their
																											loans
																											against
																											environmental
																											factors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											religiöse
																											Denken
																											von
																											vielen
																											"normalen"
																											Leuten
																											mag
																											als
																											Illustration
																											dafür
																											dienen.)
																		
			
				
																						The
																											religious
																											thinking
																											of
																											many
																											"normal"
																											people
																											is
																											an
																											illustration
																											of
																											this.)
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Umso
																											wichtiger
																											ist,
																											dass
																											nun
																											im
																											Zuge
																											des
																											gefundenen
																											Kompromisses
																											ausdrücklich
																											festgestellt
																											wird,
																											dass
																											der
																											europäische
																											Rechtsakt
																											über
																											Sicherheitsmerkmale
																											und
																											biometrische
																											Daten
																											in
																											Pässen
																											und
																											Reisedokumenten
																											in
																											keinem
																											Fall
																											als
																											Berufungsgrundlage
																											dafür
																											dienen
																											kann,
																											auf
																											nationaler
																											Ebene
																											mit
																											diesen
																											Daten
																											entsprechende
																											Datenbanken
																											einzurichten.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											even
																											more
																											important
																											that
																											we
																											expressly
																											establish
																											during
																											the
																											course
																											of
																											the
																											compromise
																											reached
																											that
																											the
																											European
																											legal
																											act
																											on
																											security
																											features
																											and
																											biometric
																											data
																											in
																											passports
																											and
																											travel
																											documents
																											cannot
																											under
																											any
																											circumstances
																											be
																											used
																											as
																											grounds
																											for
																											appeal
																											in
																											order
																											to
																											set
																											up
																											databases
																											containing
																											these
																											data
																											at
																											national
																											level.
															 
				
		 Europarl v8