Übersetzung für "Einschätzung bezüglich" in Englisch
																						Somit
																											wird
																											eine
																											Einschätzung
																											eines
																											Sicherheitsereignisses
																											bezüglich
																											der
																											Relevanz
																											des
																											gemeldeten
																											Sicherheitsereignisses
																											durchgeführt.
																		
			
				
																						Hence,
																											an
																											appraisal
																											of
																											a
																											security
																											event
																											is
																											performed
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											relevance
																											of
																											the
																											reported
																											security
																											event.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											der
																											nicht
																											bestimmbaren
																											Nutzungsdauer
																											erfolgt
																											in
																											jeder
																											Periode.
																		
			
				
																						Assessments
																											of
																											indefinite
																											useful
																											life
																											are
																											carried
																											out
																											in
																											every
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											diskutierten
																											damals
																											gerade
																											eine
																											Einschätzung
																											der
																											Situation
																											bezüglich
																											Freiheit,
																											Sicherheit
																											und
																											Gerechtigkeit.
																		
			
				
																						We
																											were
																											then
																											debating
																											an
																											assessment
																											of
																											the
																											area
																											of
																											freedom,
																											security
																											and
																											justice.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											danke
																											Herrn
																											Prodi
																											dafür,
																											dass
																											er
																											heute
																											die
																											Einschätzung
																											der
																											Kommission
																											bezüglich
																											der
																											Bereitschaft
																											der
																											Beitrittsländer
																											für
																											den
																											Beitritt
																											zur
																											Europäischen
																											Union
																											vorgestellt
																											hat,
																											in
																											der
																											darauf
																											hingewiesen
																											wird,
																											dass
																											diese
																											Länder
																											im
																											Verlauf
																											des
																											Prozesses
																											umfangreiche
																											Aufgaben
																											erfüllt
																											haben.
																		
			
				
																						I
																											thank
																											Mr
																											Prodi
																											for
																											presenting
																											today
																											the
																											Commission's
																											assessment
																											of
																											the
																											readiness
																											of
																											the
																											applicant
																											states
																											to
																											join
																											the
																											European
																											Union
																											which
																											marks
																											those
																											countries'
																											completion
																											of
																											a
																											major
																											assignment
																											in
																											that
																											process.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens:
																											Wollen
																											wir
																											wirklich
																											warten,
																											bis
																											die
																											Kommission
																											im
																											Herbst
																											ihre
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											des
																											Datums
																											und
																											der
																											Bedingungen
																											für
																											den
																											Beitritt
																											Rumäniens
																											und
																											Bulgariens
																											vorlegt,
																											wenn
																											wir
																											dies
																											schon
																											aus
																											einem
																											Briefwechsel
																											entnehmen
																											konnten?
																		
			
				
																						Secondly,
																											are
																											we
																											really
																											going
																											to
																											wait
																											for
																											the
																											assessment
																											of
																											the
																											Commission
																											in
																											autumn,
																											regarding
																											the
																											date
																											and
																											conditions
																											of
																											accession
																											for
																											Romania
																											and
																											Bulgaria,
																											if
																											we
																											have
																											already
																											extracted
																											this
																											through
																											an
																											exchange
																											of
																											letters?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Fragen
																											der
																											Demokratie
																											und
																											Menschenrechte
																											teilt
																											die
																											Kommission
																											natürlich
																											die
																											im
																											Entwurf
																											der
																											Entschließung
																											dargelegte
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											der
																											Bedeutung,
																											die
																											der
																											Respektierung
																											der
																											Bestimmungen
																											des
																											Assoziierungsabkommens
																											zukommt.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											democracy
																											and
																											human
																											rights
																											are
																											concerned,
																											the
																											Commission
																											obviously
																											shares
																											the
																											view
																											put
																											forward
																											in
																											the
																											draft
																											resolution
																											on
																											the
																											importance
																											of
																											respecting
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											association
																											agreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											spielen
																											sie
																											für
																											die
																											Präzisierung
																											der
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											der
																											Wirtschaftsaussichten
																											und
																											der
																											kurz
																											-
																											bis
																											mittelfristigen
																											Schwankungen
																											der
																											Inflation
																											um
																											ihren
																											Trend
																											eine
																											zentrale
																											Rolle
																											.
																		
			
				
																						In
																											this
																											respect
																											,
																											they
																											are
																											a
																											key
																											element
																											in
																											sharpening
																											the
																											assessment
																											of
																											economic
																											prospects
																											and
																											the
																											short
																											to
																											medium-term
																											fluctuations
																											of
																											inflation
																											around
																											its
																											trend
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Alle
																											Parteien
																											sollten
																											sich
																											selbst
																											bewerten
																											,
																											und
																											der
																											EPC
																											sollte
																											seine
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											aller
																											Bewertungen
																											kundtun
																											.
																		
			
				
																						All
																											parties
																											should
																											undertake
																											a
																											self-assessment
																											and
																											the
																											EPC
																											should
																											express
																											a
																											view
																											on
																											all
																											evaluations
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Es
																											ist
																											wichtig
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Entwicklung
																											der
																											Windkraft
																											vor
																											der
																											Küste
																											nicht
																											behindert
																											wird
																											durch
																											eine
																											unzutreffende
																											Einschätzung
																											potenzieller
																											Probleme
																											bezüglich
																											des
																											Vogelschutzes
																											und
																											der
																											Koexistenz
																											mit
																											Fischfang
																											und
																											Schifffahrt,
																											der
																											Ausarbeitung
																											und
																											Anwendung
																											nationaler
																											Planungsvorschriften,
																											der
																											Verfügbarkeit
																											eines
																											Versicherungsschutzes
																											und
																											des
																											rechtlichen
																											Schutzes
																											vor
																											Schäden
																											von
																											Strukturen
																											außerhalb
																											der
																											Hoheitsgewässer
																											von
																											Staaten.
																		
			
				
																						It
																											is
																											important
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											development
																											of
																											offshore
																											wind
																											is
																											not
																											stifled
																											by
																											a
																											false
																											assessment
																											of
																											potential
																											problems
																											such
																											as
																											its
																											coexistence
																											with
																											birds,
																											trawling
																											and
																											shipping,
																											the
																											development
																											and
																											application
																											of
																											national
																											planning
																											rules,
																											the
																											source
																											of
																											funds
																											to
																											extend
																											and
																											upgrade
																											the
																											grid,
																											the
																											availability
																											of
																											insurance
																											cover
																											and
																											the
																											provision
																											of
																											legal
																											protection
																											against
																											damage
																											to
																											structures
																											outside
																											states’
																											territorial
																											waters.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Infolgedessen
																											bekräftigt
																											die
																											Kommission
																											ihre
																											in
																											Abschnitt
																											3.2
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Verfahrenseinleitung
																											dargelegte
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											der
																											Rechtswidrigkeit
																											der
																											Beihilfe,
																											dass
																											nämlich
																											die
																											untersuchte
																											Maßnahme
																											ab
																											dem
																											Datum
																											des
																											Außerkrafttretens
																											der
																											Entscheidung
																											von
																											1998,
																											d.
																											h.
																											seit
																											dem
																											1.
																											Januar
																											2003
																											als
																											rechtswidrig
																											anzusehen
																											ist.
																		
			
				
																						Hence
																											it
																											is
																											adhering
																											to
																											its
																											assessment,
																											as
																											set
																											out
																											in
																											point
																											3.2
																											of
																											the
																											decision
																											to
																											initiate
																											the
																											procedure,
																											as
																											regards
																											the
																											unlawfulness
																											of
																											the
																											aid,
																											according
																											to
																											which
																											the
																											aid
																											at
																											issue
																											must
																											be
																											considered
																											unlawful
																											as
																											from
																											the
																											date
																											of
																											expiry
																											of
																											the
																											validity
																											of
																											its
																											1998
																											decision,
																											i.e.
																											as
																											from
																											1
																											January
																											2003.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Drei
																											Wochen
																											vor
																											dem
																											G-7-Gipfel
																											in
																											Tokio
																											sprach
																											Sir
																											Leon
																											Brittan,
																											das
																											für
																											Außenwirtschaft
																											zuständige
																											EG-Kommissionsmitglied
																											über
																											seine
																											Einschätzung
																											der
																											Lage
																											bezüglich
																											der
																											Aussichten
																											der
																											Uruguay-Runde.
																		
			
				
																						EC
																											Commissioner
																											for
																											external
																											economic
																											affairs,
																											gave
																											his
																											assessment
																											of
																											the
																											prospects
																											regarding
																											the
																											Uruguay
																											Round.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sowohl
																											die
																											Marktteilnehmer
																											als
																											auch
																											die
																											Gesellschaft
																											sahen
																											sich
																											in
																											letzter
																											Zeit
																											erheblichen
																											Preissteigerungen
																											ausgesetzt
																											und
																											verlangen
																											daher
																											nach
																											einer
																											klaren
																											und
																											realistischen
																											Einschätzung
																											und
																											Voraussage
																											bezüglich
																											der
																											für
																											die
																											kommenden
																											Jahre
																											zu
																											erwartenden
																											Entwicklung.
																		
			
				
																						Market
																											players
																											and
																											society
																											have
																											been
																											faced
																											with
																											a
																											considerable
																											price
																											rise
																											lately
																											and
																											therefore
																											call
																											for
																											a
																											clear
																											and
																											realistic
																											evaluation
																											and
																											projection
																											of
																											what
																											can
																											be
																											expected
																											in
																											the
																											years
																											to
																											come.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											möchte
																											zunächst
																											dem
																											Parlament
																											für
																											seine
																											allgemein
																											positive
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											des
																											neuen,
																											dem
																											Fischereiabkommen
																											mit
																											Senegal
																											beigefügten
																											Protokolls
																											danken.
																		
			
				
																						First
																											of
																											all,
																											the
																											Commission
																											would
																											like
																											to
																											thank
																											Parliament
																											for
																											its
																											generally
																											positive
																											assessment
																											of
																											the
																											new
																											Protocol
																											being
																											annexed
																											to
																											the
																											Fishing
																											Agreement
																											with
																											Senegal.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Größe
																											eines
																											Unternehmens
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Zahl
																											der
																											Niederlassungen
																											und
																											der
																											Mitarbeiter
																											könnte
																											für
																											potenzielle
																											Kunden
																											einen
																											besseren
																											Indikator
																											darstellen,
																											da
																											dies
																											eine
																											bessere
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											der
																											Kapazitäten
																											und
																											Kompetenzen
																											eines
																											Anbieters
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						The
																											size
																											of
																											a
																											company,
																											in
																											terms
																											of
																											the
																											number
																											of
																											offices
																											and
																											employees,
																											might
																											be
																											a
																											better
																											indicator
																											for
																											buyers,
																											since
																											this
																											gives
																											a
																											greater
																											indication
																											of
																											a
																											provider's
																											capacities
																											and
																											capabilities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Betreffend
																											einer
																											weiteren
																											bereits
																											im
																											Halbjahr
																											kommunizierten
																											Klage
																											aus
																											strittigen
																											Vergütungsansprüchen
																											gibt
																											es
																											keine
																											Änderung
																											der
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											der
																											Quantifizierung
																											der
																											Schuld.
																		
			
				
																						Concerning
																											further
																											legal
																											action
																											because
																											of
																											disputed
																											claims
																											for
																											remuneration
																											mentioned
																											in
																											the
																											half
																											year
																											report,
																											there
																											is
																											no
																											change
																											in
																											the
																											assessment
																											of
																											quantifying
																											the
																											liability.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Steiners
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											des
																											Niedergangs
																											des
																											IKVI
																											zutrifft,
																											dann
																											würde
																											dies
																											nahe
																											legen,
																											dass
																											er
																											den
																											Dunstkreis
																											politischer
																											Degeneration
																											irgendwie
																											attraktiv
																											fand,
																											dass
																											er
																											sich
																											von
																											ihm
																											angezogen
																											fühlte
																											und
																											Teil
																											davon
																											sein
																											wollte.
																		
			
				
																						If
																											Steiner's
																											appraisal
																											of
																											the
																											downfall
																											of
																											the
																											ICFI
																											is
																											correct,
																											it
																											would
																											suggest
																											that
																											he
																											somehow
																											found
																											the
																											stench
																											of
																											political
																											degeneration
																											attractive,
																											that
																											he
																											was
																											drawn
																											to
																											it,
																											and
																											wanted
																											to
																											be
																											part
																											of
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											des
																											kurzfristigen
																											Prognosehorizonts
																											ist
																											zum
																											heutigen
																											Zeitpunkt
																											noch
																											keine
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											der
																											Nachfragesituation
																											zu
																											Beginn
																											des
																											kommenden
																											Jahres
																											möglich.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											short
																											forecast
																											horizon,
																											an
																											estimate
																											for
																											the
																											demand
																											situation
																											at
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											next
																											year
																											is
																											not
																											possible
																											at
																											the
																											current
																											point
																											of
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Riskified
																											nutzt
																											die
																											nur
																											in
																											Verdachtsfällen
																											übermittelten
																											Daten,
																											um
																											diese
																											mit
																											ihrer
																											Datenbank
																											abzugleichen
																											und
																											im
																											Anschluss
																											eine
																											Einschätzung
																											bezüglich
																											des
																											Betrugsrisikos
																											abzugeben.
																		
			
				
																						Riskified
																											uses
																											the
																											transferred
																											data
																											only
																											in
																											suspicious
																											cases
																											to
																											compare
																											these
																											with
																											their
																											databank
																											and
																											to
																											then
																											provide
																											an
																											estimate
																											of
																											the
																											risk
																											of
																											fraud.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1